Was bedeutet adesso in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes adesso in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von adesso in Italienisch.
Das Wort adesso in Italienisch bedeutet zum jetzigen Zeitpunkt, Jetzt, sofort, jetzt, gerade, sofort, jetzt, jetzt, gleich, jetzt, heutzutage, nun, ab jetzt, jetzt, da, ab jetzt, bis jetzt, bis jetzt, bis jetzt, bis jetzt, ab sofort, letzte Chance, ab jetzt, ab sofort, nicht schon wieder, Es reicht, im Hier und Jetzt, Es reicht. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes adesso
zum jetzigen Zeitpunktavverbio (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Zum jetzigen Zeitpunkt hast du keine andere Wahl, als einen Job zu finden. |
Jetztsostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Adesso è il momento di passare all'azione. New: Schwelge nicht in der Vergangenheit. Das Jetzt ist es, was zählt. |
sofortavverbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ho detto che devi pulire la tua stanza adesso! Du machst deine Hausaufgaben sofort! |
jetzt
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Attualmente Steve non ha un lavoro. Steve hat jetzt keinen Job. |
gerade
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Al momento sono al supermercato. Ich bin gerade im Supermarkt. |
sofort
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Oh, oh! il capo vuole vederti subito! Oh, oh, der Chef will dich sofort sprechen. |
jetzt
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ora sono le otto. Es ist jetzt acht Uhr. |
jetztavverbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ce ne andiamo ora. Wir gehen jetzt. |
gleichaggettivo (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Adesso vengo da te. Ich komme bald rüber. |
jetztavverbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ora che sei un cantante famoso, vogliono tutti essere tuoi amici. Jetzt, da du ein berühmter Sänger bist, will jeder dein Freund sein. |
heutzutage
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Adesso i bambini non obbediscono più ai genitori, come invece facevano una volta. Heutzutage, nicht so wie früher, hören Kinder nicht auf ihre Eltern. |
nunavverbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ora capisco perché non lo vuoi incontrare. Ich verstehe nun, warum du ihn nicht treffen willst. |
ab jetzt
D'ora in poi non sarai più benvenuto in casa mia. Ab jetzt bist du in meinem Haus nicht mehr Willkommen. |
jetzt, da
Ora che sei tornato finalmente a casa, puoi finire i tuoi doveri. Adesso che è arrivata la primavera, posso seminare in giardino. |
ab jetztavverbio D'ora in poi, voglio che tu mi chiami quando sei in ritardo. Ab jetzt erwarte ich von dir, dass du mich anrufst, wenn du später kommst. |
bis jetztavverbio Finora non ho avuto nessuna buona ragione per andarci. |
bis jetztavverbio Non avevo considerato questa prospettiva fino ad ora. |
bis jetztavverbio Finora ho avuto una carriera di successo. Nessuna novità fino ad ora. Bislang keine Neuigkeiten. |
bis jetztavverbio Ho lavorato sei settimane, ma finora non sono stato pagato. |
ab sofort
|
letzte Chanceavverbio Devi decidere, se vuoi andare al concerto è ora o mai più. |
ab jetzt, ab sofortavverbio D'ora in poi, rlfetterò prima di agire. |
nicht schon wiederinteriezione (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Adesso basta! Ti ho già detto che la salsa di pomodoro è difficile da togliere dalle camicie bianche! |
Es reichtinteriezione (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Adesso basta! Se ti sento urlare di nuovo contro il tuo fratellino, vedi! |
im Hier und Jetztavverbio (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Non mi interessano le soluzioni a lungo termine, voglio sapere cosa possiamo fare riguardo al problema qui e adesso! |
Es reicht
(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Adesso basta! Tutto questo rumore deve finire! Basta! Sei licenziato. Sgombra la tua scrivania e vattene! Genug! Sie sind gefeuert: räumen Sie Ihren Schreibtisch und hauen ab! |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von adesso in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von adesso
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.