Что означает lingua в итальянский?
Что означает слово lingua в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lingua в итальянский.
Слово lingua в итальянский означает язык, язычок, Язык. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lingua
языкnounmasculine (sistema di comunicazione parlato o segnato) Possiamo davvero imparare a parlare una lingua straniera come un madrelingua? Можем ли мы действительно научиться говорить на иностранном языке как на родном? |
язычокnoun Se lo dici, ti taglio la lingua con un rasoio e la faccio mangiare al gatto. Сболтнёшь про это, и я твой язычок нарежу помельче, кошкам на завтрак. |
Языкnoun Possiamo davvero imparare a parlare una lingua straniera come un madrelingua? Можем ли мы действительно научиться говорить на иностранном языке как на родном? |
Посмотреть больше примеров
E stavolta potrebbe spiegarsi nella sua lingua madre. Тем более сейчас у него есть возможность объясниться на родном языке. |
Lei se ne accorse e, divertita, all'ultimo momento si voltò e tirò fuori la lingua. Она все это видела, и забавлялась этим, и в последнее мгновение оглянулась и показала язык. |
Quante lingue ci sono in Europa? Сколько языков в Европе? |
Le mancava un braccio, forse per un incidente sul lavoro, ma non la lingua. Конечно, руку она могла потерять и в результате несчастного случая, но вот язык... |
Due anni fa non parlavo alcuna parola di turco, ora posso anche leggere libri in questa lingua. Два года назад я не знал ни слова по-турецки, а теперь я даже могу читать книги на этом языке. |
Vi ho detto che conosce sette lingue, incluso il linguaggio del corpo? Я уже упоминал, что она говорит на семи языках, включая язык тела? |
«Nel momento della sua nascita ho permesso ai servi della Menzogna d’impadronirsi della mia lingua» confessò. «В момент его рождения я позволила слугам Лжи овладеть моим языком», — призналась она. |
Il tuo francese è ottimo, ma non è una lingua con la quale tutti hanno familiarità. Ты превосходно говоришь по-французски, но и этим языком владеют здесь далеко не все. |
A questo scopo fu mandato in Trentino per poter imparare la lingua italiana, molto utile per il lavoro che avrebbe dovuto svolgere in seguito. Попав при этом случае в Италию, Фигнер в совершенстве выучил итальянский язык, что весьма пригодилось ему впоследствии. |
Google Documenti (Google Docs nella lingua originale) è nato da due prodotti separati, Writely e Google Spreadsheets. Google Docs & Spreadsheets основан на двух разных продуктах, Writely и Google Spreadsheets. |
Il concetto non può essere espresso in lingua tradizionale. Это невозможно выразить обычным языком. |
Quest’ultima cosa mi rende audace, la prima scioglie a voi la lingua.» Последнее делает меня бесцеремонной, а первое развязывает тебе язык. |
Perché non cominciate con lo scoprire quali lingue straniere si parlano comunemente nel vostro territorio? Почему бы для начала не выяснить, какие иностранные языки наиболее распространены в вашей местности? |
Ridacchio e abbasso per un momento lo sguardo, mordendomi la lingua per evitare di correggere al passato la sua frase. Я хихикаю, мгновенно опустив глаза, и прикусываю язык, чтобы случайно не поправить его на прошедшее время. |
Non mi piace la lingua inglese. Мне не нравится английский язык. |
Il migliore, se si ha la fortuna di conoscere le lingue, è quello di leggere i testi in originale. Если лингвистические познания читателя достаточны, то самое лучшее — это обратиться к оригинальному тексту. |
È lo stesso in Brisset: liberare la faccia sconosciuta dell’evento o, come dice lui, l’altra faccia della lingua. То же самое у Бриссе: высвободить неизвестную сторону события или, как он выражается, другую сторону языка. |
Parlando a persone che erano sotto la Legge, mostrò che, anziché limitarsi a non commettere omicidio, dovevano sradicare qualsiasi tendenza a provare continuamente ira, e dovevano astenersi dall’usare la lingua per denigrare i loro fratelli. Он объяснил Своим слушателям, находившимся тогда под законом, что им нужно не только остерегаться убийства, но и искоренить всякую склонность к постоянному гневу и остерегаться унижать братьев своими разговорами. |
Per esempio nella lingua mosquito quando ci si rivolge a qualcuno non esistono formule di cortesia come “signore” o “signora”. Например, в языке мискито нет таких форм обращения, как «господин» и «госпожа». |
Io rallento il ritmo, e mi abbasso, passando la lingua attorno al capezzolo prima di prenderlo in bocca. Я замедляю свои движения, наклоняюсь и провожу губами по соску перед тем, как взять его в рот. |
Esperanto, lingua internazionale e semplice! Эсперанто, международный и простой язык! |
La Chiesa di Roma trovò delle iscrizioni degli hat in lingua copta e allora si rivolse alla nostra Chiesa. Римская церковь нашла записи хатов на коптском языке. |
A quanto pare lo swahili è una lingua parlata come minimo dal X secolo. Считается, что на суахили говорят по крайней мере с X века. |
Il progetto The Word of the Day (la parola del giorno) è un'altra delle molte iniziative progettate per promuovere la lingua. Проект «Слово дня» — это ещё одна инициатива, направленная на продвижение языка. |
Forse in Germania, con la lingua tedesca, bastano solo per dire "Aha!". На немецком, может, это просто «Ага!» |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lingua в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова lingua
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.