Что означает deser в Польский?

Что означает слово deser в Польский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию deser в Польский.

Слово deser в Польский означает десерт, сладкий, закуска. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова deser

десерт

nounmasculine (блюда, пища)

Próbuję zostawić miejsce na deser.
Я хочу оставить место для десерта.

сладкий

adjective

Jestem tylko, przeciwko siłowaniu się na rękę w moim barze z deserami.
Я просто против армрестлинга в моем сладком баре.

закуска

noun

Zjadł dwa desery z tych, co przyniósł.
Он съел две из тех закусок, что принёс нам.

Посмотреть больше примеров

Tobey domagał się listy wszystkich dostępnych w mieście wegańskich deserów.
Тоби требовал список вегетарианских десертов всего города.
Czy ktoś wspominał o deserze?
Мне послышалось или кто-то упомянул дессерт?
Zacznijmy od końca i spotkamy się w połowie deseru.
Давайте начнем с конца, и я тебя встречу во время десерта.
Jestem tylko, przeciwko siłowaniu się na rękę w moim barze z deserami.
Я просто против армрестлинга в моем сладком баре.
– Wziął karton śmietany. – A co pani sądzi o deserach?
— Он взял упаковку сливок: — А что насчет десерта?
Szponiasta dłoń nakreśliła koło w powietrzu. – Nadchodzi deser, coś zupełnie nieoczekiwanego.
Ее когтистая рука описала круг в воздухе. — Приходит десерт, что-то абсолютно неожиданное.
Pączki stanowiły najlepszą część naszych posiłków i trzymaliśmy je na wieczorny deser.
Пончики были лучшей частью нашей еды и приберегались на вечерний десерт.
Deser to niespodzianka.
Десерт будет сюрпризом.
To na deser, o ile zjesz... całą kanapkę.
Оно на десерт, если ты съешь... весь свой сэндвич.
Chodźmy na deser gdzieś indziej.
Давай закажем десерт в другом месте.
Termin „deser” pochodzi ze starofrancuskiego desservir – „sprzątanie ze stołu”, dosłownie „de-serwowanie” i powstał w średniowieczu.
Термин «десерт» пришёл из старо-французского desservir, «убирать со стола», и происходит из средневековья.
Jemy deser, czy idziemy się kochać?
Нам есть десерт или нам заниматься любовью?
Gdy tylko skończyli deser, Sam jeszcze raz ją poprosił, żeby poszła z nim do garażu obejrzeć robaki.
Как только они закончили десерт, он опять предложил ей пойти в гараж посмотреть на его «питомник».
A masz może ochotę na jakiś szczególny deser?
Есть ли у тебя пожелания по поводу десерта?
Mama przygotowała pyszny obiad, więc ja przyniosłem coś na deser.
Эй, ваша мама приготовила прекрасный ужин, так что меньшее, что я мог сделать - принести домой десерт.
Małżeństwo to nie tylko słodki deser.
А эта трапеза состоит не из одних только сладких десертов.
– O tak, deser – szepcę delikatnie i z niewinną miną sięgam po truskawkę z półmiska, który stoi między nami.
- О, да, десерт,- выдыхаю я и беру клубнику с ангельским личиком из чашки, которая стоит на столе между нами.
Ponieważ miał podawać kawę, wyszedł przy deserze i pojawił się nagi, by ją podać księciu.
Поскольку он должен был подавать кофе, во время десерта он появился обнаженным.
Podaj deser.
Угости гостей сладостями.
Czas na deser.
Время десерта.
Mam nadzieję, że zostawiłeś miejsce na deser.
Надеюсь вы оставили место для десерта.
– Może powinniśmy zacząć od deseru?
— Может, сначала отведаем десерт?
Kiedy podała deser - gorące ciasto brzoskwiniowe z lodami - Sam pochyliła się w moją stronę
Когда она подала десерт — горячий персиковый пирог с мороженым — Сэм наклонилась ко мне
Gdy posiłek dobiega końca, ciotki Willa wstają, by przynieść deser z kuchni.
Когда еда заканчивается, тети Уилла поднимаются, чтобы принести десерт из кухни.
- I koniecznie jakiś deser - dodał Tonio. - Jeśli nie ma nic w domu, poślij kogoś po czekoladę albo lody.
– добавил Тонио. – Если у нас нет ничего дома, пошлите кого-нибудь за шоколадом или мороженым.

Давайте выучим Польский

Теперь, когда вы знаете больше о значении deser в Польский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Польский.

Знаете ли вы о Польский

Польский (polszczyzna) является официальным языком Польши. На этом языке говорят 38 миллионов поляков. Носители этого языка также есть в Западной Беларуси и Украине. Поскольку поляки эмигрировали в другие страны на многих этапах, миллионы людей говорят по-польски во многих странах, таких как Германия, Франция, Ирландия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Бразилия, Канада, Великобритания, США и т. д. По оценкам, 10 миллионов поляков живут за пределами Польши, но неясно, сколько из них на самом деле могут говорить по-польски, по оценкам, от 3,5 до 10 миллионов. В результате число польскоязычных людей в мире колеблется от 40 до 43 миллионов».