Vad betyder gioia i Italienska?
Vad är innebörden av ordet gioia i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder gioia i Italienska.
Ordet gioia i Italienska betyder glädje, lycka, glädjekälla, glädjeämne, glädje, nöje, glädje, munterhet, glädje, skadeglädje, belåtenhet, glädje, njutning, jubel, triumf, glädje, munterhet, livlighet, festlighet, fröjd, lycka, salighet, glädje, fröjd, njutning, segerglädje, segerjubel, alldeles till sig, glatt, glatt, livsglädje, livslust, bli vild, lycklig, jippie, hurra, tjohoo, olycklig. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet gioia
glädje, lyckasostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Non riusciva a nascondere la gioia quando ha saputo il suo nemico era stato licenziato. |
glädjekälla, glädjeämne
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Leggere libri è la sua gioia. |
glädje, nöjesostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Abbiamo avuto la fortuna di incontrare la regina quando abbiamo visitato Londra. Vi hade glädjen (or: nöjet) att träffa drottningen när vi besökte London. |
glädje, munterhetsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La ragazzina batté le mani con gioia a vedere il pony. |
glädjesostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ci accolsero con gioia e generosità. |
skadeglädjesostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Amy cercò di nascondere la sua gioia quando Henry perse la scommessa. |
belåtenhetsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La sua gioia per il successo dei suoi figli era ovvia. Hans belåtenhet över sina barns framgång var uppenbar. |
glädjesostantivo femminile (vardaglig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il giardinaggio era la sua unica soddisfazione. |
njutning(vardaglig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mangiare cioccolato dà a Sally grande piacere. Att äta choklad ger Sally stort välbehag (or: stor vällust). |
jubel, triumf(starkt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
glädje, munterhet, livlighet, festlighet(formale) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La gaiezza era contagiosa e Simon iniziò presto a divertirsi, abbandonando il suo precedente cattivo umore. |
fröjd(figurato) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il banchetto era una festa sia per gli occhi che per lo stomaco. |
lycka
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ellen non aveva mai conosciuto la felicità prima di incontrare il suo sposo. |
salighet(litterärt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Andy non riusciva a nascondere la sua gioia per la promozione. |
glädje, fröjd
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
njutning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Carrie riusciva a malapena a contenere il piacere mentre si godeva la vista dal balcone del suo albergo. |
segerglädje, segerjubel
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Per mesi nel paese ci fu un'aria di esultanza. |
alldeles till siglocuzione aggettivale (figurato) (idiomatisk) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Lisa era fuori di sé dalla gioia nel sapere che sarebbe diventata nonna. |
glatt
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) La coppia ha festeggiato allegramente il suo cinquantesimo anniversario. |
glatt
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) La coppia ballava allegramente durante il ricevimento di matrimonio. |
livsglädje, livslustsostantivo femminile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
bli vild(figurato) |
lyckligaggettivo (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) I bambini passavano la notte a casa dei nonni, così io e Jenny ci siamo svegliati in un delizioso silenzio. |
jippie, hurra, tjohoointeriezione (informale, ironico) (interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".) Che gioia! Mio marito mi ha lasciato tutti i piatti da lavare! |
olycklig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av gioia i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av gioia
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.