Was bedeutet vivente in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes vivente in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von vivente in Italienisch.
Das Wort vivente in Italienisch bedeutet lebend, echt, am Leben, am Leben, lebend, Arbeit, nach etwas Leben, leben, leben, aufnehmen, existieren, leben, gehen, leben, leben, wohnen (in), etwas verbringen, überleben, wohnen, vorkommen, leben, leben, leben, fühlen, durchmachen, Lebewesen, Zombie. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes vivente
lebend
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Lui è il più grande scrittore norvegese vivente. Er ist Norwegens bester lebender Schriftsteller. |
echt
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Anche se l'idea è stata esistente per anni nessun se ne è interessato prima d'ora. |
am Leben
Due delle quattro sorelle Hall sono ancora vive. Zwei der Vier Hall Schwestern sind noch immer am Leben. |
am Lebenaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
lebendaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Abbiamo comprato granchi vivi per cena. Wir kauften lebendige Krabben zum Abendessen. |
Arbeit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Che cosa fai per vivere? Faccio il dentista. Welcher Arbeit gehst du nach? Ich bin Zahnarzt. |
nach etwas Leben
|
leben
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Con due lavori a tempo pieno non c'è tempo per vivere. Zwei Vollzeitarbeitsstellen sind keine Art zu leben. |
lebenverbo intransitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Vivono da anni con una dieta quasi solo a base di riso. Sie haben über Jahre von nicht mehr als ein wenig Reis gelebt. |
aufnehmen(recepire) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) I turisti trascorsero la mattina immersi nel paesaggio e negli odori del mercato locale. Die Touristen verbrachten den Vormittag damit, die Sehenswürdigkeiten und Gerüche des regionalen Marktes aufzunehmen. |
existieren
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Molte persone al mondo vivono con meno di un dollaro al giorno. |
lebenverbo intransitivo (godere la vita) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Non puoi lavorare tutta la vita; devi anche vivere! |
gehenverbo intransitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Il profeta ci ha insegnato a vivere in pace. Der Prophet lehrte uns, in Frieden zu gehen. |
lebenverbo transitivo o transitivo pronominale (Lebensführung) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Molti monaci vivono una vita spartana. |
lebenverbo transitivo o transitivo pronominale (condurre l'esistenza) (Lebensart) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Vive una vita morale così come la predica. |
wohnen (in)
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) In Indien wohnen viele Menschen in Armenvierteln. |
etwas verbringenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ha trascorso i suoi ultimi anni nella stessa cittadina. Sie verbrachte ihre letzten Jahr in der selben kleinen Stadt. |
überlebenverbo intransitivo (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Gli scarafaggi vivono da milioni di anni. Kakerlaken haben Millionen von Jahre überlebt. |
wohnenverbo intransitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Luca abita al secondo piano. Lukas wohnt in der ersten Etage. |
vorkommenverbo intransitivo (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Questa specie vive per lo più nell'Amazzonia. Dieses Lebewesen kommt meist im Amazonas vor. |
leben
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Il re non è morto! È vivo! Der König ist nicht tot. Er lebt! |
leben
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Der alte Mann lebt in einer Hütte im Wald. |
leben
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Sì, è ancora vivo. Dovrebbe avere novant'anni. Ja, sie lebt noch. Sie muss jetzt 90 Jahre alt sein. |
fühlen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Sento molto dolore al ginocchio. Ich fühle einen bösen Schmerz in meinem Knie. |
durchmachenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Ha passato il periodo più brutto della sua vita in quel carcere. // Il paese sta vivendo un boom economico senza precedenti. Im Gefängnis machte sie die schlimmste Zeit ihres Lebens durch. |
Lebewesensostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Nessun essere vivente dovrebbe mai essere trattato in quel modo. |
Zombiesostantivo maschile (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il film racconta di un virus letale che trasforma le persone in morti viventi. Der Film handelt von einem tödlichen Virus, der Menschen in Zombies verwandelt. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von vivente in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von vivente
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.