Was bedeutet trasferirsi in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes trasferirsi in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von trasferirsi in Italienisch.
Das Wort trasferirsi in Italienisch bedeutet versetzen, bringen, verlegen, etwas übertragen, etwas abschöpfen, jmdn umsiedeln, versetzen, umsiedeln, jemanden schicken, urkundlich übertragen, übertragen, aushändigen, versetzen, übertragen, verlegen, etwas an jemanden schicken, etwas übertragen, rüberschicken, jmdm übergeben, etwas an jemanden weitergeben, überschreiben, an jmdn überschreiben, jmdm aushändigen, Abziehen, auslöffeln, durchstellen, jmdn mit jmdm/ verbinden, umbuchen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes trasferirsi
versetzenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Il capo mi trasferisce nel nuovo ufficio di San Francisco. Mein Chef versetzt mich in das neue Büro in San Francisco. |
bringen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Il manager ha trasferito la scatola di scarpe all'altro magazzino. Der Geschäftsführer brachte die Kiste mit Schuhen in das andere Lager. |
verlegenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Il prigioniero è stato trasferito in un carcere di massima sicurezza. Der Insasse wurde in ein Hochsicherheitsgefängnis verlegt. |
etwas übertragenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Il governo sta pensando di trasferire alcuni poteri alle province. |
etwas abschöpfenverbo transitivo o transitivo pronominale (denaro) (übertragen) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Per evitare di pagare le tasse, l'uomo d'affari iniziò a trasferire il suo capitale in vari conti nelle Bahamas. |
jmdn umsiedelnverbo transitivo o transitivo pronominale (persona) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
versetzenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La compagnia di Wendy la trasferisce nell'ufficio centrale. Wendys Firma versetzt sie in die Zentrale. |
umsiedelnverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Per via della guerra, molte persone furono trasferite dalle loro case. |
jemanden schickenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La sua azienda l'ha trasferito a Richmond con il compito di aprire una nuova filiale. Seine Firma schickte ihn nach Richmond, um eine neue Zweigstelle zu eröffnen. |
urkundlich übertragenverbo transitivo o transitivo pronominale (procedura legale) L'anziana ha trasferito la proprietà alle figlie. |
übertragenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
aushändigen
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Der Polizist überzeugte Taylor, ihm das Messer auszuhändigen. |
versetzenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) È stato trasferito a Guam per quattro anni. |
übertragenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) In base al testamento, il patrimonio va ceduto alla figlia del defunto. |
verlegen
(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Sposta i vecchi computer nel magazzino. Verlege die alten Computer in das Vorratslager. |
etwas an jemanden schickenverbo transitivo o transitivo pronominale Fammi sapere il tuo indirizzo email e ti manderò la relazione. |
etwas übertragenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) A settembre la biblioteca trasferirà il suo catalogo sul nuovo sistema informatico. |
rüberschicken(informell) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Puoi farmi un bonifico di duecento dollari entro martedì? Kannst du mir zu nächsten Dienstag zweihundert Dollar rüberschicken? |
jmdm übergebenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Dopo due mesi la casa è stata trasferita al nuovo proprietario. Nach zwei Monaten, wurde das Haus an den neuen Besitzer übergeben. |
etwas an jemanden weitergebenverbo transitivo o transitivo pronominale Ha trasmesso tutte le sue conoscenze al suo sostituto al lavoro. Er gab all sein Wissen an seinen Nachfolger bei der Arbeit weiter. |
überschreibenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Finché non gli trasferirai legalmente la proprietà, non sarà sua. |
an jmdn überschreibenverbo transitivo o transitivo pronominale Ha trasferito la proprietà della casa alla sua ex moglie e ai loro figli. |
jmdm aushändigen
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Jackson ha affermato di aver avuto l'intenzione di consegnare la pistola alla polizia il giorno seguente. Jackson behauptete, dass er vorhatte, die Pistole am nächsten Tag der Polizei zu übergeben. |
Abziehenverbo transitivo o transitivo pronominale (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Trasferisci con attenzione la decalcomania dell'immagine sul bicchiere. |
auslöffelnverbo transitivo o transitivo pronominale (di gelato) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Karen mise una pallina di gelato in una ciotola. Karen löffelte das Eis aus der Packung in eine Schüssel. |
durchstellenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Audrey non è in ufficio al momento, ma la trovi sul cellulare; posso inoltrare la tua chiamata, se vuoi. Audrey ist derzeit nicht im Büro, aber sie ist auf ihrem Handy zu erreichen; ich kann Sie durchstellen, wenn Sie möchten. |
jmdn mit jmdm/ verbindenverbo transitivo o transitivo pronominale L'operatore ha inoltrato la mia chiamata alla nostra filiale di Londra. |
umbuchenverbo transitivo o transitivo pronominale (ospiti di un hotel) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von trasferirsi in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von trasferirsi
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.