Что означает carénage в французский?
Что означает слово carénage в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию carénage в французский.
Слово carénage в французский означает верфь, Килевание, докование. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова carénage
верфьnoun |
Килеваниеnoun |
докованиеnoun |
Посмотреть больше примеров
Aujourd’hui, la démolition des navires, un autre épisode de la décharge des déchets a lieu dans des bassins désaffectés de carénage des baies de pays d’Asie du sud de la Chine et de la Turquie. Сегодня слом старых кораблей, еще один способ сброса отходов, происходит в основном на судоверфях в странах Южной Азии, а также в Китае и Турции. |
Mais l'échelle de côté n'était pas la seule caractéristique étrange de la place, emprunté à mer carénages anciens de l'aumônier. Но стороны лестница была не только странная особенность места, заимствованные из бывшего капеллана морского farings. |
8.7.7.1 Le bord supérieur du pare-brise ou du carénage doit avoir un rayon de courbure d’au moins 2 mm ou être recouvert d’un matériau de protection. 8.7.7.1 Верхний край ветрового стекла или обтекателя должен иметь радиус скругления не менее 2 мм или должен быть покрыт защитным материалом. |
Pour revenir à la question du carénage. Теперь, вернёмся к вопросам о месте. |
Carénage du ventilateur Обтекатель вентилятора |
Dans le cas où, pour des raisons de commodité, le radiateur, le ventilateur et le carénage du ventilateur ne peuvent pas être montés aux fins de l’essai au banc, la puissance absorbée par le ventilateur monté séparément dans sa position correcte par rapport au radiateur et au carénage (si celui ci existe) doit être déterminée aux vitesses de rotation correspondant aux régimes moteur utilisés lors du relevé de la puissance du moteur, soit par calcul à partir de caractéristiques types, soit par des essais pratiques. В тех случаях, когда радиатор и обтекатель вентилятора не могут быть удобно установлены на испытательном стенде, мощность, поглощаемая вентилятором, установленным отдельно в надлежащем положении по отношению к радиатору и обтекателю (если используются), должна определяться при количестве оборотов, соответствующем числу оборотов двигателя, используемому для измерения мощности двигателя, расчетным путем на основе типовых характеристик либо путем практических испытаний. |
Pour définir la zone d’impact du pare-chocs, les coins gauche et droit du pare-chocs sont d’abord déterminés au moyen d’une méthode révisée faisant intervenir un gabarit de coin qui suit le carénage du pare-chocs avant afin de repérer les points de contact latéraux extrêmes. В случае испытательной зоны бампера сначала определяют левый и правый углы бампера на основе пересмотренного метода с помощью угломера, который проводят по внешнему контуру облицовки переднего бампера, что позволяет установить самые крайние точки контакта. |
Carénage de série : Стандартный воздухопровод: |
Carénage Воздухозаборник |
Vous devez enlever le carénage pour passer le contrôle technique. Учтите, перед техосмотром нужно снять оболочку. |
Carénage de ventilateur Кожух вентилятора |
Après un bref carénage, il navigue de Sydney à Hobart en février 1946 avec à son bord le duc et la duchesse de Gloucester. После непродолжительного ремонта «Ансон» совершил поход из Сиднея в Хобарт в феврале 1946, чтобы перевезти герцога и герцогиню Глостер в Сидней. |
Carénage du ventilateur Кожух вентилятора |
Aubes mobiles, aubes fixes ou carénages d’extrémité de turbine, refroidis, autres que ceux décrits à l’alinéa 9. E.3.a.1, exposés à des températures du gaz égales ou supérieures à 1 643K (1 370 °C); Охлаждаемых турбинных лопаток, лопастей, верхних частей венцов, иных, нежели те, что описаны в пункте 9.5.3.1.1, работающих без тепловой защиты при температуре газа в 1643 К (1370о С) или более; |
Il est équipé de bassins de radoub et d’un chantier de carénage. В нем имеются сухие доки с соответствующим оборудованием и коммерческий док для ремонта судов. |
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d'un chantier de réparation disposant d'un slip de carénage d'une capacité de # tonnes В гавани Паго-Паго имеется все необходимое оборудование, а также судоремонтная верфь с судоподъемным эллингом грузоподъемностью # тонн |
On réduit également la pollution sonore en montant les machines sur des amortisseurs de vibrations en caoutchouc et en mettant sous carénage celles qui font du bruit. Шумовой фон можно снизить, поставив оборудование на амортизаторы или расположив его в отдельном помещении. |
L’amiral Truman m’annonce qu’elle a enfin de la place pour nous en bassin de carénage Контр-адмирал Трумэн говорит, что она, наконец, приготовила место для нас на Гефесте."" |
Le scooter des neiges comprend une plate-forme sous la forme d’un ski ou d’un surf des neiges (1), un carénage avant de forme aérodynamique (2), un guide (3), un dispositif de remorquage (4), un support d’appui pour siège (5) regroupé avec une nervure de rigidité longitudinale, un siège (6) et des fixations pour pieds (7). Снеговой скутер содержит платформу в виде лыжи или сноуборда (1), носовой обтекатель аэродинамической формы (2), руль (3), устройство для буксировки (4), опорную подставку под сиденье (5), совмещенную с продольным ребром жесткости, сиденье (6), фиксаторы для ступней ног (7). |
Aubes mobiles, aubes fixes ou carénages d'extrémité ou autres composants de turbine, non refroidis, conçus pour fonctionner à des températures du gaz égales ou supérieures à # ( # °C d. имеет доступную пользователю возможность программирования посредством метода обучения с запоминанием или за счет использования компьютера, который может являться программируемым логическим контроллером, то есть без промежуточных механических операций (Категории |
Le Ministère de la défense déclare que les équipements et les stocks des # ateliers et centres d'approvisionnement ci-après de sa base navale ont été perdus ou endommagés durant la période d'occupation: les ateliers de lutte contre l'incendie, de communications, d'armurerie, de guerre électronique, d'essai de moteurs, de mécanique, d'électricité, de menuiserie, de fabrication et de production, les magasins de service de la base navale et les ateliers de peinture et fibre de verre, de carénage couvert, de fonderie, de climatisation et d'accumulateurs et électrolyse МО утверждает, что в период оккупации было утрачено или повреждено оборудование и материальные запасы, находившиеся на территории следующих # мастерских или складов военно-морской базы МО: противопожарной мастерской, коммуникационной мастерской, оружейной мастерской, электронной мастерской, мастерской по испытанию двигателей, моторной мастерской, электромастерской, столярной мастерской, сборочного цеха, производственного цеха, на складе служб военно-морской базы, в покрасочно-стекловолоконной мастерской, крытой причальной мастерской, литейного цеха, мастерской кондиционерного оборудования и аккумуляторно-электролизной мастерской |
Le port est doté de tous les équipements et installations portuaires nécessaires ainsi que d’un chantier de réparation disposant d’un slip de carénage d’une capacité de 3 000 tonnes. В гавани Паго-Паго имеется все необходимое оборудование, а также судоремонтная верфь с судоподъемным эллингом грузоподъемностью 3000 тонн. |
L'invention concerne la production d'énergie électrique au moyen de la création artificielle d'un flux d'un gaz ou d'un liquide dirigé contre un module énergétique (une turbine) qui utilise des prises de gaz ou de liquide d'une chambre tourbillonnaire des carénages cylindrique et conique. Изобретение относится к области получения электрической энергии посредством искусственного создания набегающего потока газа или жидкости на энергетический модуль (турбину) с использованием заборников газа или жидкости вихревой камеры, цилиндрического и конического обтекателей. |
5 Le radiateur, le ventilateur, le carénage du ventilateur, la pompe à eau et le thermostat doivent occuper sur le banc d’essai la même position relative que sur le véhicule. 5 На испытательном стенде относительное расположение радиатора, вентилятора, обтекателя вентилятора, водяного насоса и термостата должно быть таким же, как на транспортном средстве. |
Il a un navire excellent et rapide qui sort tout juste de carénage ! У него отличное быстроходное судно, только что из дока! |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении carénage в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова carénage
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.