Was bedeutet spiegare in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes spiegare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von spiegare in Italienisch.
Das Wort spiegare in Italienisch bedeutet etwas erklären, erklären, etwas erklären, etwas erklären, etwas sagen, etwas aufklären, stationieren, aufklappen, Segel aufziehen, erklären, etwas setzen, sich entkräuseln, aufklären, etwas rüberbringen, lösen, jmdm sagen wie zu tun ist, zeigen, etwas ausbreiten, präsentieren, erklären, erklären, übersetzen, aufmachen, erklären, erklären, etwas legen, demonstrieren, etwas aufklären, etwas ausbreiten, etwas ausstrecken, Luft machen, erläutern, erklären, dass, etwas ausführen, Mansplaining, jmdm zeigen wie funktioniert, mansplain, klarstellen, richtigstellen, jmdm eine Wegbeschreibung geben, jemanden durch etwas führen, jemandem etwas erklären, jmdm mansplainen, jmdn über aufklären. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes spiegare
etwas erklären
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Il fatto di essere stata bersaglio dei bulli da giovane spiega la sua attuale timidezza. Das Mobbing in ihrer Jugend erklärt, warum sie jetzt so schüchtern ist. |
erklärenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Dammi solo un attimo e ti spiegherò. Gib mir noch einen Moment, dann erkläre ich es. |
etwas erklärenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Paola stava spiegando il modo migliore per fare un'omelette. Paola erklärte die beste Art, ein Omelette zu machen. |
etwas erklärenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Puoi spiegare cosa ti ha portato alla tua decisione? Kannst du erklären, was dich zu deiner Entscheidung bewegt hat? |
etwas sagenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) "Lei dorme già", ha spiegato lui. Sie schläft schon, sagte er. |
etwas aufklärenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Sei in grado di spiegare cos'è successo ai soldi? Kannst du aufklären, was mit dem Geld passiert ist? |
stationierenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Il generale ha schierato le truppe. Der General stationierte seine Truppen. |
aufklappenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Charlotte aprì il biglietto che Adam le aveva appena passato per leggere che diceva. Charlotte klappte die Notiz auf, die Adam ihr geschickt hatte. |
Segel aufziehenverbo transitivo o transitivo pronominale (nautica) (Nautik) I marinai spiegarono tutte le vele che l'albero poteva portare. |
erklären
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Potresti spiegarmi queste istruzioni? |
etwas setzenverbo transitivo o transitivo pronominale (le vele, ecc.) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) L'equipaggio spiegò le vele e la nave lasciò il porto. |
sich entkräuselnverbo transitivo o transitivo pronominale |
aufklären
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Lo studente non capì del tutto i compiti per casa finché la maestra non glieli spiegò. |
etwas rüberbringenverbo transitivo o transitivo pronominale (ugs) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Il professore è molto abile a spiegare le sue teorie. Der Dozent weiß wie er seine Theorien rüberzubringen hat. |
lösenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Quando gli astronauti atterrarono sulla Luna, spiegarono la bandiera e la piantarono nel terreno. |
jmdm sagen wie zu tun istverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Gli ho spiegato come riparare il rubinetto ma sta ancora perdendo. |
zeigen(umgangssprachlich) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Carl ha spiegato a Ben come montare il nuovo lavandino. |
etwas ausbreitenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Il pavone ha spiegato la sua coda. Der Pfau breitete seinen Schwanz aus. |
präsentieren(esporre) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ora ti spiego la mia teoria. Lass mich meine Theorie präsentieren. |
erklären
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Come spiega il fatto che nessuno possa confermare il suo alibi per quella notte? Wie erklären Sie die Tatsache, dass niemand Ihr Alibi für diese Nacht bestätigen kann? |
erklärenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Si chiedeva che cosa potesse spiegare la sua tristezza. Ihre ernste Ansprache erklärt seine Betrübtheit. |
übersetzenverbo transitivo o transitivo pronominale (übertragen) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Non capisco questo gergo. Me lo puoi spiegare? |
aufmachen
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Il commesso srotolò il tappeto e lo mostrò al cliente. |
erklären(figurato) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
erklären(desueto) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
etwas legenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Di solito distende le carte sul tavolo. Normalerweise legte er seine Pläne auf den Tisch. |
demonstrierenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ha mostrato come far funzionare la macchina. Er demonstrierte die Funktionsweise der Maschine. |
etwas aufklärenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Speravo potessi spiegarmi alcune cose. Ich hatte gehofft, dass du etwas für mich aufklären könntest. |
etwas ausbreitenverbo transitivo o transitivo pronominale (allg) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Lisa mise la mappa sul tavolo e la aprì. |
etwas ausstrecken
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Sua madre aprì le braccia per darle il benvenuto a casa. Seine Mutter streckte ihre Arme aus, um ihn zu Hause willkommen zu heißen. |
Luft machen(übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Gli studenti sono andati dal preside per esprimere le loro lamentele. Die Schüler gingen zum Direktor, um ihrem Ärger Luft zu machen. |
erläuternverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Puoi precisare meglio le tue dichiarazioni di prima? Kannst du deine Aussagen von vorhin erläutern? |
erklären, dassverbo intransitivo (seguito da proposizione) I genitori dovrebbero spiegare che è pericoloso giocare coi fiammiferi. Eltern sollten erklären, dass es gefährlich ist, mit Streichhölzern zu spielen. |
etwas ausführenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Ho cercato di spiegarle più volte la Teoria della relatività di Einstein ma lei ancora non la capisce. Sie führte ihre Gründe aus. |
Mansplaining(a una donna) (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
jmdm zeigen wie funktioniert(a chi è nuovo) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
mansplain(a una donna) (Anglizismus) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) |
klarstellen, richtigstellenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) La preghiamo di chiarire la sua posizione sulla questione. Könnten Sie bitte Ihre Position in dieser Angelegenheit klarstellen (or: richtigstellen)? |
jmdm eine Wegbeschreibung gebenverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
jemanden durch etwas führenverbo transitivo o transitivo pronominale Questo video ti spiegherà passo per passo come creare una gif animata. |
jemandem etwas erklärenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
jmdm mansplainenverbo intransitivo (Anglizismus) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
jmdn über aufklärenverbo transitivo o transitivo pronominale C'è qualcuno che sa spiegarmi cosa sta succedendo qui? |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von spiegare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von spiegare
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.