Что означает envoie в французский?
Что означает слово envoie в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию envoie в французский.
Слово envoie в французский означает давай, идти, давайте, пойти, иди. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова envoie
давай(go on) |
идти(go on) |
давайте(go) |
пойти(go) |
иди(go) |
Посмотреть больше примеров
Envoie une équipe à Brooklyn, à cette adresse. Отправь группу по тому бруклинскому адресу. |
R.J., envoie les papiers de permission au bureau. Р-Джей, отправь документы в участок |
Cette activité du diaphragme est commandée de façon fiable par le cerveau grâce à des impulsions qu’il envoie au rythme moyen de 15 par minute. Диафрагма получает команду для этого раз 15 в минуту от надежного командного центра в твоем головном мозгу. |
Envoie-moi le numéro. Пошли мне номер, Эрик. |
J'envoie quelqu'un chez vous. Я могу послать кого-нибудь к тебе домой за вещами. |
Il finit par téléphoner à neuf heures et demie et Bell envoie Wendell le chercher. Он наконец позвонил в половине десятого и Белл послал за ним Уэнделла. |
Si je t’en envoie une, elle est à toi. Если я отправлю тебе письмо — оно твое. |
En 1944, le SOE envoie des hommes pour aider au soulèvement slovaque. В 1944 году агенты УСО отправились на помощь Словацкому национальному восстанию. |
A la simple mention de Baskerville il envoie mon agent m'espionner, incognito. Одно упоминание о Басквервиле, и он присылает моего смотрителя за мной шпионить, инкогнито. |
Après avoir attaqué et embarqué sur l'un des navires du royaume de Monterria, le pirate Robert le Terrible capture le prince Alexandre et envoie ses hommes à la recherche de la princesse Héloïse. После нападения и посадки на один из кораблей Королевства Монтеррея, пират Роберт Грозный захватил принца Александра и отправил своих людей в поисках принцессы Элоизы. |
En tout cas, aussitôt vendu, je t’envoie ta part. Во всяком случае, как только продам, тут же пришлю тебе твою долю. |
Comment Jésus envoie- t- il ses apôtres prêcher, et quelles instructions leur donne- t- il ? Как Иисус распределяет 12 апостолов, отправляя их в служение, и какие указания он им дает? |
Envoie- moi l' adresse, et je t' y retrouve immédiatement Пришли СМС с адресом, и я сразу же приеду |
On m'envoie à terre. Меня отправляют в береговую службу. |
Comme j'ai déjà dit, mon homologue Ministre des affaires étrangères de la Malaisie, dont les citoyens ont aussi été victimes des pirates, a informé, que Kuala Lumpur envoie deux de ses frégates dans cette région pour suivre la situation et couper court aux saillies pareilles des pirates. Как я уже говорил, мой коллега Министр иностранных дел Малайзии, чьи граждане тоже становились жертвами пиратов, сообщил, что Куала-Лумпур направляет два фрегата в этот район для того, что бы отслеживать эту ситуацию и пресекать подобные пиратские вылазки. |
Si je l'envoie aux Pays-Bas espagnols, il pourrait ne jamais revenir. Если я отправлю его в Испанские Нидерланды - он может не вернуться. |
On vous envoie trois hostiles, vous les allumez. Мы их выманим, а вы стреляйте. |
C'est pour ça que je t'envoie. Поэтому поедешь ты. |
Je vous envoie une adresse. Я высылаю вам адрес. |
Expect Login: # attend le prompt du login ID # envoie ID Expect Password: # attend la demande de mot de passe Password # envoie le mot de passe Scan is: # attend '... next session is: ' # et recherche le mot de passe suivant Save password # enregistre le nouveau mot de passe pour la prochaine connexion Expect Verification: # attend 'Verification: ' Password # envoie le nouveau mot de passe Expect choice: # attend le prompt qui vous laisse le choix # entre différentes options (telnet, SLIP, PPP) Send # choisit l' option #, i. e. PPP Expect Login: # ожидать запрос на логин ID # отправить имя пользователя Expect Password: # ожидать запрос на пароль Password # отправить пароль Scan is: # ожидать значения '... next session is: ' and # сканировать значение пароля Save password # сохранить новый пароль для следующего логина Expect Verification: # ожидать значения ' Verification: ' Password # отправить новый пароль Expect choice: # ожидать запрос на выбор типа # соединения (telnet, SLIP, PPP) Send # выбрать опцию #, т. е. PPP |
Et, avec un mépris martiaux, avec une main froide bat la mort de côté, et avec l'autre envoie И, с боевым презрением, с одной стороны, бьет холодной смерти в сторону, а другой посылает |
En 1261, Alexandre III d'Écosse envoie des émissaires en Norvège afin de négocier la cession des îles. В 1261 году король Шотландии Александр III отправил своего эмиссара в Норвегию, чтобы обсудить продажу Гебридских островов. |
— Je ne t’envoie ni à Warric ni à Alburn. — Я не собираюсь посылать тебя в Уоррик или Альбурн. |
En fait, le Plan de mise en œuvre adopté par le Sommet mondial envoie, dans ses paragraphes # à # un message fort à cet égard По сути пункты # принятого Плана осуществления Всемирной встречи на высшем уровне свидетельствуют о весьма твердой решимости в этом направлении |
Rhys Michael vous envoie, messire Charlan? — Так это Райс-Майкл прислал тебя, Карлан? |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении envoie в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова envoie
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.