Was bedeutet soggetto in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes soggetto in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von soggetto in Italienisch.
Das Wort soggetto in Italienisch bedeutet Subjekt, Patient, Leichnam, Proband, Subjekt, Versuchsperson, Nominativ, Stoff, Thema, Rechtsperson, Spinner, Thema, jmdn aussetzen, abhängig von /jdm, etwas vorbehalten, /jdm unterliegen, jmdn unter Kontrolle bringen, Mann, verschuldet, steuerpflichtig, muss verzollt werden, tollpatschig, zu tendieren, zur Debatte stehen, fehleranfällig, , der verpackte Drogen schluckt, um sie zu schmuggeln, geändert werden können, kündbar, wählerisch, mit einer Hypothek belastet, zu verpflichtet, Betroffener, für haften, unterliegen, dem Gesetz unterliegen, verregnet, Verbrauch-, Verbrauchs-, -steuer, unbekannte Person, unter. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes soggetto
Subjektsostantivo maschile (grammatica) (Sprachwissenschaft) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) In inglese il soggetto viene normalmente prima del verbo. Das Subjekt kommt im Englischen gewöhnlich vor dem Verb. |
Patientsostantivo maschile (paziente) (Medizin) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il soggetto cercava di restare fermo mentre i medici lo osservavano. Der Patient versuchte, still zu stehen, während die Ärzte ihn untersuchten. |
Leichnamsostantivo maschile (cadavere) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il patologo ha esaminato attentamente il soggetto. Der Pathologe untersuchte den Leichnam vorsichtig. |
Probandsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Studenti, per favore esaminate il soggetto e ditemi che cosa ne pensate. Schüler, bitte untersucht den Probanden und sagt mir, was ihr denkt. |
Subjektsostantivo maschile (grammatica) (Philosophie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il soggetto di questa proposizione si basa sulla filosofia di Aristotele. Der erste Begriff einer Proposition wird meist Subjekt genannt. |
Versuchsperson
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Un terzo degli individui ha riportato dolori alla testa dopo aver assunto i medicinali. |
Nominativsostantivo maschile (grammatica) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Riesci a trovare il soggetto in questa frase? |
Stoffsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Thema
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Il libro deviava frequentemente dal tema principale. Das Buch kommt ständig von seinem Hauptthema ab. |
Rechtsperson(Rechtswesen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Tutte le persone che hanno qualcosa a che fare con questo caso devono restare in tribunale. Alle Rechtspersonen, die mit diesem Fall zu tun haben, sollten im Gericht bleiben. |
Spinner(colloquiale: soggetto eccentrico) (Slang) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Thema
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Dieser Maler wählt unkonventionelle Themen, wie Müll auf dem Gehweg. |
jmdn aussetzen(solo passivo) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Die Polizei setzte den Verdächtigen einem intensiven Verhör aus. |
abhängig von /jdmaggettivo Tutte le linee guida sono soggette all'approvazione del capo. Alle neuen Richtlinien sind von der Zustimmung des Chefs abhängig. |
etwas vorbehalten
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Questo orario è può essere soggetto a variazioni senza preavviso. Diesem Zeitplan sind kurzfristige Änderungen vorbehalten. |
/jdm unterliegenaggettivo (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) I politici sono soggetti al volere del popolo. Die Politiker unterliegen dem Willen des Volkes. |
jmdn unter Kontrolle bringenverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Il paese fu soggetto al governo degli imperatori per diversi secoli. . |
Mann(maschio) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La polizia ha ricevuto una comunicazione su due uomini che si picchiavano. Die Polizei erhielt eine Anzeige über zwei streitende Männer. |
verschuldet(a causa di mutui o ipoteche) (vage) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'imprenditore già pesantemente indebitato si chiedeva in quale altro modo potesse ottenere liquidità per risollevare la sua azienda sull'orlo del fallimento. |
steuerpflichtig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
muss verzollt werden
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
tollpatschig
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
zu tendierenverbo intransitivo |
zur Debatte stehenlocuzione aggettivale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
fehleranfälliglocuzione aggettivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
, der verpackte Drogen schluckt, um sie zu schmuggeln(consumatore di droga che la ingerisce) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
geändert werden könnenverbo intransitivo Le leggi sul matrimonio sono passibili di cambiamento. |
kündbar(legale) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
wählerisch(mode passeggere) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Henry è uno che a tavola tende a seguire le mode. |
mit einer Hypothek belastet
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Tutto ciò che la vedova aveva lasciato in eredità erano una casa soggetta a prestito vitalizio ipotecario e qualche mobiletto. |
zu verpflichtetaggettivo Tutti i residenti dello stato sono soggetti alle sue leggi. Alle Anwohner des Bundeslandes waren sind seinen Gesetzen unterworfen. |
Betroffeneraggettivo (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Una volta alla settimana va a un incontro per persone colpite da ictus. Sie nimmt an einem Treffen für Betroffene eine Herzinfarktes teil. |
für haften
Qualsiasi conducente che sia trovato con un contenitore aperto di alcol nella propria macchina sarà passibile di arresto. Jeder Autofahrer mit einer offenen Flasche Alkohol im Auto kann dafür strafbar gemacht und verhaftet werden. |
unterliegenverbo (Partikelverb, intransitiv, untrennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese beiden Teile nicht voneinander getrennt.) I polmoni dei fumatori sono soggetti a infezioni. |
dem Gesetz unterliegenaggettivo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
verregnet(Meteo) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Verbrauch-, Verbrauchs-locuzione aggettivale (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
-steuer
(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) |
unbekannte Person
|
unterpreposizione o locuzione preposizionale (Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").) Il prodotto è ancora in garanzia. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von soggetto in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von soggetto
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.