이탈리아 사람의 bruciare은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 bruciare라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 bruciare를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람bruciare라는 단어는 ~을 소모하다, 타다, 연소하다, 화끈거리다, 속이 끓다, ~을 화나게 하다, ~을 시들게 하다, ~을 태우다, 불에 타다, 타오르다, 불타다, 빛나다, 빛나다, 열을 내다, 열을 발산하다, 트집잡다, 괴롭히다, ~을 약간 굽다, ~을 태우다, 그을다, 타다, 상처 주다, 쓰리다, 쓰라리다, 망하다, 불살라 버리다, ~을 태우다, ~을 그슬리다, 타다, 불타오르다, ~을 태우다, ~을 태우다, ~을 그을리다, 화상을 입히다, 나가다, 끊어지다, 식량, 자산을 잃다, 전소되다, (불에) 천천히 그을리다, 불타다, ~을 태우다, ~을 그슬리다, 불, 모닥불, ~을 화나게 하다, ~을 분노하게 하다, ~을 열받게 하다, ~을 갈증 나게 하다, ~을 걸어서 빼다, ~을 망치다, ~을 엉망으로 만들다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 bruciare의 의미

~을 소모하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (에너지, 칼로리)

Lascia che i bambini corrano così da bruciare tutte le loro energie.
아이들이 뛰어 다니도록 하자. 그러면 에너지를 다 소모하겠지.

타다, 연소하다

verbo intransitivo

Il carbone brucerà lentamente, senza fiamme visibili.

화끈거리다

verbo intransitivo

Le braccia gli bruciavano dopo che aveva sollevato pesi per un'ora.

속이 끓다

verbo intransitivo (figurativo) (관용구)

Dopo due settimane la cosa gli bruciava ancora.

~을 화나게 하다

verbo intransitivo (figurato)

Il pensiero che John sta uscendo con la sua ex ragazza gli brucia davvero.

~을 시들게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: far essiccare)

La zona sembrava un deserto. Il calore del sole aveva bruciato tutta la vegetazione.

~을 태우다

verbo transitivo o transitivo pronominale (불)

Ha bruciato i documenti in modo che nessuno potesse vederli mai.
그는 문서들을 태워서 누구도 그것들을 다시 보지 못 할 것이다.

불에 타다, 타오르다

verbo intransitivo

Il ciocco di legno nel caminetto brucerà per tre ore.
화로에 있는 장작은 세 시간동안 탈 것이다.

불타다, 빛나다

verbo intransitivo

Il falò fiammeggiava nell'oscurità.
어둠 속에서 캠프파이어가 불탔다(or: 빛났다).

빛나다

(di fuoco)

La lanterna è rimasta accesa tutta la notte.

열을 내다, 열을 발산하다

verbo intransitivo

I carboni ardenti continuano ad ardere dopo che il fuoco si spegne.

트집잡다, 괴롭히다

(figurato)

La poca sensibilità del direttore alle esigenze dei bambini ancora brucia.

~을 약간 굽다, ~을 태우다

verbo transitivo o transitivo pronominale (요리)

Stai attenta o brucerai le cipolle.

그을다, 타다

상처 주다

verbo intransitivo (figurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Uff. La notizia che lui si risposa brucia davvero.

쓰리다, 쓰라리다

verbo intransitivo

Il disinfettante su una ferita aperta brucia molto.

망하다

(figurato) (비격식)

Devi ripetere l'anno? Deve bruciare parecchio!

불살라 버리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questo allenamento è un buon modo per bruciare calorie.

~을 태우다, ~을 그슬리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il fornello caldo ha bruciato la mano di Krista quando l'ha toccato accidentalmente.

타다, 불타오르다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
I ramoscelli hanno iniziato ad ardere.

~을 태우다

verbo transitivo o transitivo pronominale (fuoco) (불이)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le fiamme lambivano il legno.

~을 태우다, ~을 그을리다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il fondo della padella si è bruciacchiato sul fornello.

화상을 입히다

verbo intransitivo (고통)

Il mio orecchio bruciava a per l'infezione.

나가다, 끊어지다

verbo intransitivo (퓨즈, 전구 등)

Lo sbalzo di corrente ha fatto saltare il fusibile

식량

(spregiativo)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

자산을 잃다

(figurato)

L'azienda non sta facendo altro che bruciare denaro a questo punto:

전소되다

verbo intransitivo

La casa è bruciata completamente.
화재로 집이 전소되었다.

(불에) 천천히 그을리다

(미국)

Il falò bruciò fino a tarda notte.

불타다

verbo intransitivo

La fabbrica è bruciata completamente in un incendio che ha ucciso 11 lavoratori.
그 공장이 불타는 바람에 노동자 11명이 죽었다.

~을 태우다, ~을 그슬리다

(capelli)

La fiamma della candela ha bruciato le punte delle vibrisse del gatto.

불, 모닥불

verbo transitivo o transitivo pronominale (쓰레기 등을 태우는)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ci sono norme rigide circa il bruciare le sterpaglie sul proprio terreno.
소유지에서 불을 피우는 것에 대해서는 엄격한 규정이 있다.

~을 화나게 하다, ~을 분노하게 하다, ~을 열받게 하다

(figurato)

~을 갈증 나게 하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'esercizio faticoso ci ha fatto bruciare dalla sete.

~을 걸어서 빼다

verbo transitivo o transitivo pronominale (calorie in eccesso) (다이어트)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ho appena fatto un pasto pesante e credo che sarebbe se andassi a bruciarlo camminando.

~을 망치다, ~을 엉망으로 만들다

(volgare) (사람, 정신)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'esperienza della guerra ha fottuto il cervello a Dan.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 bruciare의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.