Was bedeutet strano in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes strano in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von strano in Italienisch.

Das Wort strano in Italienisch bedeutet komisch, Nerd, Geek, seltsam, komisch, fremd, komisch, komisch, komisch, seltsam, merkwürdig, komisch, eigenartig, komisch, komisch, unheimlich, ex­zen­t­risch, anders, eigentümlich, seltsam, komisch, anders, komisch, komisch, komisch, komisch, seltsam, merkwürdig, ungewöhnlich, ausgefallen, komisch, bekloppt, ungewöhnlich, komischer Vogel, pervers, seltsam, seltsam, komisch, komisch, komisch, nicht gut, bizarr, Nein, seltsam, Depp, komischerweise, komisch, komisch aussehend, seltsam aussehend, merkwürdig aussehend, seltsamerweise, eigenartigerweise, komisch, Spinner, ins kalte Wasser springen, na super, Merkwürdigkeit, eigenartiger, merkwürdiger, seltsam aussehen, komisch aussehen, Freak. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes strano

komisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È rimasto a casa di venerdì sera? Che strano.
Er ist am Freitag zu Hause geblieben? Das ist komisch.

Nerd, Geek

sostantivo maschile (di persona) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

seltsam, komisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È strano che dopo il lavoro non sia andata direttamente a casa.
Das ist seltsam (or: komisch), dass sie nach der Arbeit nicht sofort nach Hause kam.

fremd

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È che mi sento strano in quel posto.
Ich fühle mich dort einfach fremd.

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Uno dei pasticcini aveva una forma strana.
Eine der Pasteten hatte eine komische Form.

komisch, seltsam, merkwürdig

aggettivo (Angelegenheit)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Patricia osservò il vaso che attraversava la stanza di sua spontanea volontà. "Beh, che cosa insolita" pensò.
Patricia sah dabei zu, wie die Vase eigenständig durch das Zimmer flog. "Nun, das ist komisch (Or: seltsam, merkwürdig)", dachte sie.

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La voglia sulla gamba di Betty ha un colore strano.

eigenartig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Si occupa di qualche strano affare con macchine usate.
Er betreibt einige eigenartige Geschäfte mit gebrauchten Autos.

komisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sta' lontano da quel tipo strano che parla da solo.
Halte dich fern von diesem komischen Typen, der immer mit sich selbst redet.

komisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È strano incontrarli così per caso durante le vacanze.
Es ist komisch, dass wir sie genau in den Ferien angetroffen haben.

unheimlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Abbiamo sentito dei suoni strani fuori!
Wir haben ein paar unheimliche Geräusche draußen gehört!

ex­zen­t­risch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

anders

(umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ananas in un panino al prosciutto? È strano.
Ananas auf einem Schinken-Sandwich? Nun, das ist mal etwas anderes.

eigentümlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il suo abbigliamento è strano, con linee fuori moda e troppa pelliccia.
Sie hat einen eigentümlichen Kleiderstil, mit altmodischen Elementen und viel Pelz.

seltsam

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il Ciclope ha un aspetto così strano, con un solo occhio sulla fronte.
Der Zyklop sieht seltsam aus mit seinem einen Auge auf der Stirn.

komisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'è qualcosa di strano in quell'uomo laggiù.
Etwas an dem Mann dort drüben ist komisch.

anders

aggettivo (Slang, informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quel tipo è un po’ strambo. Andiamocene.
Der Typ ist irgendwie anders. Lass uns woanders hingehen.

komisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Che strano! Chi se lo sarebbe mai aspettato?
Wie komisch! Wer hätte das erwartet?

komisch

(umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

komisch, seltsam, merkwürdig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non è un po' stravagante indossare un cappello a tavola per cena?
Ist es nicht etwas komisch (or: seltsam, merkwürdig) einen Hut am Tisch zu tragen?

ungewöhnlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Linda era felice di avere il ruolo inconsueto di hostess.

ausgefallen

(colloquiale: strano)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quel tizio, Howard Hughes è proprio fuori!

komisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Un gatto a tre zampe? Che strano!
Eine dreibeinige Katze? Das ist komisch!

bekloppt

(informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mi è successo qualcosa di stravagante oggi venendo al lavoro.

ungewöhnlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

komischer Vogel

(colloquiale, spregiativo) (Slang, übertragen)

Brian è un tipo strano: se fossi in te starei alla larga da lui.

pervers

aggettivo (pratiche erotiche: non banale) (Sex)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A Tom piace farlo strano.
Tom macht irgendeinen perversen Scheiß.

seltsam

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

seltsam, komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quel ragazzo era un po' strano: continuava a chiedere l'ora.
Dieser Typ war ziemlich exzentrisch, er fragte immer wieder nach der Zeit.

komisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le opere d'arte sono affascinanti, ma l'esposizione è strana.
Die Kunst ist faszinierend, aber die Darstellung ist etwas komisch.

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'è uno strano tipo con un costume da clown per strada.
Da ist ein komischer Mann mit einem Clownkostüm auf der Straße.

nicht gut

(malessere) (Verfassung)

Si sentiva giù quel giorno. Forse per quello che aveva mangiato la sera prima a cena.

bizarr

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Soffriva di tremendi incubi bizzarri.
Er litt unter wilden, bizarren Alpträumen.

Nein

(Slang)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Carly suona l'oculele? Assurdo!

seltsam

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

Depp

(figurato, colloquiale)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

komischerweise

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

komisch

interiezione

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Andrea ti ha regalato una bottiglia di vino nonostante tu sia astemio? Strano!

komisch aussehend, seltsam aussehend, merkwürdig aussehend

locuzione aggettivale

seltsamerweise, eigenartigerweise

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Stranamente nella sua risposta non ha considerato la mia domanda.

komisch

locuzione avverbiale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'uomo camminava in modo strano, come se il suo piede gli facesse molto male.

Spinner

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

ins kalte Wasser springen

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

na super

(con tono ironico)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Merkwürdigkeit

(fatto curioso)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ecco una curiosità: le sue chiavi sono qui, ma la sua borsa non c'è più.
Hier eine Merkwürdigkeit: Ihre Schlüssel sind hier, aber ihre Tasche ist weg.

eigenartiger, merkwürdiger

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La nave aliena era strana, ma quello che c'era dentro era ancora più strano.

seltsam aussehen, komisch aussehen

Freak

sostantivo maschile (colloquiale) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
L'uomo che vive in quella casa è un tipo strambo.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von strano in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.