Was bedeutet accusa in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes accusa in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von accusa in Italienisch.

Das Wort accusa in Italienisch bedeutet Beschuldigung, Anklage, Ankläger, Vorwurf, Beschuldigung, Anklage, Anklagepunkt, Beschuldigung, Anschuldigung, Verurteilung, Beschuldigen, Staatsanwalt, wegen anklagen, jemanden anklagen etwas getan zu haben, jemanden anklagen, anklagen, anklagen, an jmdm/ auszusetzen haben, jdm vorwerfen, jmdn für bestrafen, über etwas klagen, vorwurfsvoll, vorwurfsvoll, Amtsenthebungsverfahren, Staatsanwaltschaft, in allen Anklagepunkten, Anklage, Staatsanwalt, Infragestellung, beschuldigen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes accusa

Beschuldigung

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Non dovresti fare accuse che non puoi sostenere.

Anklage

(Rechtswesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Henry sta difendendosi da un'accusa di omicidio premeditato.

Ankläger

sostantivo femminile (parte legale)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'accusa afferma che l'imputato ha progettato ed eseguito il delitto a sangue freddo.
Der Ankläger bleibt dabei, dass der Angeklagte diese kaltblütige Tag geplant und ausgeführt hat.

Vorwurf

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le loro accuse non erano supportate da alcuna prova.

Beschuldigung

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Le lamentele della gente rappresentavano un'accusa contro la polizia locale.
Die Beschwerden der Leute waren eine Beschuldigung der Polizei.

Anklage

sostantivo femminile (Rechtswesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
John non era responsabile delle accuse contro di lui.
John war in der gegen ihn erhobenen Anklage unschuldig.

Anklagepunkt

(Rechtswesen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
È stato rinviato a giudizio per tre accuse di agressione.
Er wurde in 3 Anklagepunkten angeklagt.

Beschuldigung, Anschuldigung

(legale, tecnico)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Verurteilung

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Beschuldigen

(figurato)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Staatsanwalt

(Rechtswesen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il pubblico ministero sta controinterrogando il testimone.

wegen anklagen

(legale)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
L'ex impiegato del signor Robertson lo ha accusato di truffa.
Herr Robertsons ehemaliger Arbeitgeber hat ihn wegen Betrug angeklagt.

jemanden anklagen etwas getan zu haben

(legale)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
È accusato di appropriazione indebita di migliaia di sterline.
Er wurde angeklagt tausende von Pfund unterschlagen zu haben.

jemanden anklagen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La polizia ha accusato Murphy in quanto reputato reo di aver violato la legge.

anklagen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Il criminale fu incriminato al processo.

anklagen

(per un reato)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Il sospetto fu incriminato per stupro.

an jmdm/ auszusetzen haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

jdm vorwerfen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Che tu pensi o meno che sia stato io a commettere il crimine, non mi puoi accusare senza prove.
Ob du nun denkst, dass ich die Straftat begangen habe, oder nicht, du kannst es mit nicht ohne Beweis vorwerfen.

jmdn für bestrafen

(ugs)

über etwas klagen

verbo transitivo o transitivo pronominale (medicina: sintomi)

La paziente lamenta dolore alla schiena in zona lombare.
Der Patient klagt über Schmerzen im Lendenbereich.

vorwurfsvoll

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
"Sei stata l'ultima persona a usare la fotocopiatrice prima che si rompesse", mi disse il capo con tono accusatorio.

vorwurfsvoll

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'ufficiale di polizia mi parlò con un tono accusatorio.

Amtsenthebungsverfahren

(USA, politica) (Rechtswesen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'impeachment del presidente fu un grosso shock per la nazione.

Staatsanwaltschaft

(pubblico ministero)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il PM esaminò le prove raccolte dalla polizia e decise di dare corso al procedimento penale.

in allen Anklagepunkten

avverbio (diritto)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'imputato fu dichiarato colpevole per tutti i capi d'accusa.

Anklage

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'azienda è stata rinviata a giudizio per la segnalazione di diversi ex dipendenti riguardo a pratiche immorali.
Das Unternehmen musste eine Anklage seiner früheren Angestellten in Kauf nehmen.

Staatsanwalt

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'avvocato dell'accusa ammise in seguito di aver nascosto delle prove importanti.

Infragestellung

sostantivo femminile (legale)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

beschuldigen

verbo transitivo o transitivo pronominale (legale)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Gli azionisti misero l'amministratore delegato in stato di accusa per aver gestito male le finanze dell'azienda.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von accusa in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.