Was bedeutet chiaramente in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes chiaramente in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von chiaramente in Italienisch.
Das Wort chiaramente in Italienisch bedeutet klar, genau, deutlich, klar, klar und deutlich, eindeutig, eindeutig, klar, direkt, direkt, ehrlich, ohne Umwege, endgültig, schlichtweg, offensichtlich, sichtlich, sichtbar, direkt, angeblich, anscheinend, klar, direkt, sauber, nachweisbar, selbstverständlich, offensichtlich, eindeutig, ganz einfach, klipp und klar, merkbar, eindeutig, auf den Punkt, scharf, freizügig, keinen Hehl aus etwas machen, klarstellen, nicht eindeutig, offensichtlich schwanger sein. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes chiaramente
klar, genau, deutlich
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ricordo chiaramente il nostro viaggio nella Columbia Britannica nel 1907. |
klar
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
klar und deutlich
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Der Professor erklärte die Aufgabe klar und deutlich. |
eindeutig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Sono evidentemente confuso dalla tua domanda. |
eindeutig
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Quella era chiaramente la calligrafia di mio fratello. |
klaravverbio (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Quando si guida con la nebbia fitta non si riescono a vedere chiaramente potenziali pericoli. Im dichten Nebel kann man Straßenhindernisse nicht klar sehen. |
direkt
|
direkt, ehrlichavverbio (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Non avere paura di dirgli chiaramente quello che pensi. |
ohne Umwegeavverbio (schnell) |
endgültigavverbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ci penso un attimo e poi risponderò più chiaramente. |
schlichtweg(informell) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) È chiaramente una cosa stupida cercare di risolvere un problema litigando. Es ist schlichtweg dumm, ein Problem durch Streit zu lösen. |
offensichtlich
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Evidentemente non ha mai ricevuto il mio messaggio. |
sichtlich, sichtbar
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Caroline era visibilmente scossa quando apprese la notizia. |
direkt
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Der Politiker beeindruckte den Interviewer, indem er die Frage direkt beantwortete. |
angeblich
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) A quanto pare Jonah non era presente alla conferenza: nessuno lo ha visto. Jonah nahm an der Konferenz angeblich nicht teil; niemand hat ihn dort gesehen. |
anscheinend
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Katie è visibilmente contenta del suo divorzio. |
klaravverbio (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il narratore pronunciò ciascuna parola distintamente. |
direkt
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il mio maestro di musica mi ha detto senza mezzi termini che non avrei passato l'esame. |
sauber
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le camicie erano chiaramente pressate e inamidate. |
nachweisbaravverbio (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le argomentazioni nell'articolo sono palesemente superate. |
selbstverständlichavverbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Chiaramente devo sapere dove andrete. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Selbstverständlich muss ich wissen, wohin du gehst. |
offensichtlichavverbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
eindeutigavverbio (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ho visto chiaramente un uomo che camminava lungo il corridoio. |
ganz einfach
È semplicemente la pattinatrice migliore del mondo. |
klipp und klaravverbio (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Le forme erano nettamente delineate di bianco su sfondo nero. |
merkbaravverbio (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) I turisti erano chiaramente non a proprio agio all'idea di mangiare rane. |
eindeutigavverbio (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
auf den Punkt(übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) L'autore scrive in modo chiaro, evitando un linguaggio elaborato. |
scharf
I passi risuonarono nitidamente sul sentiero fuori dalla finestra. |
freizügig
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Venne alla luce che al college era stata fotografata esplicitamente. |
keinen Hehl aus etwas machenverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) La giornalista espresse senza mezzi termini la sua avversione per i politici. |
klarstellen
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
nicht eindeutiglocuzione avverbiale |
offensichtlich schwanger seinverbo intransitivo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Sally è alla quindicesima settimana di gravidanza e adesso è chiaramente incinta. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von chiaramente in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von chiaramente
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.