이탈리아 사람의 cercare은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 cercare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 cercare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 cercare라는 단어는 찾다, 수색하다, ~을 구걸하다, ~을 찾다, ~을 추구하다, ~을 찾아나서다, 수색하다, 알아내다, 찾아내다, ~을 찾다, ~을 찾다, ~을 찾아나서다, ~을 찾다, ~을 구하다, ~을 헤드헌팅하다, 스카우트하다, ~을 찾아보다, ~을 구하다, 얻으려고 하다, 갈구하다, 질문을 던지다, ~을 구하다, ~을 찾다, ~을 찾다, 물색하다, 모집하다, ~을 찾다, ~을 요청하다, 노력하다, 애쓰다, ~을 찾아내다, ~에 대해 검색하다, 찾아보다, 탐색하다, 찾아나서다, ~을 탐색하다, 찾아나서다, ~을 검색하다, 뒤적거리다, ~을 찾으려고 둘러보다, ~을 확인하다, ~을 체크하다, ~을 구하다, ~을 바라다, ~을 확인하다, 탐색, ~을 시도하다, ~하려고 애쓰다, ~하려고 노력하다, 갖은 수단을 다 쓰다, 불리한 상황에서도 이겨내다, 견뎌내다, 사소한 일에 매달리다, 사소한 일로 트집잡다, 흠잡다, ~을 위해 노력하다, ~을 위해 애쓰다, ~을 찾으려고 손으로 더듬어보다, ~을 시도하다, ~을 해보다, ~을 해보려 노력하다, ~을 구글로 검색하다, 구글에서 ~을 검색하다, ~을 들으려 귀를 기울이다, ~하려고 노력하다, ~하려고 애쓰다, ~하려고 고군분투하다, ~에서 우승하다, 이기다, 얻다, ~을 꼬시다, ~에 대해 광고를 내다, 강매하다, 한도 이상의 업무 활동을 시키다, 능력 이상의 일을 시키다, 찾아다니다, ~을 들으려고 애쓰다, ~을 찾다, ~을 찾아 모으다, ~을 찾다, ~을 갈구하다, ~을 설득하다, 깊이 파고들다, ~을 찾으려고 ~을 뒤지다, ~을 노리다, 자신의 역량을 끌어내다, ~을 재촉하다, ~을 다그치다, ~에게 ~하라고 강요하다, ~을 붙들려고 하다, ~을 붙잡으려 하다, ~을 얻으려 하다, ~을 자초하다, ~하려고 하다, 구직하다, ~을 잡으려고 애쓰다, ~을 잡으려 하다, ~을 향해 찌르는 동작을 하다, ~을 뒤지다, ~에서 탐색하다, 치려고 하다, 때리려고 하다, ~의 환심이나 지지를 얻으려 하다, ~을 잡으려 하다, ~을 붙잡으려 하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 cercare의 의미
찾다, 수색하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Gli investigatori cercarono per giorni senza riuscire a trovare alcuna prova. |
~을 구걸하다(비유) L'azienda cercava clienti inviando un volantino pubblicitario. 그 회사는 메일을 대량으로 보내 고객을 구걸했다. |
~을 찾다, ~을 추구하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il detective sta cercando alcuni indizi per il crimine. 탐정이 그 범죄사건에 대한 몇 가지 단서들을 찾고 있습니다. |
~을 찾아나서다verbo transitivo o transitivo pronominale Certe persone cercano l'amore su internet. Ti ho cercato ma non ti ho trovato. |
수색하다, 알아내다, 찾아내다verbo transitivo o transitivo pronominale Abbiamo cercato per mesi il miglior ristorante tailandese in città. |
~을 찾다(사물) Sta cercando le chiavi. 그는 그의 열쇠를 찾고 있다. |
~을 찾다, ~을 찾아나서다(비격식) |
~을 찾다, ~을 구하다verbo transitivo o transitivo pronominale (cibo) (음식, 식량) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Uno scoiattolo rovistava sotto l'albero, cercando noci. |
~을 헤드헌팅하다, 스카우트하다(candidati per un lavoro) |
~을 찾아보다verbo transitivo o transitivo pronominale (사전에서 단어의 의미를) Se non capisco una parola, la cerco nel dizionario. |
~을 구하다, 얻으려고 하다, 갈구하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cercava la fama provando a recitare. |
질문을 던지다verbo intransitivo Chi cerca trova! |
~을 구하다, ~을 찾다
Cerca complimenti, ignorala e basta! |
~을 찾다, 물색하다, 모집하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'agenzia sta cercando nuovi talenti. |
~을 찾다
Sto cercando un nuovo fornitore di servizi: chi mi consigliereste? |
~을 요청하다verbo transitivo o transitivo pronominale (richiedere) (조언이나 도움 등을) Cerchiamo consiglio da saggi maestri. |
노력하다, 애쓰다(informale) Cerca di comportarti bene alla festa. |
~을 찾아내다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quando si trasferì in una nuova città, decise di cercare persone che la pensassero come lei. |
~에 대해 검색하다, 찾아보다
Se non sai chi era Ada Lovelace, cercala su internet. |
탐색하다, 찾아나서다
|
~을 탐색하다, 찾아나서다
La leggenda racconta di come i cavalieri di re Artù ricercarono il Santo Graal. |
~을 검색하다verbo transitivo o transitivo pronominale (internet) (인터넷에) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ha cercato la risposta su internet. |
뒤적거리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Frugava nella sua borsa alla ricerca del rossetto. |
~을 찾으려고 둘러보다verbo transitivo o transitivo pronominale Ho perso le chiavi, dovrò cercarle. |
~을 확인하다, ~을 체크하다
Ann ha controllato che il documento non contenesse errori prima di stamparlo. |
~을 구하다, ~을 바라다
Anziché scusarsi per i suoi errori, Don ricorre sempre a delle scuse. |
~을 확인하다
|
탐색verbo transitivo o transitivo pronominale (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ho rovistato un po' in frigo e ho trovato gli ingredienti per fare una gustosa zuppa. |
~을 시도하다
Hai mai provato il bungee jumping? 번지점프를 시도해 본 적이 있습니까? |
~하려고 애쓰다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Io cerco di fare del mio meglio. |
~하려고 노력하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cerca di fare tutti i tuoi compiti stasera. |
갖은 수단을 다 쓰다
Durante l'indagine per ritrovare il bambino scomparso, la polizia ha cercato dappertutto. |
불리한 상황에서도 이겨내다, 견뎌내다
|
사소한 일에 매달리다(figurato) |
사소한 일로 트집잡다, 흠잡다(비유적) |
~을 위해 노력하다, ~을 위해 애쓰다
|
~을 찾으려고 손으로 더듬어보다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 시도하다, ~을 해보다, ~을 해보려 노력하다verbo transitivo o transitivo pronominale Proverò a parlargli lunedì. 내가 월요일에 그에게 말을 해볼께. |
~을 구글로 검색하다, 구글에서 ~을 검색하다
Se non sai chi sia Rosalind Franklin, cercala su Google. |
~을 들으려 귀를 기울이다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~하려고 노력하다, ~하려고 애쓰다, ~하려고 고군분투하다verbo intransitivo Mi sforzo sempre di fare del mio meglio in qualunque mia attività. |
~에서 우승하다, 이기다, 얻다
|
~을 꼬시다(informale) (비격식, 속어) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 대해 광고를 내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Linda era in difficoltà col pagamento del mutuo, perciò decise di cercare un inquilino tramite annuncio. |
강매하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il rappresentante di vendite bussava a tutte le porte della via cercando di vendere i suoi prodotti. 그 영업 사원은 거리의 모든 문을 두드리면서 물건을 강매했다. |
한도 이상의 업무 활동을 시키다, 능력 이상의 일을 시키다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
찾아다니다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 들으려고 애쓰다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Cercavano di sentire eventuali suoni provenienti dalla miniera. |
~을 찾다(figurato) Lui è troppo...mm, sto cercando di trovare la parola giusta. 그 남자는 너무... 아, 내가 찾는 단어가 뭐더라? |
~을 찾아 모으다verbo transitivo o transitivo pronominale Lewis ha raccolto il divano tra i rifiuti della discarica cittadina. |
~을 찾다, ~을 갈구하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 설득하다(colloquiale: persuadere) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mike non vuole venire con noi domani, ma me lo sto lavorando. |
깊이 파고들다(figurato) (비유) Che cosa vuoi realmente dalla vita? Scava in profondità e troverai la risposta. |
~을 찾으려고 ~을 뒤지다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Jessica cercò le sue chiavi in ufficio. |
~을 노리다
|
자신의 역량을 끌어내다verbo intransitivo (figurato) Cerca in profondità dentro te stessa e scoprirai di poter superare ogni paura. |
~을 재촉하다, ~을 다그치다, ~에게 ~하라고 강요하다verbo transitivo o transitivo pronominale Lo strano tipo all'angolo cercava di fare pressione sui passanti per vendere loro della cocaina. 길모퉁이에 선 수상한 남자가 행인들에게 코카인을 사라고 강요하고 있었다. |
~을 붙들려고 하다, ~을 붙잡으려 하다
|
~을 얻으려 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'agenzia cercava di ottenere l'affare dal cliente. |
~을 자초하다verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato, informale) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non lo farei se fossi in te! Te la andresti proprio a cercare. |
~하려고 하다
Richard stava cercando di trovare lavoro nella fabbrica locale. 리처드는 지역 공장에서 일자리를 찾으려고 했다. |
구직하다verbo transitivo o transitivo pronominale |
~을 잡으려고 애쓰다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 잡으려 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nancy cercò di afferrare l'estremità della corda, ma non riuscì a prenderla. |
~을 향해 찌르는 동작을 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lisa afferrò il coltello e cercò di pugnalare l'intruso sperando di spaventarlo. |
~을 뒤지다, ~에서 탐색하다verbo intransitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ho cercato dentro la borsa per trovare le chiavi. |
치려고 하다, 때리려고 하다verbo intransitivo L'uomo cercò di colpire Harry che si abbassò per evitare il colpo. |
~의 환심이나 지지를 얻으려 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Il governo cercava di conquistare il supporto dei gruppi religiosi. |
~을 잡으려 하다, ~을 붙잡으려 하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) John cercava di afferrare il bordo della piscina mentre i suoi amici cercavano di afferrarlo. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 cercare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
cercare 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.