Что означает celle-ci в французский?
Что означает слово celle-ci в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию celle-ci в французский.
Слово celle-ci в французский означает эта, это, этот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова celle-ci
этаpronoun Tout meurtre est horrible, mais celui-ci fut particulièrement atroce. Любое убийство ужасно, но это было особенно чудовищным. |
этоpronoun Tout meurtre est horrible, mais celui-ci fut particulièrement atroce. Любое убийство ужасно, но это было особенно чудовищным. |
этотpronoun Tout meurtre est horrible, mais celui-ci fut particulièrement atroce. Любое убийство ужасно, но это было особенно чудовищным. |
Посмотреть больше примеров
Celle-ci a dû être repoussée du fait du retard pris par la délivrance de ces documents. Однако депортацию пришлось отложить из-за задержки с выдачей этих документов. |
Surtout en public, lorsqu'on ne pouvait relever celles-ci plus haut que la cheville. Было неудобно бежать в юбках, тем более, когда нельзя публично поднять их выше лодыжек. |
Il savait que celle-ci n’était pas dirigée contre le baiser mais contre ce qu’il signifiait. Он знал, что ей был противен не сам поцелуй, а его значение. |
Tout nouveau post au sein d'une collection limitée au domaine doit être créé directement dans celle-ci. Чтобы добавить запись в подборку, доступную только для пользователей домена, необходимо перейти на ее страницу. |
Elle disposait d'un petit bar discret, pour des occasions comme celle-ci. — У нее был секретный бар для случаев вроде этого |
Mais celle-ci n'osait trop se réjouir. Однако та не слишком обрадовалась. |
Les pays s’intéressent étroitement aux travaux de l’équipe et celle-ci comprend des représentants de 16 pays. Об активном проявлении странами повышенного интереса к работе Целевой группы свидетельствует тот факт, что в ее состав входят представители 16 различных стран. |
Dans toute affaire touchant l’État auteur de la réserve, celle-ci ne pourra être invoquée. В любом случае, затрагивающем формулирующее оговорку государство, это государство не сможет ссылаться на оговорку. |
Recommande à l’Assemblée générale d’examiner le rapport de la mission avec la participation des membres de celle‐ci; рекомендует Генеральной Ассамблее рассмотреть этот доклад с участием членов миссии; |
Jaap Ramaker, Ambassadeur des Pays-Bas, ultérieurement proposé pour ce poste, commencera à promouvoir celle-ci en mai Он приступит к своей работе по содействию вступлению ДВЗЯИ в силу в мае # года |
Les représentants pourront participer à la Conférence en attendant une décision de celle-ci sur leurs pouvoirs. Представители могут участвовать в работе Конференции до принятия Конференцией решения об их полномочиях. |
On peut attendre toute sa vie pour une histoire comme celle-ci. Такой истории можно прождать всю жизнь. |
Un fichier FITS peut contenir plusieurs extensions, et chacune de celles-ci peut contenir des données. Файл FITS может содержать несколько блоков, и каждый из них может содержать по объекту. |
Celles-ci ont souvent lieu sur une place de village ou dans la demeure du chef de village. Такие сеансы часто проводятся в передвижных пунктах иммунизации на рыночных площадях или в домах старейшин. |
Celle-ci ne s'applique pas. В нарушение наших первичных директив? |
Celles-ci étaient porte-clefs, trésorières, gardiennes de l'arsenal, de la lingerie et des magasins. То были ключницы, казначейши, блюстительницы арсенала, бельевых и складов. |
Mais celle-ci sourit et embrasse Conchita. Но она улыбается, целует Кончиту. |
L’épée échappa des mains de celle-ci, et les deux femmes plongèrent pour s’en saisir. Меч выпал у Маргарет из рук, и обе женщины кинулись за ним. |
Apparemment, des pièces d'art comme celle-ci atterrissent rarement dans les mains de leur propriétaire. Похоже, такие украденные картины редко возвращаются к своим владельцам. |
À la fin de celle‐ci, chaque filtre est pesé, et la tare est enregistrée. По окончании периода стабилизации каждый фильтр взвешивают и регистрируют массу сухого фильтра. |
Nous sommes heureux que l'Assemblée, dans sa résolution d'ensemble, ait pris note des activités régionales, comme celle-ci Мы рады, что подобная региональная деятельность отмечена в сводной резолюции |
Parce qu’ils étaient la connaissance et que celle-ci est sacrée, même lorsqu’elle est stupéfiante. Потому что книги были знанием, а знание священно, даже если оно дурманит голову. |
Celle-ci durera trois ans et touchera toutes les régions. Она рассчитана на три года и затрагивает все регионы страны. |
Celle-ci, répondit Doe en indiquant la Cadillac de 1948, un cabriolet convertible noir. — Ну да, мы поехали вот на этой. — Доу указал на черный «кадиллак» 1948 года с откидным верхом. — А почему вы спросили? |
Celle-ci était en partie masquée par un panneau annonçant la construction prochaine d'appartements de luxe. Она была частично закрыта объявлением, сулившим в ближайшем будущем роскошные меблированные комнаты. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении celle-ci в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова celle-ci
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.