Что означает carreleur в французский?
Что означает слово carreleur в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию carreleur в французский.
Слово carreleur в французский означает плиточник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова carreleur
плиточникnoun |
Посмотреть больше примеров
Après avoir suivi des cours d’alphabétisation fonctionnelle, les Roms, les Ashkali et les tziganes participent essentiellement aux activités de formation à des postes peu qualifiés en vue de l’obtention d’un premier emploi (il s’agit d’emplois d’auxiliaires tels que ceux d’aide mécanicien, d’assistant coiffeur, d’aide couturière, d’aide cuisinier, d’aide serveur, d’aide carreleur, de réparateur de pneus, de mécanicien, etc.). Представители РАЕ участвуют в курсах профессиональной подготовки, главным образом для получения первой профессии, приобретения квалификации более низкого уровня после обучения на курсах функциональной грамотности (для выполнения вспомогательных работ, таких как помощник механика, парикмахера, швеи, повара, официанта, гончара, мастер по ремонту шин, механик и т. д.). |
� Il existe les programmes d'éducation suivants : travaux de construction en surface, organisation et gestion de la construction, tourisme, paveur, carreleur, apiculteur, design multimédia, publicité, restauration de structures métalliques, tourisme régional, gestion des installations de sport, ingénierie et électronique, installations mécaniques et électriques, laiterie, conservation et restauration de textiles, finances et fiscalité, sculpture, arts graphiques, service et entretien des véhicules à moteur, opérations de transport et financement connexe. � К ним относятся программы в следующих областях деятельности: сооружение наземных конструкций, организация и управление строительными работами, местный туризм, дорожные работы, плиточные работы, пчеловодство, мультимедийный дизайн, реклама, реставрационные работы по металлу, региональный туризм, управление спортивными объектами, инженерно-технические работы и электроника, электромеханические работы, производство молочных продуктов, сохранение и реставрация текстильных изделий, финансы и налоги, скульптура, графический дизайн, обслуживание и ремонт автомобилей, транспорт и финансы. |
Le programme est élaboré à partir de la formation professionnelle des femmes destinée à développer des capacités, des compétences et un savoir théorique et pratique dans le domaine du bâtiment (maçons, peintres, charpentiers, plombiers, couvreurs, carreleurs, poseurs et contremaîtres). Программа включает профессиональную подготовку женщин, позволяющую им овладеть новыми навыками, теоретическими знаниями и практическим опытом в сфере гражданского строительства (каменщицы, маляры, плотники, слесари-сантехники, кровельщицы, плиточницы и бригадиры). |
Qui est le meilleur carreleur du monde? Кто кладет плитку лучше чем ты? |
A Munich, le nombre de carreleurs indépendants est passé en 2004 et 2005 (les deux années consécutives à la première vague d’élargissement vers l’Est) de 119 à 970. В Мюнхене количество самостоятельно занятых плиточников увеличилось в 2004 и 2005 гг. со 119 до 970, спустя первые два года после первой восточной волны расширения. |
Il existe les programmes d'éducation suivants: travaux de construction en surface, organisation et gestion de la construction, tourisme, paveur, carreleur, apiculteur, design multimédia, publicité, restauration de structures métalliques, tourisme régional, gestion des installations de sport, ingénierie et électronique, installations mécaniques et électriques, laiterie, conservation et restauration de textiles, finances et fiscalité, sculpture, arts graphiques, service et entretien des véhicules à moteur, opérations de transport et financement connexe К ним относятся программы в следующих областях деятельности: сооружение наземных конструкций, организация и управление строительными работами, местный туризм, дорожные работы, плиточные работы, пчеловодство, мультимедийный дизайн, реклама, реставрационные работы по металлу, региональный туризм, управление спортивными объектами, инженерно-технические работы и электроника, электромеханические работы, производство молочных продуктов, сохранение и реставрация текстильных изделий, финансы и налоги, скульптура, графический дизайн, обслуживание и ремонт автомобилей, транспорт и финансы |
Le matériel didactique mis au point par Algoritm est de haute qualité et répond à toutes les exigences gouvernementales concernant des métiers tels que tailleur de pierre, maçon‐carreleur, peintre‐plâtrier, menuisier, charpentier, soudeur au gaz et à l’arc électrique, pâtissier, mécanicien, tractoriste, chargé des ventes à l’industrie et agent commercial, tourneur sur bois, boulanger, cuisinier, tailleur, fraiseur, couturière, etc. Разрабатываемая центром "Алгоритм" типовая учебно-программная документация отличается высоким качеством и отвечает всем установленным государственным требованиям по рабочим профессиям: каменщик, облицовщик-плиточник, маляр-штукатур, столяр, плотник, электрогазосварщик, кондитер, слесарь по ремонту автомобилей, тракторист, продавец продовольственных товаров, продавец непродовольственных товаров, станочник деревообрабатывающих станков, пекарь, повар, портной, фрезеровщик, швея и другие. |
Ayant demandé des précisions, le Comité a été informé que les # postes se répartissent comme suit # interprètes/traducteurs # informaticiens # techniciens radios # auxiliaires de transmissions/standardistes # auxiliaire de liaison pour les questions humanitaires # cuisinier # chauffeurs et # agents d'entretien qualifiés ( # charpentier # soudeur # carreleurs # ingénieur d'études # mécanicien pour véhicules lourds du génie et # assistant-opérateur de camion de vidange Комитет был информирован, по его просьбе, о том, что указанные # должностей включают представителей следующих специальностей # устных/письменных переводчиков # техника по информационным технологиям # радиотехников # младших связистов/телефонистов на коммутаторе # младшего связиста/младшего сотрудника по оказанию гуманитарной помощи # повара # водителей и # квалифицированных специалистов хозяйственных специальностей ( # плотника # сварщика # плиточников # специалиста по дизайну интерьеров # специалиста по ремонту тяжелой строительной техники и # помощника водителя-оператора ассенизационной машины |
Ayant demandé des précisions, le Comité a été informé que les 45 postes se répartissent comme suit : 16 interprètes/traducteurs, 2 informaticiens, 6 techniciens radios, 6 auxiliaires de transmissions/standardistes, 1 auxiliaire de liaison pour les questions humanitaires, 1 cuisinier, 6 chauffeurs et 7 agents d’entretien qualifiés (1 charpentier, 1 soudeur, 2 carreleurs, 1 ingénieur d’études, 1 mécanicien pour véhicules lourds du génie et 1'assistant-opérateur de camion de vidange). Комитет был информирован, по его просьбе, о том, что указанные 45 должностей включают представителей следующих специальностей: 16 устных/письменных переводчиков, 2 техника по информационным технологиям, 6 радиотехников, 6 младших связистов/телефонистов на коммутаторе, 1 младшего связиста/младшего сотрудника по оказанию гуманитарной помощи, 1 повара, 6 водителей и 7 квалифицированных специалистов хозяйственных специальностей (1 плотника, 1 сварщика, 2 плиточников, 1 специалиста по дизайну интерьеров, 1 специалиста по ремонту тяжелой строительной техники и 1 помощника водителя-оператора ассенизационной машины). |
Nasser Malham, âgé de # ans et originaire du village de Aanin dans le district de Djénine, subvenait aux besoins de sa femme et de ses six enfants en travaillant comme carreleur dans des villages arabes en Israël Нассер Малхам # года, из деревни Аанин в районе Дженина, который содержит жену и шестерых детей, работая плиточником в арабских деревнях на израильской территории, заявил, что никогда не подвергался аресту из-за нарушения режима безопасности и не числится ни в одном из списков разыскиваемых лиц, подозреваемых в совершении преступлений |
Moi et Antonio le carreleur, on a pose la pierre et le carrelage. С кровельщиком Антонио мы уложили брусчатку и черепицу. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении carreleur в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова carreleur
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.