Was bedeutet centro in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes centro in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von centro in Italienisch.

Das Wort centro in Italienisch bedeutet einen Treffer landen, auf etwas treffen, Mitte, Zentrum, Stadtzentrum, Zentrum, Zentrum, Center, Mittel-, Kern, Mitte, Stadtmitte, Zentr, Ztr, Mitte, Zentrum, Hotspot, Hot Spot, Bullauge, Stadt, Rast, Stadtmitte, Innenstadt, Mitte, Innenstadt, Zentrum, Treffer, Zentrum, Innenstadt, Knotenpunkt, Herzstück, Fokus, ausrichten, das Ziel treffen, ins Schwarze treffen, sich nur auf etwas konzentrieren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes centro

einen Treffer landen

verbo transitivo o transitivo pronominale (Sport)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
E centra il canestro del pareggio!

auf etwas treffen

verbo transitivo o transitivo pronominale (colpire)

Prendere la palla con la mazza è l'obiettivo primario del battitore di baseball.

Mitte

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il ragazzo era in piedi al centro del cerchio.
Der Junge stand in der Mitte des Kreises.

Zentrum

(area principale)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Quella città è il centro manifatturiero del paese.
Diese Stadt ist das Produktionszentrum des Bundesstaates.

Stadtzentrum, Zentrum

sostantivo maschile (di città)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il municipio si trova nel centro della città.
Im Stadtzentrum (OR: Zentrum) befindet sich das Rathaus.

Zentrum

sostantivo maschile (luogo di aggregazione)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le anziane signore si incontravano al centro anziani.
Die alten Damen trafen sich im Seniorenzentrum.

Center

sostantivo maschile (basket: ruolo) (Sport, Basketball)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Yao Ming giocava come centro negli Houston Rockets.
Yao Ming hat als Center für die Houston Rockets gespielt.

Mittel-

(sport)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Kern

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Der Kern der Erde liegt tausende Kilometer unter der Oberfläche.

Mitte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La linea delle 50 iarde è al centro del campo di football.
Die 50 Meterlinie ist in der Mitte des Fußballfeldes.

Stadtmitte

(di città)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nel centro città la scena teatrale è florida.

Zentr, Ztr

sostantivo maschile (Abkürzung)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Mitte

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
C'è un punto nel centro del cerchio.
Da ist ein Punkt in der Mitte des Kreises.

Zentrum

(figurato)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Der Markt war das Zentrum der Stadt.

Hotspot, Hot Spot

sostantivo maschile (figurato: attività, interessi, ecc.) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Bullauge

sostantivo maschile (di bersaglio)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La mia freccia ha mancato il centro per pochi millimetri.
Mein Dartpfeil hat das Bullauge um eine paar Millimeter verpasst.

Stadt

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Vai in città oggi?
Gehst du heute in die Stadt?

Rast

(di un meccanismo a rotazione)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Stadtmitte, Innenstadt

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
È bello andare in centro, ci sono i negozi e tanta gente.
In der Innenstadt (or: Stadtmitte) ist es mit all den Geschäften und Leuten immer sehr aufregend.

Mitte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Innenstadt

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il centro di Firenze è ricco di costruzioni di epoca rinascimentale.

Zentrum

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Treffer

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Delle tue cinque frecce, tre hanno fatto centro.
Mit fünf Pfeilen hast du drei Treffer erzielt.

Zentrum

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La zona centrale del paese è perlopiù rurale.

Innenstadt

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Non voglio guidare in centro nelle ore di punta.
Während des Berufsverkehrs will ich nicht durch die Innenstadt fahren.

Knotenpunkt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Birmingham è uno snodo importante della rete di trasporto britannica.

Herzstück

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Fokus

sostantivo maschile (figurato)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Lynemouth è finita al centro dell'attenzione pubblica quando una balena si è arenata nella costa del paese.
Lynemouth geriet in den Fokus der Öffentlichkeit, als ein Wal ans Ufer des Dorfes kam.

ausrichten

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Ha messo il quadro al centro della parete.
Er richtete das Bild an der Wand aus.

das Ziel treffen

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

ins Schwarze treffen

(figurato)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sich nur auf etwas konzentrieren

verbo intransitivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ora che la telecamera ha mostrato il campo intero, zooma solo sull'allenatore.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von centro in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.