Was bedeutet dedica in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes dedica in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dedica in Italienisch.
Das Wort dedica in Italienisch bedeutet Widmung, Motto, Widmung, widmen, widmen, um zu tun, etwas erübrigen, in reinhängen, reinknien, hineinstecken, jemand, der sich einer Sache annimmt, eine Widmung schreiben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes dedica
Widmungsostantivo femminile (libri) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) All'inizio del libro c'è una dedica molto bella a sua moglie. Vorne im Buch ist eine wirklich nette Widmung an seine Frau. |
Mottosostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Widmungsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il libro fu firmato con una dedica dell'autore "A Jane". Das Buch war mit einer Widmung "für Jane" vom Autor unterschrieben. |
widmen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Lucy ha dedicato ogni sua energia al successo della sua iniziativa imprenditoriale. Lucy widmete all ihre Energie, um sicherzustellen, dass ihr Unternehmen ein Erfolg war. |
widmen, um zu tunverbo transitivo o transitivo pronominale (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Dedicherò il weekend a finire il discorso che sto scrivendo. Ich werde mein Wochenende widmen, um eine Rede fertigzustellen, die ich schreibe. |
etwas erübrigenverbo transitivo o transitivo pronominale (tempo) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Potrebbe dedicare qualche minuto ad aiutarmi? Kannst du ein paar Minuten erübrigen, um mir zu helfen? |
in reinhängen, reinknien(informell) (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) Meine Mutter opferte sich für ihre Kinder auf. |
hineinsteckenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Non dovresti dedicare così tante energie ai suoi progetti. Du solltest nicht soviel Arbeit in sein Projekt hineinstecken. |
jemand, der sich einer Sache annimmtsostantivo femminile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
eine Widmung schreibenverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Il giocatore di pallone ha scritto una dedica sul libro del ragazzo. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dedica in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von dedica
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.