Was bedeutet lubrificante in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes lubrificante in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von lubrificante in Italienisch.

Das Wort lubrificante in Italienisch bedeutet Schmieröl, Schmier-, Hilfe, Gleitgel, Schmieröl, Öl, Gleitgel, Schmieröl, ölen, jmdn mit Gleitgel einreiben, schmieren, einschmieren, ölen, schmieren, es jmdm leicht machen, ölen, Schmierfett, Motoröl, Gleitgel auf auftragen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes lubrificante

Schmieröl

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schmier-

aggettivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Hilfe

sostantivo maschile (figurato)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gleitgel

sostantivo maschile (pratiche erotiche)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schmieröl

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Se metti del lubrificante sul cardine della porta, quello scricchiolio se ne andrà.

Öl

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gleitgel

sostantivo maschile (pratiche erotiche)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La signora Smith ha comprato del lubrificante al negozio per fare sesso con suo marito.

Schmieröl

(per lubrificare) (Handwerkswesen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Martin ha messo dell'olio sul cardine della porta per farla smettere di cigolare. Dobbiamo cambiare l'olio alla macchina.
Martin sprühte ein bisschen Schmieröl auf die Tür, damit sie nicht mehr so quietscht.

ölen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

jmdn mit Gleitgel einreiben

verbo transitivo o transitivo pronominale (sessualmente)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

schmieren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

einschmieren

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Janice lubrificò il dito nel tentativo di togliere l'anello.

ölen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ha oliato la porta perché cigolava.
Er ölte die Tür, weil sie quietschte.

schmieren

verbo transitivo o transitivo pronominale (macchinario)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

es jmdm leicht machen

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: velocizzare)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'amico di Richard ha dovuto oliare gli ingranaggi affinché la sua richiesta di lavoro venisse esaminata prima.

ölen

verbo transitivo o transitivo pronominale (Mechanik)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
John ha lubrificato la catena della sua vecchia bicicletta.
John ölte die Fahrradkette seines alten Fahrrads.

Schmierfett

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il meccanico ha applicato del grasso fresco al giunto.
Der Mechaniker schmierte neues Öl in das Scharnier.

Motoröl

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Gleitgel auf auftragen

verbo transitivo o transitivo pronominale (pratiche erotiche)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Bethan preferisce lubrificare i suoi giocattoli sessuali.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von lubrificante in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.