이탈리아 사람의 aprire은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 aprire라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 aprire를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람aprire라는 단어는 문 열어, ~을 열다, ~을 열다, ~을 열다, ~을 개봉하다, 개장하다, 영업을 시작하다, , 먼저 시작하다, ~을 트다, ~을 째다, ~을 절개하다, ~을 펼치다, ~을 열다, ~을 공개하다, ~을 밝히다, ~을 개방하다, 사람들이 이용할 수 있게 하다, ~을 열다, 풀다, ~을 풀다, ~을 펴다, ~을 벌리다, ~을 열다, ~을 세우다, ~을 첫 패로 내놓다, ~을 위로 밀어올려 열다, ~을 펴다, ~을 펼치다, ~의 자물쇠를 열다, ~을 풀다, ~을 벗기다, ~에 접근하다, 한계를 없애다, 감추진 것을 밝히다, ~을 드러내다, ~을 열다, ~을 펼치다, ~을 벌리다, ~을 펴다, ~을 파다, ~을 뜨다, ~을 설립하다, ~을 열다, ~을 펴다, ~을 터트리다, ~을 파열시키다, ~을 벌어지게 하다, ~을 풀다, ~을 풀다, ~을 펴다, ~을 끌르다, ~을 벌리다, ~을 쭉 뻗다, ~을 당기다, ~을 잡아당기다, ~을 벗다, ~을 열다, 개업하다, ~을 펼치다, ~을 내리다, ~에 접근하다, ~을 펼치다, ~을 내놓다, ~로 ~을 시작하다, ~와 함께 ~을 시작하다, 놀랄 만한 일, 분위기 잡는 역할, 새로운 길을 열다, 길을 터주다, ~에게 마음을 터놓다, 개업하다, 속내를 털어놓다, 선구자가 되다, 돈을 넉넉하게 쓰다, 목소리를 높이다, ~와의 회의에 참석하다, ~의 지퍼를 열다, ~에 눈을 뜨게 하다, 공격을 개시하다, 선두를 달리다, 앞서다, ~에 주도적인 역할을 하다, 총을 쏘다, 페이드인이 되다, ~을 알아차리다, ~을 쇠지레로 열다, ~의 사이에 있다, ~를 위해 기틀을 마련하다, 연락을 취하려고 하다, ~을 페이드인하다, ~을 벌려서 열다, ~가 서서히 나타나다, 덜거덕거리며 가다, ~을 열어 보다, ~을 나비 날개 모양으로 가르다, ~을 메우다, ~을 막다, ~을 선도하다, ~을 개혁하다, ~을 개척하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 aprire의 의미

문 열어

verbo intransitivo

Aprite! Polizia!

~을 열다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Carole ha aperto la porta ed è uscita di casa.
캐롤은 문을 열고 집 밖으로 나갔다.

~을 열다

Emily ha aperto la bottiglia di vino con un cavatappi.
에밀리는 코르크스크루를 이용해 와인 병을 열었다.

~을 열다, ~을 개봉하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Richard ha aperto la scatola con un paio di forbici.
리처드는 가위를 이용하여 상자를 열었다(or: 개봉했다).

개장하다, 영업을 시작하다

verbo intransitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il teatro apre alle tre del pomeriggio.

verbo intransitivo (giochi di carte)

Brittany aprì con una puntata molto alta.

먼저 시작하다

verbo intransitivo (giochi di carte)

Ok, stavolta apri tu. Tira la prima carta.

~을 트다

verbo transitivo o transitivo pronominale (치워서)

Dobbiamo aprire un passaggio attraverso i boschi.

~을 째다, ~을 절개하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il medico ha aperto il paziente per operarlo al cuore.

~을 펼치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha aperto la lettera e ha iniziato a leggerla.

~을 열다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'azienda è stata aperta più di cinquant'anni fa.

~을 공개하다, ~을 밝히다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: rivelare)

Il deputato ha aperto i suoi libri contabili perché tutti possano vederli.

~을 개방하다, 사람들이 이용할 수 있게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: rendere più accessibile)

La scuola ha aperto la sua piscina ad un'utenza più ampia.

~을 열다, 풀다

verbo transitivo o transitivo pronominale (닫히거나 잠긴 것을)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Apri i bottoni della camicia. Fa troppo caldo per tenerla abbottonata fino al collo.

~을 풀다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha aperto i regali uno alla volta.

~을 펴다, ~을 벌리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha spalancato le braccia.

~을 열다

verbo transitivo o transitivo pronominale (시어, 고어)

~을 세우다

(negozi, attività)

La catena ha deciso di aprire un ristorante in tutte le maggiori città degli Stati Uniti.
그 체인은 미국의 모든 주요 도시에 레스토랑을 세우기로 했다.

~을 첫 패로 내놓다

(carte)

Ha aperto con un asso di cuori.

~을 위로 밀어올려 열다

verbo transitivo o transitivo pronominale (창문)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Apriamo le finestre per lasciare entrare un po' d'aria fresca.

~을 펴다, ~을 펼치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Charlotte aprì il biglietto che Adam le aveva appena passato per leggere che diceva.
샬롯은 아담이 방금 건넨 쪽지를 펴서 (or: 펼쳐서) 뭐라고 쓰여 있는지 확인했다.

~의 자물쇠를 열다

verbo transitivo o transitivo pronominale (문, 상자 등)

Rachel tirò fuori le chiavi e aprì la porta.

~을 풀다, ~을 벗기다

(자물쇠, 빗장 등)

Tina aprì la porta per far uscire il cane.

~에 접근하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La compagnia ha bisogno di soldi, così sta vendendo beni per liberare il capitale.

한계를 없애다, 감추진 것을 밝히다, ~을 드러내다

(figurato) (접근을 위해)

~을 열다

Amanda scartò il pacchetto.
아만다는 소포를 열었다.

~을 펼치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lisa mise la mappa sul tavolo e la aprì.

~을 벌리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Sua madre aprì le braccia per darle il benvenuto a casa.

~을 펴다

verbo transitivo o transitivo pronominale (팔을)

Quando mi fui scusato mia madre aprì le braccia e disse che potevo uscire.

~을 파다, ~을 뜨다

~을 설립하다, ~을 열다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 펴다

(주먹을)

~을 터트리다, ~을 파열시키다, ~을 벌어지게 하다

~을 풀다

verbo transitivo o transitivo pronominale (단추)

Olivia sbottonò i bottoni del cappotto.

~을 풀다, ~을 펴다, ~을 끌르다

verbo transitivo o transitivo pronominale (un pacco) (선물, 포장 등)

Emma scartò il suo regalo di compleanno con entusiasmo.

~을 벌리다, ~을 쭉 뻗다

~을 당기다, ~을 잡아당기다

(coperte e simili)

도리스는 커튼을 당겨 (or: 잡아당겨) 창문 밖을 내다봤다.

~을 벗다

verbo transitivo o transitivo pronominale (의류)

Ben slacciò la camicia e se la tolse.

~을 열다

verbo transitivo o transitivo pronominale (커튼 등)

L'anziana donna scostò le tende per guardare fuori dalla finestra.

개업하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (azienda) (신생 기업이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Una nuova azienda sta aprendo in questa zona e ha intenzione di assumere personale locale.

~을 펼치다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il pavone ha spiegato la sua coda.

~을 내리다

verbo transitivo o transitivo pronominale (di finestrino) (차창)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Estelle abbassò il finestrino della macchina.

~에 접근하다

(informatica)

Riesci ad avere accesso a quel file o è bloccato?
그 화일에 접근할 수 있나요, 아니면 그것이 차단되어 있나요?

~을 펼치다, ~을 내놓다

verbo intransitivo (giochi di carte)

Aprì con un tre di fiori.

~로 ~을 시작하다, ~와 함께 ~을 시작하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: evento)

Vorrei aprire l'incontro con delle scuse per l'assenza di un rinfresco.

놀랄 만한 일

(su qualcosa di sconosciuto)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La chiacchierata mi ha aperto gli occhi: ho imparato un sacco di cose nuove.

분위기 잡는 역할

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

새로운 길을 열다

(figurato)

길을 터주다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Il governo ha spianato la strada alle compagnie energetiche per sondare in cerca del gas shale.

~에게 마음을 터놓다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: accettare)

Immergersi in una cultura diversa può aprire la propria mente a nuove forme di pensiero.

개업하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Linda ha aperto un negozio di sartoria.

속내를 털어놓다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Dopo la rottura con il fidanzato lei mi aprì il suo cuore.

선구자가 되다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Ann sta aprendo la strada con le sue tecniche operatorie sperimentali.

돈을 넉넉하게 쓰다

(idiomatico: spendere di più)

목소리를 높이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: dire [qlcs])

Se pensavi che avesse torto, avresti dovuto aprire la bocca e dirlo!

~와의 회의에 참석하다

(aprire una trattativa)

Nel 1993 gli israeliani si sedettero a un tavolo con l'OLP a Oslo; il trattato venne firmato a Washington.

~의 지퍼를 열다

Louise aprì la cerniera della giacca e se la sfilò.

~에 눈을 뜨게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: rendersi conto di)

Dovresti aprire gli occhi e vedere la bellezza che ti circonda. Apri gli occhi, guarda come si è comportata in modo falso!

공격을 개시하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Appena videro la sua pistola aprirono il fuoco. Se vedi un lupo, avanti, apri il fuoco.

선두를 달리다, 앞서다

Ford fece da apripista per il mondo delle automobili prodotte in serie.

~에 주도적인 역할을 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Questi nuovi risultati aprono la strada per un futuro vaccino contro il cancro.

총을 쏘다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando hai una linea di tiro sgombra per il cervo, apri il fuoco.

페이드인이 되다

verbo transitivo o transitivo pronominale (cinematografia)

~을 알아차리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 쇠지레로 열다

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia dovette forzare la porta con un piede di porco per entrare.

~의 사이에 있다

(주로 피동, 비유, 비격식: 두가지 어떤 것의 끝 사이에)

~를 위해 기틀을 마련하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

I pionieri con le loro carovane aprirono la strada alla colonizzazione dell'ovest.

연락을 취하려고 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ho cercato di mettermi in comunicazione con la famiglia nel momento in cui ne avevano bisogno.

~을 페이드인하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (cinematografia)

~을 벌려서 열다

(잠긴 문이나 덮개 등)

~가 서서히 나타나다

sostantivo femminile (cinematografia)

덜거덕거리며 가다

(속어)

Sei pronto? Andiamocene via.

~을 열어 보다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha provato ad aprire la porta.

~을 나비 날개 모양으로 가르다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Prima di tutto bisogna aprire a ventaglio il petto di pollo.

~을 메우다, ~을 막다

verbo transitivo o transitivo pronominale (motori, carburatore)

~을 선도하다, ~을 개혁하다, ~을 개척하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Marie ha aperto la strada ai nuovi trattamenti per le malattie cardiache.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 aprire의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.