Hvað þýðir localizar í Spænska?
Hver er merking orðsins localizar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota localizar í Spænska.
Orðið localizar í Spænska þýðir finna, leita, setja, leggja, staðsetning. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins localizar
finna(find) |
leita(find) |
setja(place) |
leggja(place) |
staðsetning(position) |
Sjá fleiri dæmi
¿Dónde te puedo localizar? Hvernig get ég haft samband viđ ūig? |
Uno de los primeros resultados prácticos de la tecnología del ADN recombinante fue localizar el gen (situado en el cromosoma 11) de la insulina humana y ensamblar copias de él en una bacteria ordinaria E. coli. Einhver fyrsti, hagnýti árangur erfðatæknirannsókna var sá að staðsetja genið (á litningi 11) sem framleiðir insúlín, og síðan að skeyta því við erfðaefni venjulegs rotgerils, E. coli. |
Por desgracia, no hemos sido capaces de localizar al oficial Banks. Viđ höfum ūví miđur ekki enn fundiđ Banks lögregluūjķn. |
Los investigadores lograron localizar a muchos de aquellos niños, para entonces ya de mediana edad, a fin de ver los efectos a largo plazo de la crianza recibida. Vísindamönnum tókst að leita uppi mörg þessara barna sem nú voru komin á miðjan aldur. Ætlunin var að fá innsýn í langtímaáhrifin af uppeldi þeirra. |
El ID de la entrada de menú a localizar Einkennisnúmer valmyndarinnar sem á að finna |
No pude localizar a mi representante. Ég náđi auđvitađ ekki í umbođsmanninn minn. |
Pero las autoridades nos estaban pisando siempre los talones, tratando de localizar y destruir nuestras primitivas multicopistas. En yfirvöldin voru sífellt á hælunum á okkur og reyndu að leita uppi og eyðileggja frumstæðar fjölritunarvélarnar. |
Kay también le ayudó a localizar organizaciones que dan apoyo a quienes se enfrentan a un embarazo inesperado. Kay hjálpaði Connie einnig að finna aðila sem hjálpa fólki að bregðast við óráðgerðum barneignum. |
Muchas gracias. Pero aún no puedo localizar a Shaw. Takk fyrir en ég get enn ekki fundiđ Shaw. |
Oiga Tunstall, es difícil de localizar. Tunstall, það er erfitt að hafa uppi á þér. |
En este momento cabe preguntar si acaso alguien ha descubierto, en el estricto sentido molecular de localizar y manipular, algún fragmento de ADN que influya en conductas concretas de manera previsible”. Vel má spyrja á þessu stigi hvort nokkur hafi sameindafræðilega séð, staðsett og breytt nokkrum einasta kjarnsýruþræði sem hefur fyrirsjáanleg áhrif á ákveðið atferli.“ |
Localizar a nuestros antepasados Nafngreina áa okkar |
Parece que no puedo localizar a ese imbécil. Ég virđist ekki geta fundiđ ūann djöful! |
Un chip de identificación para localizar un animal. Ūađ á ađ setja örflögur á öll dũr svo vitađ sé hvar ūau eru. |
Esta diferencia, visible para las aves, tal vez les ayude a localizar una posible pareja. Fuglarnir sjá muninn en það auðveldar þeim að finna væntanlegan maka. |
Si intercepta la llamada de Charlie lo localizar. Ef hann getur komist í símtöl Charlies... getur hann stađsett hann. |
Debemos localizar la latitud 40.54 intersectando con la longitud... Ūetta er breiddargráđa 40,54 sem sker lengdargráđu... |
Su método más conocido de localizar a quienes se afligen por las condiciones actuales es el de la predicación de casa en casa. Þekktasta aðferð votta Jehóva til að finna þá sem eru miður sín vegna heimsástandsins er að ganga hús úr húsi. |
No fue posible localizar el kpart de Kuiviewer Get ekki fundið Kuiviewer kpart |
Me he enfrentado a mis temores y voy a localizar la tumba del Jinete. Ég vann bug á ķttanum og er stađráđinn í ūví ađ finna gröf riddarans. |
5) A fin de localizar ciudades o nombres, en los márgenes de muchos mapas hay ejes de coordenadas con letras y números [gl 23]. (5) Á jöðrunum eru yfirleitt bókstafir/tölur til að þú getir séð fyrir þér rúðunet. Þannig geturðu staðsett borgir og nöfn [23]. |
Sin embargo, dijo con asombro y exasperación: “En esa Iglesia realizaban lo que llamaban ‘genealogía’ buscando nombres de personas que habían muerto y tratando de localizar a sus antepasados. Hann sagði þó af furðu og gremju: „Í þessari kirkju var unnið að því sem fólkið kallaði ‚ættfræði,‘ leitað var að nöfnum látinna og eigin ættmenni voru auðkennd. |
Bien, señor, me tomó 17 años localizar ese pájaro, pero lo hice. Ūađ tķk mig 17 ár ađ finna fuglinn og ūađ gerđi ég. |
Ayúdame a localizar a mis ex. Yo te ayudo a huir de las tuyas. Ūú hjálpar mér ađ finna mína fyrrverandi, ég hjálpa ūér ađ forđast ūínar. |
Nos esforzamos mucho por localizar extensiones de flores para que las abejas se alimenten. „Við leggjum okkur í framkróka um að finna blómstrandi engi þar sem býflugurnar geta fundið æti. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu localizar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð localizar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.