Was bedeutet dedicarsi in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes dedicarsi in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dedicarsi in Italienisch.

Das Wort dedicarsi in Italienisch bedeutet widmen, um zu tun, widmen, etwas erübrigen, in reinhängen, reinknien, hineinstecken, jdm widmen, widmen, jdm widmen, einsetzen, jmdm widmen, widmen, jemandem etwas geben, sich hingeben, beten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes dedicarsi

widmen, um zu tun

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Dedicherò il weekend a finire il discorso che sto scrivendo.
Ich werde mein Wochenende widmen, um eine Rede fertigzustellen, die ich schreibe.

widmen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Lucy ha dedicato ogni sua energia al successo della sua iniziativa imprenditoriale.
Lucy widmete all ihre Energie, um sicherzustellen, dass ihr Unternehmen ein Erfolg war.

etwas erübrigen

verbo transitivo o transitivo pronominale (tempo)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Potrebbe dedicare qualche minuto ad aiutarmi?
Kannst du ein paar Minuten erübrigen, um mir zu helfen?

in reinhängen, reinknien

(informell)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Meine Mutter opferte sich für ihre Kinder auf.

hineinstecken

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Non dovresti dedicare così tante energie ai suoi progetti.
Du solltest nicht soviel Arbeit in sein Projekt hineinstecken.

jdm widmen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Vorrei dedicare questo premio a mia madre, che ha sempre creduto in me.
Ich möchte diesen Preis meiner Mutter widmen, die immer an mich geglaubt hat.

widmen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'artista ha dedicato la scultura alla memoria dei caduti di guerra.
Der Künstler widmete die Skulptur der Erinnerung an diejenigen, die während des Krieges gefallen waren.

jdm widmen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ha firmato il suo libro dedicandolo "Alla cara Ellen".

einsetzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La neomamma votò di consacrare la sua vita al figlio.

jmdm widmen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La cantante ha dedicato una copia della sua autobiografia a Lisa.

widmen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Francis decise di consacrare la sua vita alla chiesa.

jemandem etwas geben

verbo intransitivo (tempo)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Puoi dedicarmi cinque minuti del tuo tempo?
Könntest du mir fünf Minuten deiner Zeit geben?

sich hingeben

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Ha dedicato la sua vita al movimento per i diritti umani.

beten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
È andato in chiesa e ha rivolto una preghiera alla Vergine Maria.
Er ging in die Kirche und betete zur heiligen Jungfaru Maria.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dedicarsi in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.