이탈리아 사람의 mettere은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 mettere라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 mettere를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람mettere라는 단어는 ~을 틀다, ~을 입다, ~을 내놓다, ~을 두다, ~을 놓다, ~을 놓다, ~하다, ~을 내다, ~을 부담하다, ~을 진술하다, ~을 설명하다, ~을 모으다, 각자 ~을 내다, ~을 놓다, ~을 배치하다, ~에 곡을 붙이다, ~을 제자리에 혹은 순서대로 놓다, ~을 넣다, ~을 더하다, ~을 표현하다, 설명하다, ~을 ~에 배정하다, ~에게 ~하도록 맡기다, ~을 만들다, 가하다, ~가 나다, ~을 진열하다, ~을 ~에 집어넣다, ~을 목록에 넣다, ~을 어울리게 입다, 코디하다, ~을 아무렇게나 내던지다, 떨어트리다, ~을 보관하다, ~을 넣어 두다, ~을 놓다, ~을 두다, ~위로, ~의 등급을 정하다, ~을 놓다, 설치하다, ~을 부과하다, ~을 ~에 포함시키다, 통합하다, ~을 바르다, 살이 ~만큼 찌다, ~을 시행하다, ~의 진상을 밝히다, 저축하다, ~을 구하다, ~을 알리다, ~을 통지하다, ~을 사회적으로 추방시키다, ~을 매장시키다, ~을 비육하다, ~을 살찌우다, ~을 무능력하게 만들다, ~을 무력하게 하다, ~보다 뛰어나다, ~을 능가하다, ~을 임신시키다, ~을 수태시키다, ~와 ~을 맞붙이다, ~을 받치다, ~을 도중에 끝내다, ~을 치다, 짓밟히거나 학대받아도 가만히 있는 사람, 범주화, 유사한 것끼리 일괄하여 모으기, ~을 그만두다, ~을 우리에 가두다, ~을 누르다, ~을 찍다, ~을 다시 맞추다, ~을 바로잡다, ~에게 수갑을 채우다, ~을 꾸미다, ~을 날조하다, ~을 일시 중단하다, ~을 모으다, ~을 집어넣다, ~을 정돈하다, ~을 치다, 간섭하지 않는, ~을 위험하게 하다, ~을 어지르다, ~을 설치하다, ~을 밀매하다, ~에 시간 낭비하다, ~을 프로듀싱하다, 제작하다, ~을 숨겨 두다, ~을 뒤범벅으로 만들다, ~을 헝클어놓다, ~을 방해하다, ~가 ~와 겨루게 하다, ~을 남겨 두다, ~을 쟁여 두다, ~을 의심하다, ~에 이의를 제기하다, ~을 손상시키다, 훼손하다, ~을 냉동 보관하다, ~과 ~을 모으다, ~과 ~을 한데 모으다, ~을 아껴 두다, ~을 ~와 퓨전시키다, 결합시키다, ~을 입막음하다, ~에게 보도를 금지하다, ~을 뚱뚱하게 하다, ~을 살찌우다, 뿌리를 내리다, ~을 받치다, ~을 진열 혹은 전시하다, 무대에 올리다, 상연하다, ~을 선발하다, ~을 내보내다, ~을 같은 높이로 맞추다, ~을 칠하다, ~을 시동 걸다, ~에 방충망을 설치하다, ~을 퍼뜨리다, ~을 억제하다, ~을 억누르다, ~을 결성하다, ~을 조직하다, ~을 겁주다, ~을 으르다, ~을 계선하다, 무작위, 임의, 수치심을 줌, 체면을 깍음, 불명예스럽게 함, 망신을 줌, 위험에 빠뜨리기, 정리, 정돈, 현실 직시, 현실 확인, 현실 점검, 괄호 치기, 괄호 넣기, 솔직히 말하다, 한번에 모든 것을 걸다, 위험에 처해진를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 mettere의 의미

~을 틀다

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale, musica)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Puoi mettere su un cd? Ho voglia di un po' di musica.

~을 입다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Indossò un vestito carino per la festa.

~을 내놓다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Se contribuiamo tutti con 15 sterline, copriamo il conto.

~을 두다, ~을 놓다

verbo transitivo o transitivo pronominale (장소에)

Ha messo il suo bicchiere sul bordo del tavolo.
그는 유리잔을 테이블 모서리에 놓았다.

~을 놓다, ~하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (비유: 상태에)

Ha messo in ordine tutti i suoi affari prima di partire per l'Australia.
그는 호주로 떠나기 전에 개인사들을 정리하였다.

~을 내다, ~을 부담하다

(cifra in denaro)

Se ognuno di noi mette 5 dollari avremo abbastanza soldi.

~을 진술하다, ~을 설명하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando glielo dirò, la metterò in modo che lei non si sconvolga.
그녀에게 말할 때, 그녀를 심란하게 만들지 않을 측면에서 진술하겠다.

~을 모으다, 각자 ~을 내다

(denaro) (돈)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Hanno messo 100 euro ciascuno e hanno regalato alla madre una vacanza in Grecia.

~을 놓다, ~을 배치하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (posizionare)

Ha messo il libro sullo scaffale.
그는 그 책을 책장에 넣었습니다.

~에 곡을 붙이다

verbo transitivo o transitivo pronominale (가사에)

Il poema è stato messo in musica.

~을 제자리에 혹은 순서대로 놓다

Ha messo gli scacchi al loro posto.

~을 넣다, ~을 더하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Metto due cucchiaini di zucchero nel caffè.

~을 표현하다, 설명하다

(dire)

Puoi mettermelo in inglese semplice? Non capisco i termini tecnici che usi.

~을 ~에 배정하다, ~에게 ~하도록 맡기다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mettiamo John a lavorare a questo compito.

~을 만들다, 가하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mettiamo fine a questa discussione.

~가 나다

verbo transitivo o transitivo pronominale (denti) (이(teeth)를 목적어로 하여)

Il bambino piangeva tutta la notte quando stava mettendo i denti, e neanche il suo povero papà poteva dormire.

~을 진열하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mettiamo questo maglione su quel manichino.

~을 ~에 집어넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non devi fare altro che mettere quella zuppa nel microonde e farla cuocere per un paio di minuti.

~을 목록에 넣다

verbo transitivo o transitivo pronominale (su una lista)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ha scritto latte e formaggio sulla lista.

~을 어울리게 입다, 코디하다

(informale: indossare) (옷)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Non tutti possono mettersi quella maglia con quei pantaloni, ma su di te stanno bene!

~을 아무렇게나 내던지다, 떨어트리다

Paul ha lasciato cadere la sua cartella sul tavolo della cucina.

~을 보관하다, ~을 넣어 두다

Abbiamo sistemato i libri vecchi in cantina.
우리는 오래된 책들을 지하실에 보관했다.

~을 놓다, ~을 두다

verbo transitivo o transitivo pronominale (장소, 위치 등에)

Ha messo il bicchiere sull'orlo del tavolo.
그는 유리잔을 테이블 가장자리에 놓았다.

~위로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mettere il coperchio e far bollire per cinque minuti.
뚜껑을 덮고 5분간 끓여라.

~의 등급을 정하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo metterei tra i migliori dieci giocatori di tutti i tempi.

~을 놓다, 설치하다

(덫 등을)

Ha messo nell'appartamento una trappola per il topo.

~을 부과하다

Il governo ha messo una tassa sulla richiesta per la patente di guida.

~을 ~에 포함시키다, 통합하다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Metteremo personale esperto nella squadra.

~을 바르다

(크림 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

살이 ~만큼 찌다

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale: peso)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Keith ha messo su (or: preso) quasi 5 kg da quando si è separato dalla moglie.

~을 시행하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~의 진상을 밝히다

저축하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 구하다

La squadra di ricerca ha salvato dieci persone.
수색팀이 열 명의 생존자들을 구했다.

~을 알리다, ~을 통지하다

Siamo spiacenti di informarla che il suo conto è stato sospeso.
귀하의 계정이 정지되었음을 알려드리게 되어 유감입니다.

~을 사회적으로 추방시키다, ~을 매장시키다

I fedeli ostracizzarono Jennifer dopo che scoprirono che era atea.

~을 비육하다, ~을 살찌우다

(가축을)

L'agricoltore ingrassa i maiali durante l'estate.

~을 무능력하게 만들다, ~을 무력하게 하다

La terribile caduta ha immobilizzato l'atleta.

~보다 뛰어나다, ~을 능가하다

~을 임신시키다, ~을 수태시키다

(non comune)

~와 ~을 맞붙이다

~을 받치다

Puntellò il libro in modo da avere le mani libere per lavorare ai ferri.
그녀는 뜨개질을 자유롭게 하기 위해 책을 받쳤다.

~을 도중에 끝내다

Abbiamo dovuto interrompere la vacanza quando Jim si è rotto la caviglia.

~을 치다

(con un veicolo) (차량 등이 사람을)

L'autobus ha fatto ritardo perché un ciclista era stato investito da un'auto.

짓밟히거나 학대받아도 가만히 있는 사람

(figurato: persona) (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Lo trattavano tutti come uno zerbino, ma lui non ci faceva caso.

범주화, 유사한 것끼리 일괄하여 모으기

~을 그만두다

(figurato)

Quando il marito tornò lei abbandonò il ruolo di principale pilastro della famiglia.

~을 우리에 가두다

(동물을)

Chi ha animali di compagnia non dovrebbe mai ingabbiarli per punizione.
반려동물을 키우는 사람들은 동물에게 벌을 주기 위해 우리에 가두어서는 안 된다.

~을 누르다, ~을 찍다

Il nobile ha impresso il suo sigillo nella cera.
귀족은 밀랍에 인장을 눌렀다(or: 찍었다).

~을 다시 맞추다

Naomi aveva notato che il suo orologio andava indietro e lo regolò.
나오미는 시계가 느린 것을 깨닫고 시계를 다시 맞췄다.

~을 바로잡다

Il quadro sul muro è storto, puoi sistemarlo?

~에게 수갑을 채우다

La polizia ammanettò il sospettato.

~을 꾸미다, ~을 날조하다

(비유: 이야기, 음모 등)

~을 일시 중단하다

(temporaneamente)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 모으다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questa mostra raccoglie tutti i principali quadri di Picasso.

~을 집어넣다, ~을 정돈하다

(indumento) (옷자락)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 치다

(con veicolo)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Un uomo è rimasto ferito quando un auto guidata da un ladro lo investì e sfrecciò via.

간섭하지 않는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 위험하게 하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Stai rischiando la vita a guidare a questa velocità.

~을 어지르다

Non ingombrare la mia scrivania con le tue scartoffie!
네 서류로 내 책상을 어지르지 마!

~을 설치하다

큐레이터는 박물관 입구에 보석을 설치했다.

~을 밀매하다

Per anni contrabbandò passaporti agli immigrati illegali.

~에 시간 낭비하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (con [qlcs])

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il mio portatile non si collega più alla rete wifi da quando hai pasticciato con le impostazioni.
너가 설정에 시간 낭비한 후에 태블릿이 와이파이에 연결이 되지 않아!

~을 프로듀싱하다, 제작하다

(cinema, televisione, musica) (영화, 연극, 뮤지컬 등)

Dopo aver fatto fortuna come attore, ha cominciato a produrre film.

~을 숨겨 두다

(per il futuro)

노인은 신발 상자에 저축한 돈을 숨겨 두었다.

~을 뒤범벅으로 만들다, ~을 헝클어놓다

Il panettiere ha mischiato il sale e lo zucchero e per questo la torta è venuta fuori immangiabile.

~을 방해하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Perdere il lavoro inaspettatamente ha ostacolato i miei piani per le ferie.

~가 ~와 겨루게 하다

~을 남겨 두다, ~을 쟁여 두다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Terrò un po’ di questa marmellata per la prossima estate.

~을 의심하다, ~에 이의를 제기하다

Ha contestato l'utilità della regola, ma non ha mai chiesto a nessuno di spiegarla.
그는 그 규칙의 유용성에 대해 이의을 제기하였지만, 어느 누구도 이에 관해 질문하지 않았다.

~을 손상시키다, 훼손하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le notizie sulla corruzione del suo assistente hanno danneggiato la sua reputazione.

~을 냉동 보관하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Susan ha congelato gli ortaggi dell'orto in eccesso.

~과 ~을 모으다, ~과 ~을 한데 모으다

그 아기는 빨간 구슬과 노란 구슬을 모았다.

~을 아껴 두다

(mettere da parte)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Teniamo il resto del carbone per quando verrà davvero freddo.

~을 ~와 퓨전시키다, 결합시키다

(figurato: unire)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Questo film mette insieme horror e commedia; fa ridere, ma mette anche paura.

~을 입막음하다, ~에게 보도를 금지하다

(figurato: censurare)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 뚱뚱하게 하다, ~을 살찌우다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Hanno ingrassato il vitello per alcuni mesi prima di macellarlo.

뿌리를 내리다

(식물이)

Ho piantato il cespuglio di rose in giardino la scorsa settimana e sembra che abbia attecchito bene.
나는 지난주에 정원에 장미 덤불을 심었는데, 뿌리가 잘 내린 것 같다.

~을 받치다

Ha incorniciato la foto con un cartoncino grigio.

~을 진열 혹은 전시하다

Le piace esporre tutta la sua porcellana in salotto.

무대에 올리다, 상연하다

(극단)

La compagnia rappresenterà alcune scene di Shakespeare.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그 배우는 오델로를 연기했다.

~을 선발하다, ~을 내보내다

Hanno schierato una squadra molto preparata.

~을 같은 높이로 맞추다

Justine allineò le tre cornici.

~을 칠하다

Passa ore a smaltarsi le unghie.

~을 시동 걸다

(motori)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Imballò il motore e scappò via.

~에 방충망을 설치하다

Dobbiamo schermare le finestre per tenere fuori gli insetti.

~을 퍼뜨리다

(informale, figurato) (비유적; 소문 등)

Mallory ha strombazzato a tutta la classe il segreto della sua compagna.
말로리는 반 전체에 반 친구의 비밀을 퍼뜨렸다.

~을 억제하다, ~을 억누르다

(figurato)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Karen ha dovuto trattenere la rabbia quando la sua collega si è presa il merito del lavoro.

~을 결성하다, ~을 조직하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Carl sta organizzando un comitato per cercare di ottimizzare i costi in azienda.

~을 겁주다, ~을 으르다

(주로 피동)

~을 계선하다

(imbarcazione) (선박)

무작위, 임의

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

수치심을 줌, 체면을 깍음, 불명예스럽게 함, 망신을 줌

sostantivo maschile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Pensavo che mettere pubblicamente alla berlina i ragazzi fosse una punizione troppo dura.

위험에 빠뜨리기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
I genitori sono stati pubblicamente condannati per aver messo a rischio la vita dei propri figli.
그 부모는 아이를 위험에 빠뜨린 사실 때문에 크게 비난받았다.

정리, 정돈

verbo transitivo o transitivo pronominale

È questa la tua idea di fare ordine? Pare peggio di prima!

현실 직시, 현실 확인, 현실 점검

괄호 치기, 괄호 넣기

verbo transitivo o transitivo pronominale

솔직히 말하다

(비유, 비격식)

L'amministratore delegato disse chiaramente: "L'azienda necessita di riforme, altrimenti andrà incontro a conseguenze disastrose."

한번에 모든 것을 걸다

(proverbio)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Se metti tutte le uova nello stesso paniere rischi di perderle tutte.

위험에 처해진

verbo transitivo o transitivo pronominale

Guidando in modo così spericolato hai messo a rischio le nostre vite.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 mettere의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

mettere 관련 단어

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.