Что означает di fronte в итальянский?
Что означает слово di fronte в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию di fronte в итальянский.
Слово di fronte в итальянский означает напротив, перед, против. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова di fronte
напротивadposition Sono riuscito a parcheggiare proprio di fronte all'edificio. Мне удалось найти место для парковки прямо напротив здания. |
передnoun Devi incontrare Tom di fronte al suo hotel tra circa un'ora. Ты вроде должен встретиться с Томом перед его отелем примерно через час. |
противadposition Io e l'insegnante eravamo seduti l'uno di fronte all'altro. Мы с учителем сидели друг против друга. |
Посмотреть больше примеров
Frentis era stato legato a un’intelaiatura di legno di fronte a un divampante fuoco libero. Френтис был привязан к деревянной раме, стоящей перед пылающим открытым огнем. |
In quella luminescenza, Gentle vide il proprio angioletto, steso per terra di fronte al suo rapitore. В их мерцании Миляга увидел своего ангела, лежавшего на земле перед похитителем. |
Si voltò di scatto per ritrovarsi di fronte l’uomo che lo aveva aggredito quasi una settimana prima. Вистинг обернулся и оказался лицом к лицу с мужчиной, напавшим на него меньше недели назад. |
«No, nel palazzo di fronte, al terzo piano, dalla signora Martin. — Нет, не ко мне, а в дом напротив, на четвертый этаж, к мадам Мартен. |
Fa abbastanza il mal di fronte! ́ Это вполне делает мой лоб болит! " |
Tom era di nuovo di fronte allo specchio, esaminava la barba e il trucco delle sopracciglia. Том опять стоял перед высоким узким зеркалом, придирчиво рассматривая свою бороду и наклеенные брови. |
Il chiosco di Fontainebleau era di fronte all'Hôtel de l'Aigle Noir. Газетный киоск в Фонтенбло находился напротив отеля «Черный орел». |
Nell’aiutare vostro figlio a sopportare un lutto, potreste trovarvi di fronte a situazioni che vi disorientano. Стараясь помочь своему ребенку перенести горе, вы можете столкнуться с самыми неожиданными ситуациями. |
Mi sposto al centro della strada e la limousine si ferma di fronte a me. Я выхожу на дорогу, и лимузин останавливается прямо передо мной. |
Sedette al banco, ordinò un hamburger e una Coca, poi guardò nello specchio di fronte e si irrigidì. Сел у стойки, заказал гамбургер и кока-колу, а потом глянул в зеркало и выпрямился. |
— la interruppe lady Sophie. — Vi siederete di fronte a me, figliola, e mi direte chi ci sarà. – заявила леди София. – Детка, вы сядете напротив меня и будете объяснять мне кто есть кто. |
È solo alla fine del trattamento che noi abbiamo di fronte una storia clinica consistente, organica, comprensibile. Только лишь в конце лечения может появиться сама по себе последовательная, понятная и совершенная история болезни. |
Era seduta al tavolo di fronte a Perry, chiacchierando con Cinder del giorno in cui avevano trovato Flea. Она сидела за столом напротив Перри и рассказывала Угольку о том дне, когда нашла Блоху. |
Raddrizzandosi, Corky vide una pistola sul tettuccio della Buick, proprio di fronte ai suoi occhi. Выпрямившись, Корки увидел пистолет на крыше «Бьюика», прямо у него перед глазами. |
Odiavo piangere di fronte a qualcuno. А я терпеть не могла плакать у кого-нибудь на глазах. |
Di fronte a un estraneo, papà si schiera contro i suoi figli una volta ogni decennio. Отец соглашается с оппонентами своих детей раз в десять лет. |
L'idiota che si e'trasferito di fronte e'un agente dell'NCIS. Придурок, который переехал в дом напротив - агент МорПола. |
Essendo proprio di fronte a quel signore, sarò costretto a parlargli. Потому сто, если я буду сидеть напротив этого месье, я буду вынузден с ним разговаривать. |
Di fronte a problemi del genere un anziano può essere incerto sul da farsi. Старейшина, сталкивающийся с такими проблемами, порой не уверен в том, что же следует предпринять. |
Proprio di fronte, sull’altro lato della strada, c’è un concessionario di automobili. Напротив, на другой стороне улицы — дилерский центр по продаже автомобилей. |
Nella pagina di fronte vediamo quante persone ricevono quanto. В первую очередь мы видим, кто сколько получает. |
Era seduta sul divano, di fronte a sua madre, e la fissava. Она сидела на диване, лицом к матери, наблюдая за ней. |
Quasi speravo che mostrasse dispiacere o rammarico di fronte a questa brusca modificazione del nostro programma. Я смутно надеялся, что она выразит неудовольствие или сожаление по поводу такого резкого изменения нашей программы. |
Timar e Adèle, seduti a un tavolino l’uno di fronte all’altro, parlavano poco. Тимар и Адель, сидя друг против друга за маленьким столиком, говорили мало. |
«Ma tu non scappi mai di fronte a nulla, né ti nascondi», replicò Chris voltandosi a guardarla. – Ты никогда ни от чего не убегала и не пряталась, – сказал Крис, поворачиваясь к ней. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении di fronte в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова di fronte
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.