Что означает à propos de в французский?
Что означает слово à propos de в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию à propos de в французский.
Слово à propos de в французский означает про, касательно, насчёт, О службе, о программе. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова à propos de
проnoun |
касательноadposition |
насчётnoun |
О службе
|
о программе
|
Посмотреть больше примеров
Question: Dans son discours S.Lavrov n'a rien dit à propos de l'élaboration d'un nouveau programme. Вопрос: В выступлении С.В.Лаврова нет фрагмента, в котором бы речь шла о разработке новой программы. |
– Laissons de côté vos assertions à propos de prétendus crimes dont nous avons tous les mains chargées. — Оставим в стороне ваши рассуждения о так называемых преступлениях, которыми запятнаны наши руки. |
On voudrait vous parler à propos de votre ex- copain, Travis Guthrie Мы бы хотели поговорить о вашем бывшем парне Тревисе Гатри |
Je tiens à dire quelques mots à propos de la place des femmes dans ce contexte В этом контексте хочу сказать несколько слов о женщинах |
À propos de quoi ce monsieur se met-il dans toute cette colère ? Что привело этого господина в такую ярость? |
C'est à propos de toi Jack. Это касается тебя, Джек. |
Je t'ai appelé car ce n'est pas à propos de doute. Я позвал тебя сюда, потому что дело не в сомнении. |
b) Quelles questions se posent à propos de la prière? (б) Какие возникают вопросы о молитве? |
le truc à propos de la terre, vous savez... c' est d' être patient Если подумать о пахотных работах, ну вы поняли... это требует терпения |
C'est à propos de sécurité ou d'intimité? Так это вопрос безопасности или конфиденциальности? |
Tu n'as pas à t'inquiéter à propos de ta femme et ta fille. И не парься насчет жены и дочки. |
Avait-il aussi raconté son rêve fulgurant à propos de l’écriture de Pharaon ? Говорил ли он также о своей яркой мечте, выстроенной на письменности фараонов? |
Ok, et à propos de ça? Ладно, а может сделаем так? |
C'était à propos de quoi? О чем вы разговаривали? |
Les autres ont parlé de toi, à propos de dossiers que t' aurais, sur nous? Тут разговоры идут о тебе, что- то насчет того, что ты держишь файлы на нас? |
Pouvez-vous nous dire quoi que ce soit à propos de la nuit où vous avez été blessée? Вы можете рассказать нам о той ночи, когда вы были ранены? |
Et à propos de la souris? А что с мышью? |
Et si une plus grande histoire qui sort à propos de ce dont il a été accusé? Что если выйдет большая история о том, почему его обвинили? |
C'est à propos de Bugs. О Багзе. |
J’avais entendu toutes sortes d’histoires à propos de Randall. Я слышал много историй про Рэндалла. |
Il y a beaucoup de choses que vous ignorez à propos de moi. Вы многого обо мне не знаете. |
— C’est à propos de notre spectacle d’hier soir, chérie. — Это о нашем вчерашнем представлении. |
Vous avez menti à propos de ne pas avoir vu Michelle. Ты солгал, что не видел Мишель. |
Parmi les problèmes évoqués le plus fréquemment à propos de l’éducation dans les situations d’urgence, on retiendra: Проблемы, которые чаще всего обсуждаются в связи с образованием в чрезвычайных ситуациях, включают следующее: |
Ecoute, ce n'est pas à propos de Mara, d'accord? Дело не в Маре, ясно? |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении à propos de в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова à propos de
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.