이탈리아 사람의 sì은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 sì라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 sì를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람라는 단어는 그래, 예, 네, 응, 네, 나, 네, 예, 야호!, 아싸!, 맞아요?, 그래, 응, 맞어, 네, 예, 맞소, 옳소, 찬성, 네, 시; 음계의 제7음, 스스로, 그들 자신, 그녀 자신, 사람들, 우리, 사람들, 스스로, 자신, 너, 당신, 사람, 인간, 누군가, 사람, 그렇다고, ~에게 동의하다, 움직이는, 이동하는, 헌신적인, 열성적인, 눈에 띄는, 재미있어하는, 즐기는, 소원해진, 막을 수 있는, 방해할 수 있는, 멀어지는, 먹을 수 있는, 식용의, 반품할 수 있는, 반환할 수 있는, 되돌릴 수 있는, 몸을 비꼬는, 꿈틀거리는, 꼼지락거리는, 절제하는, 금욕하는, 어울리지 않는, 격에 맞지 않는, 두 ~에 한 번, 하나 걸러 한 번, 언급된, 언급한, 거의 ~ 않다, 상인, 허세 부리는 사람, 젠체하는 사람, 진퇴양난, 딜레마, 산산조각나는, 갑자기 강력해지는, 먹을 수 있는 과일, 많은 수의 (알)약을 먹는 사람, 더 이상 사용하지 않는, 버려진, 응하다, ~기로 하다, ~을 끄덕이다, 하나 걸러, 왜 ~인거야?, ~한 것으로 보인다, ~한 것 같다, 사실에 근거한, 유식한, 박식한, 감당할만한, 점점 작아지는, 악화되는, 말아올린, 접어올린, 잘 팔리는, 적응할 수 있는, 참견하는, 간섭하는, 참고의, 참조의, 큰 소리로 외치는, 목청을 높이는, 고함치는, 시끄러운, 넓어지는, 벌어지는, 대답할 수 없는, 답변할 수 없는, 눈에 띄지 않는, 주목받지 못하는, 주의를 끌지 못하는, 결정할 수 있는, 결정 가능한, 자꾸 먹고 싶은, 당기는, 부패한, 결코 잊을 수 없는, 자만심이 강한, 기고만장한, 검색하기 용이한, 자수성가한, 살 수 없는, 감당할 수 없는, 분실된, 욱하는, 끄덕거리는, 끄덕이는, 이리저리 뻗은, 적어지는, 섞임, 급증하는, 급등하는, 물러나는, 자율 주행인, 주장에 의하면, 보고에 의하면, 틀림없이, 확실히, 진실하게, 인정하는 바와 같이, 적절하게, 적당하게, 있는 그대로, 현상대로, 알 수 없는 이유로, 왠지 모르게, 하루걸러, 이틀에 한 번, 그렇다면, ~에 관한 한, 인생은 한 번뿐이다, ~라고 하더라, 노력 없이 얻는 것은 없다, 연습만이 살 길이다., 선택해, 골라 봐, 안녕, 바로 그거야!를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 sì의 의미

그래, 예, 네, 응

interiezione

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Vuoi sposarmi? Sì!
나와 결혼해줄래? 응!

interiezione (긍정적 대답)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
"Non vorrai mica indossare quella roba in pubblico?" "Sì!"

sostantivo maschile (nota musicale) (음악, '나단조, 나장조' 에서의 뜻)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Questo canzone viene fatta in chiave di si.

interiezione (노크 대답)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Sì? Chi è?

sostantivo maschile (설문 등)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Ha risposto un netto 'sì' alla domanda.

야호!, 아싸!

interiezione (기쁠 때)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Sì! Abbiamo segnato!

맞아요?

interiezione (확인)

Lei è la madre del bambino, vero?

그래, 응, 맞어

interiezione (비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
"Vai al concerto stasera?" - "Sì!"

네, 예

(속어)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Sì, è lui.

맞소, 옳소, 찬성

interiezione (영국, 지역적)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

interiezione (matrimonio) (결혼 서약 시 질문에 대한 대답)

"Abigail Smith, prometti di amare quest'uomo e di essergli fedele?" "Sì."

시; 음계의 제7음

sostantivo maschile (nota musicale) (음악)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

스스로

pronome

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Si è lavato nella vasca.

그들 자신

(pronome atono)

Si sono serviti dal buffet.
그들은 레스토랑에서 식사를 했다.

그녀 자신

(atono)

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
È caduta e si è fatta male.
그녀는 넘어져 다쳤다.

사람들

pronome (impersonale)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il tempo sana le ferite, o almeno così si dice.

우리, 사람들

pronome (impersonale) (일반적으로)

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Ah, in Spagna non si fa così.
오, 여기 스페인에서는 그러지 않아요.

스스로, 자신

(pronome atono)

Nessuno si può considerare perfetto.

너, 당신

pronome (impersonale) (비격식)

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Non si dovrebbe mai nuotare dopo aver mangiato.
식사후에 수영을 하시면 안됩니다.

사람, 인간

pronome (impersonale) (특정인을 지칭하지 않고 일반인을 통칭하는 의미에서)

Alcuni insetti sono così piccoli che non si possono vedere, ma pizzicano comunque.
몇몇 곤충은 아무도 볼 수 없을 만큼 매우 작지만, 여전히 물릴 수도 있습니다.

누군가

(격식, 나, 저, 우리, 저희, 또는 특정인이 아닌 일반적인 의미의 사람)

(대명사: 사람 및 사람의 이름을 대신합니다. ', , 당신' 등이 있으며, 의문의 뜻을 나타내는 대명사 '누구, 무엇' 등이 있습니다.)
Uno non critica mai volentieri, ma non è molto attraente.

사람

그렇다고

locuzione avverbiale (긍정적 답변)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Lei gli piace? Penso di sì.
그는 그녀를 좋아하니? 그렇다고 생각해요.

~에게 동의하다

(essere d'accordo)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'assistente di Geoff gli dice sempre di sì e non propone nulla di suo.

움직이는, 이동하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'orologio ha molte parti mobili.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그 영화는 매우 감동적이었다.

헌신적인, 열성적인

aggettivo (che ha preso impegno)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Doris è impegnata nel volontariato da quarant'anni.
도리스는 40년 동안 헌신적인(or: 열성적인) 자선 사업가였습니다.

눈에 띄는

verbo intransitivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il vestito giallo acceso di Nancy l'ha fatta risaltare tra il pubblico.
낸시는 밝은 노란색 자켓을 입어서 관객 사이에서 눈에 띄었다.

재미있어하는, 즐기는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La scena stravagante si svolse davanti a una folla di spettatori divertiti.
재미있어하는 구경꾼들 앞에 기이한 광경이 펼쳐졌다.

소원해진

aggettivo (사이가)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

막을 수 있는, 방해할 수 있는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il colera è evitabile se l'igiene è adeguata.

멀어지는

aggettivo (거리)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

먹을 수 있는, 식용의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il nocciolo della pesca non è generalmente considerato commestibile.

반품할 수 있는, 반환할 수 있는, 되돌릴 수 있는

aggettivo (상품)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Gli acquisti sono restituibili solo entro trenta giorni.

몸을 비꼬는, 꿈틀거리는, 꼼지락거리는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

절제하는, 금욕하는

aggettivo (formale, raro)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

어울리지 않는, 격에 맞지 않는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

두 ~에 한 번, 하나 걸러 한 번

aggettivo

I genitori si alternano la custodia; il padre vede la figlia a fine settimana alterni.

언급된, 언급한

(formale)

I requisiti menzionati sono descritti nel documento.

거의 ~ 않다

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tim era un brillante imprenditore, aveva appena vent'anni quando ha guadagnato il suo primo milione.
팀은 똑똑한 사업가로, 처음 백만 달러를 벌었을 때 거의 스무 살도 되지 않았다.

상인

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

허세 부리는 사람, 젠체하는 사람

진퇴양난, 딜레마

È un vero paradosso: per avere un lavoro serve esperienza, ma per farsi l'esperienza serve un lavoro.

산산조각나는

(비스켓 등)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I biscotti friabili erano difficili da mangiare.

갑자기 강력해지는

aggettivo

먹을 수 있는 과일

aggettivo (과일)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Non so se quella mela è commestibile: guarda le ammaccature che ha.

많은 수의 (알)약을 먹는 사람

(colloquiale) (속어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

더 이상 사용하지 않는, 버려진

(non più utile o desiderato)

Ho portato i miei abiti usati in un negozio di usato.

응하다, ~기로 하다

Gli ho chiesto di venire alla festa e lui ha accettato.
나는 그에게 파티에 같이 가자고 청했고, 그는 내 요청에 응했다.

~을 끄덕이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

하나 걸러

aggettivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
In questo quartiere passano a raccogliere la spazzatura a giorni alterni.

왜 ~인거야?

(informale)

Come mai i tuoi cappelli sono tutti neri?

~한 것으로 보인다, ~한 것 같다

verbo intransitivo

Pare che Mikey vada molto d'accordo con i suoi nuovi compagni di classe.

사실에 근거한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
경찰은 미디어의 보도가 사실에 근거한 것임을 확인했다.

유식한, 박식한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Lo studente universitario era molto esperto.
그 대학원생은 참 유식했다(or: 박식했다).

감당할만한

(비용적으로)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Leah e il suo ragazzo stanno cercando un appartamento a buon mercato.
리아와 그녀의 남자 친구는 비용적으로 감당할만한 아파트를 찾고 있다.

점점 작아지는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
백미러로 점점 작아지는 도시가 보였다.

악화되는

locuzione aggettivale (상황이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La situazione in peggioramento richiede un intervento immediato.

말아올린, 접어올린

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il foglio è ingiallito e arricciato per l'età.

잘 팔리는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il nuovo servizio di TV via cavo sarà facilmente vendibile perché il vecchio era terribile.

적응할 수 있는

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Lo stile di insegnamento adattabile di Ben significa che riesce a insegnare a bambini di tutti i tipi.

참견하는, 간섭하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

참고의, 참조의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

큰 소리로 외치는, 목청을 높이는, 고함치는, 시끄러운

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Henry è tra gli studenti più infervorati della classe.

넓어지는, 벌어지는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Uno spazio che si allarga tra due denti potrebbe indicare un problema alla base.

대답할 수 없는, 답변할 수 없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Cosa sarebbe successo se il paese non fosse entrato in guerra è una domanda a cui non si può dar risposta.

눈에 띄지 않는, 주목받지 못하는, 주의를 끌지 못하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

결정할 수 있는, 결정 가능한

locuzione aggettivale

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

자꾸 먹고 싶은, 당기는

부패한

(persona)

La politica locale è piagata da politici corrotti.

결코 잊을 수 없는

aggettivo

La foto di Neil Armstrong sulla luna è un'immagine indimenticabile.

자만심이 강한, 기고만장한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le lodi eccessive per il suo ultimo progetto l'hanno reso borioso.

검색하기 용이한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

자수성가한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

살 수 없는, 감당할 수 없는

(너무 비싸서)

분실된

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

욱하는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

끄덕거리는, 끄덕이는

aggettivo (testa)

Sam osservò la testa ciondolante dell'asino che avanzava.

이리저리 뻗은

aggettivo (di area o territorio)

Abbiamo percorso in macchina i vasti sobborghi del Cairo.

적어지는

섞임

급증하는, 급등하는

물러나는

자율 주행인

(veicolo)

주장에 의하면

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Secondo quanto si dice, il sospetto era alla festa di compleanno della nonna nel momento del reato.
용의자의 주장에 의하면 용의자는 범행 당시 할머니의 생신 파티에 있었다.

보고에 의하면

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
A quanto si dice, un membro anziano del governo è passato ai ribelli.

틀림없이, 확실히, 진실하게, 인정하는 바와 같이

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
A dire il vero ho sbagliato a tenerti segrete alcune cose.

적절하게, 적당하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

있는 그대로, 현상대로

(legale)

La TV viene venduta nello stato in cui si trova, senza alcuna garanzia implicita o esplicita.

알 수 없는 이유로, 왠지 모르게

하루걸러, 이틀에 한 번

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La medicina si dovrebbe prendere un giorno sì e uno no.

그렇다면

Stai andando a comprare? Se sì, posso venire con te?

~에 관한 한

Mi piace leggere, ma quando si tratta di studiare scienze ho dei problemi.

인생은 한 번뿐이다

~라고 하더라

노력 없이 얻는 것은 없다

(비격식)

연습만이 살 길이다.

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

선택해, 골라 봐

안녕

(informale) (작별 인사: 구어체)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Ciao! Ci vediamo dopo.
안녕! 다음에 또 봐!

바로 그거야!

interiezione (ritorno alla memoria)

Ah sì, adesso mi ricordo di chi stai parlando!

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

sì 관련 단어

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.