Hvað þýðir loca í Spænska?

Hver er merking orðsins loca í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota loca í Spænska.

Orðið loca í Spænska þýðir ær, vitlaus, brjálæðingur, hommi, brjálaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins loca

ær

(mad)

vitlaus

(insane)

brjálæðingur

(madman)

hommi

(queer)

brjálaður

(crazy)

Sjá fleiri dæmi

Sabes, estas chicas me están volviendo loca.
Stelpurnar eru ađ gera mig ķđa.
Estás loca?
Ertu vitIaus?
Estoy como loca.
Ekki máliđ.
Lo último que necesita es a su mamá llamando como loca.
Ég meina, það er the síðastur hlutur hann þarf nú er mamma hans brjálaður hringing.
Tu sabes, tu mami no está loca
Mamma þín er ekkert galin
Te estás volviendo loca, y a mí también.
Ūú gerir ūig brjálađa, ūú gerir mig brjálađan.
Cállate, loca
Ūegiđu, vitleysingur
Además, la chica que se acuesta con Oz se convirtió en una loca así que tuvimos que dejarla a ella primero.
Og ofurskutlan sem Oz er ađ negla hrundi í ūađ svo viđ ūurftum ađ skutla henni.
Un poco loca pero nunca poco interesante y siempre genial vida.
Pínu klikkađ en aldrei leiđinlegt, alltaf á fullu í lífinu.
¿Te volviste loca e hiciste ese ruidito que siempre haces?
Gafstu frá þér þetta hljóð sem þú gerir alltaf?
Brenda me está volviendo loca.
Brenda gengur fram af mér.
Casi me vuelvo loca porque no veía a la pequeña Sheba.
Ég var orđin ķđ ūví ég fann ekki Shebu litlu.
¿Me estoy volviendo loca?
Er ég að missa vitið?
Ella es tan loca Esconde Una verdad en tu corazón Así hace el tiempo.
Sé gjörhygli beitt á réttan hátt beinir hún athyglinni að því sem er að gerast í andartakinu.
¿Que estaba loca?
Ađ ég væri geđveik?
Y quita a la loca.
Og losađu ūig viđ viđundriđ.
No como madre o hermana, sino como una tía loca.
Ekki eins og mamma eđa systir, frekar sem brjáluđ frænka.
¡ Sólo estoy en una loca pesadilla gay!
Ég er fastur í tryIItri hommamartröđ.
Todos decían que estabas loca.
Allir sögđu ađ ūú værir brjáluđ.
Chicago se volverá loca esta noche.
Ūađ er allt vitlaust í Chicago.
Seguro que la gente está llamando como loca.
Ūađ eru örugglega allir ađ hringja.
¡ Todos decian que estaba loca!
Allir sögđu ađ ég væri geđveik.
¿Estás loca?
Ertu biluđ?
¿Me dejas contar el cuento? Me vuelves loca.
Fæ ég friđ til ađ segja söguna eđa gerirđu mig brjálađa?
¡ Ella está loca!
Hún er brjáluđ!

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu loca í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.