Was bedeutet severo in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes severo in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von severo in Italienisch.

Das Wort severo in Italienisch bedeutet streng, streng, hart, schlimm, verklemmt, traurig, ernst, jemand, der sehr streng ist, grimmig, ernst, ernsthaft, streng, Heftigkeit, streng, rechthaberisch, streng, böse, ernst, schroff, streng, streng, heftig, , akut, streng, schlimm, fest, streng, streng, ätzend, etwas verschärfen, mit jmdm nicht so streng sein, lockern, zwanglos, streng mit jmdm, strenger. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes severo

streng

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'insegnante rivolse uno sguardo severo allo studente indisciplinato.
Der Lehrer warf dem frechen Schüler einen strengen Blick zu.

streng

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mia madre diventava molto severa con me quando mi comportavo male.

hart

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il giudice ha imposto una punizione severa al criminale.
Der Richter sprach ein hartes Urteil gegen den Kriminellen.

schlimm

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Josh soffriva di una grave influenza e era dovuto andare a casa.
Josh hatte eine schlimme Grippe und musste nach Hause.

verklemmt

aggettivo (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Harriet è così severa, non dà mai a nessuno un'idea di come si sente.
Harriet ist so verklemmt, sie lässt niemanden wissen, was sie fühlt.

traurig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Aveva un aspetto così severo che le ho chiesto cosa c'era che non andava.
Sie sah so traurig aus, dass ich sie fragte, was ist los sei.

ernst

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
"Non osare fare un altro passo", disse David con un tono severo.

jemand, der sehr streng ist

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

grimmig

aggettivo (Gesichtsausdruck)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il poliziotto aveva un'espressione severa mentre compilava la multa.
Der Polizist blickte grimmig als er das Ticket schrieb.

ernst, ernsthaft

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I modi severi di Ellen possono rendere nervose le persone.
Ellens ernste Art macht viele Leute nervös.

streng

(severo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ho un'insegnante molto rigida che non tollera affatto gli scherzi.
Ich habe einen sehr strengen Lehrer, der keinen Spaß versteht.

Heftigkeit

(del clima)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

streng

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il padre di Alice era un uomo severo che si aspettava che i figli gli obbedissero costantemente.
Alices Vater war ein strenger Mann, der immer absoluten Gehorsam wünschte.

rechthaberisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non le racconto niente perché sembra molto severa.

streng

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I modi della signorina Tully erano austeri, al punto che persino gli altri insegnanti avevano paura di lei.

böse

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ernst

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quando i bambini videro l'espressione severa di Helena capirono di essere nei guai.
Als die Kinder Helena's ernsten Gesichtsausdruck sahen, wusste sie, dass sie in der Patsche saßen.

schroff

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Un vento crudo soffiava sulla pianura. L'incidente è servito da duro ammonimento in merito alla follia di guidare troppo velocemente in precarie condizioni climatiche.
Ein starker Wind blies um das Flugzeug.

streng

(figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

streng

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Quando Sean arrivò a casa alle due del mattino, trovò sua madre ad aspettarlo con uno sguardo severo in viso.
Als Sean um zwei Uhr morgens nach Hause kam, wartete seine Mutter mit einem strengen Blick auf ihn.

heftig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il padre di James gli ha detto che dovrà aspettarsi una severa punizione per il suo cattivo comportamento di quel giorno.
Jamess Vater sagte ihm, dass er eine für sein schlechtes Benehmen eine heftige Strafe kriegen würde.

Il rigido sistema educativo europeo ha i suoi pro e i suoi contro.

akut

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A causa della siccità, la città deve far fronte a una grave carenza d'acqua.
Aufgrund der Dürre steht der Stadt ein akuter Wassermangel bevor.

streng

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Gli ha lanciato uno sguardo duro.

schlimm

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il suo carattere irascibile gli ha fatto perdere il lavoro.

fest

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il dittatore aveva uno stretto controllo sul suo esercito.

streng

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Edward prestava una rigida attenzione all'igiene.

streng

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Geraldine ha dei gusti piuttosto austeri in fatto di vestiti.

ätzend

aggettivo (Slang)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

etwas verschärfen

(übertragen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

mit jmdm nicht so streng sein

(essere clementi, tolleranti)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

lockern

verbo transitivo o transitivo pronominale (regole, leggi) (Regeln)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il governo ha varato una legge che rende meno severe le restrizioni sulle merci importate.
Die Regierung verabschiedete ein Gesetz, dass die Einfuhr von Importgütern lockerte.

zwanglos

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Matthew approfittò del codice di abbigliamento non rigido e non indossò più la cravatta a lavoro.
Matthew nutzte die gelockerten Kleidungsvorschriften und trug keine Krawatte mehr zur Arbeit.

streng mit jmdm

(figurato: severo)

È troppo duro con i suoi bambini.

strenger

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le disposizioni più rigide stanno diventando più che mai difficili da rispettare.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von severo in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.