Was bedeutet strato in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes strato in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von strato in Italienisch.

Das Wort strato in Italienisch bedeutet Schicht, Überzug, Beschichtung, Schicht, Topping, Schichtwolke, Schicht, Film, Lage, Schicht, -Etagen, Tönung, Schicht, Hauch, Überzug, Gestein, Decke, Bett, Lasur, Bett, Untergrund, Gesteinsschicht, Kruste, Schicht, Schicht, Stufe, Lamina, Schleier, Rand, geringe Menge, Verstärkung, Gesellschaftsschicht, Schicht, dünn, Futter, Unterlage, Ozonschicht, verwischen, dick, darunter legen, Panieren, unter legen, Lagergang, etwas abbeizen, Lasur, Glasur, dick, Lasur, Decke aus etwas, Waldhumus, mit Reet abdecken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes strato

Schicht

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Per trovare l'acqua abbiamo perforato molti strati di roccia.
Um Wasser zu finden, haben wir uns durch mehrere Gesteinsschichten gebohrt.

Überzug

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le carte da gioco sono fatte di carta con uno strato di plastica per proteggerle.
Die Spielkarten sind aus Papier, mit einem Plastiküberzug, um sie zu schützen.

Beschichtung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Die Tablette hat eine süße Beschichtung und ist leicht zu schlucken.

Schicht

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La squadra di geologi ha scoperto dei fossili nello strato.

Topping

(cucina) (Gastronomie)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Per il picnic, ho fatto una cheesecake con sopra uno strato di fragole.

Schichtwolke

sostantivo maschile (meteorologia)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schicht

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
C'erano diversi strati di carta stesi sul fondo della gabbia del coniglio.
Auf dem Boden das Kaninchenstalls lagen mehrere Schichten Papier aus.

Film

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
C'era uno strato di olio a coprire l'acqua del lago.
Ein Öl-Film überzog das Wasser des Sees.

Lage, Schicht

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La carta è fatta di quattro strati.

-Etagen

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )
La loro torta di matrimonio era a cinque strati.
Sie hatten einen 5-Etagen Kuchen auf ihrer Hochzeit.

Tönung

(di colore)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'artista ha steso un strato di acquerello giallo.

Schicht

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Adagia uno strato di foglio di alluminio sul pannello.
Lege eine Schicht Aluminiumfolie über den Topf.

Hauch

sostantivo maschile (figurato) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Aggiunge un sottile velo di umorismo a un dialogo altrimenti banale.
Sie fügt der sonst so stumpfsinnigen Unterhaltung noch eine Hauch Verstand hinzu.

Überzug

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sonia verwendet Überzüge, um dem Bild, die sie für ihre Präsentation verwendet, Details hinzuzufügen.

Gestein

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Prima di perforare bisogna analizzare attentamente lo strato geologico della zona.

Decke

(figurato) (übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Un manto di neve nascose l'erba secca e la spazzatura sparpagliata.

Bett

(stradale) (Bodenbelag)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La strada era fatta di asfalto e pietre su un fondo di ghiaia.
Die Straße war aus Teer und Stein, der Untergrund aus Kies.

Lasur

(di vernice)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La mano di vernice dava un riflesso lucido al quadro.

Bett

(cibi, figurato: base) (Nahrung)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'insalata era servita su un letto di lattuga.

Untergrund

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La casa è stata costruita su un basamento di roccia dura.

Gesteinsschicht

(geologia) (Geologie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
In milioni di anni un filone di roccia si è spostato sull'altro.
Über Millionen von Jahren bewegte sich eine Gesteinsschicht über die Nächste.

Kruste

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schicht

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schicht

(di mattoni)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nella costruzione delle case i mattoni sono disposti in file.

Stufe

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il teatro Minack in Cornovaglia ha livelli di sedute scolpite nella roccia.
Das Minack Theatre in Cornwall hat Stufen zum Sitzen, die aus dem Stein gemeiselt worden waren.

Lamina

(Botanik, Medizin)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schleier

sostantivo maschile (figurato)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
C'era un velo di segretezza che circondava le circostanze delle dimissioni del ministro.
Es gab einen Schleier voller Geheimnisse zu den Umständen, unter denen der Minister zurückgetreten war.

Rand

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Es war November, und es bildete sich bereits ein Rand aus Eis um den See herum.

geringe Menge

(figurato: quantità)

Per favore dammi solo un pizzico di quella lozione.

Verstärkung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Lo strato della trapunta è fatto di cotone biologico.

Gesellschaftsschicht

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I ceti più bassi della società sono sempre i più danneggiati dalla guerra.

Schicht

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sulle fragole c'era un rivestimento di cioccolata.
Auf den Erdbeeren war eine Schokoladen-Schicht.

dünn

sostantivo maschile

Mark ha spalmato uno strato sottile di burro sul toast.

Futter

(Kleidung)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Das Futter in Bens Mantel war zu dünn und hielt ihn im Winter nicht warm.

Unterlage

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Prima di tutto, l'operaio stende lo strato iniziale; poi ci mette sopra la moquette.

Ozonschicht

sostantivo maschile (Science)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I CFC sono delle sostanze chimiche che notoriamente distruggono lo strato di ozono.

verwischen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

dick

sostantivo maschile

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Gina ha spalmato uno strato spesso di burro sul suo toast.

darunter legen

Panieren

sostantivo maschile (cucina)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

unter legen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lagergang

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

etwas abbeizen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Qualche volta tolgo il rivestimento ai vecchi mobili e poi li vernicio.
Ich beize alte Möbel manchmal ab und male sie dann an.

Lasur

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Jim ha spennellato i panini con uno strato d'uovo.

Glasur

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I bambini hanno dipinto le ceramiche con uno strato di smalto dal colore brillante.

dick

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Spalma la marmellata in uno strato spesso.
Trag die Marmelade dick auf.

Lasur

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Decke aus etwas

Waldhumus

sostantivo maschile (di bosco)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

mit Reet abdecken

(tetti, coperture)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von strato in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.