Was bedeutet profondo in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes profondo in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von profondo in Italienisch.

Das Wort profondo in Italienisch bedeutet Freizügigkeit, mit überhäufen, tief, tiefgründig, tiefsitzend, tief, Tiefsee-, tief, tiefgreifend, tief, Tiefste, tief, tiefgründig, stark, groß, gründlich, tiefliegend, Tiefen, aus dem Bauch heraus, Abgrund-, gründlich, tief, umfangreich, vertraulich, scharf, tief, stark, aufschlussreich, radikal, immer noch, gefühlvoll, gehoben, stechend, intim, tief, tiefgründig, stark, einfühlsam, mitfühlend, stechend. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes profondo

Freizügigkeit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

mit überhäufen

verbo transitivo o transitivo pronominale (positiv)

La nonna di Karen l'ha sempre profusa di doni ogni volta che andava a trovarla.
Karens Oma überhäufte sie immer mit Geschenken.

tief

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il lago è molto profondo vicino al centro.
Der See ist in der Mitte ziemlich tief.

tiefgründig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A me i suoi libri non sembrano per niente profondi, e a te?
Ich finde, dass seine Bücher überhaupt nicht tiefgründig sind. Was meinst du dazu?

tiefsitzend

aggettivo (sentimento, emozione) (übertragen)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
I bambini hanno un bisogno profondo di sentire affetto.

tief

aggettivo (suono) (Ton)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Dall'organo veniva un suono profondo.
Ein tiefer Ton kam aus der Orgelpfeife.

Tiefsee-

(acqua)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

tief

aggettivo (weitläufig)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La scatola è larga venti centimetri e profonda trenta centimetri.
Der Kasten ist zwanzig Zentimeter breit und dreißig Zentimeter tief.

tiefgreifend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Serviranno cambiamenti profondi per arginare la violenza crescente.
Es müssen tiefgreifende Änderungen her um die steigende Gewalt in den Griff zu bekommen.

tief

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il sottomarino era profondo sotto la superficie dell'acqua.
Das U-Boot war tief unter der Wasseroberfläche.

Tiefste

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
È un conservatore nel profondo.
Er ist aufs Tiefste konservativ.

tief

aggettivo (extrem)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Era in un sonno profondo e non si riusciva a svegliare.
Er war im Tiefschlaf und konnte nicht geweckt werden.

tiefgründig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non ho mai capito che profondo pensatore fosse finché non ho parlato con lui oggi.
Ich wusste nie, was für ein tiefgründiger Denker er ist, bis ich heute mit ihm geredet habe.

stark

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ha davvero espresso le sue profonde emozioni per me oggi.
Heute hat er seinen starken Gefühlen wirklich Ausdruck verliehen.

groß

aggettivo (Geheimnis)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È un mistero profondo ed oscuro che non vedo l'ora di risolvere.

gründlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Dan aveva una profonda conoscenza dell'argomento.

tiefliegend

(sguardo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Tiefen

In den Tiefen der Wälder kamen die einzigen Geräusche von den Vögeln und vom Wind.

aus dem Bauch heraus

(umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Le persone hanno una reazione viscerale agli attacchi terroristici contro cittadini innocenti.

Abgrund-

(letteralmente)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

gründlich

(informale)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questa casa ha bisogno di una bella pulita.

tief

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La poesia è ispirata dal suo profondo amore per il padre.
Das Gedicht ist durch seine intensive Liebe zu seinem Vater inspiriert

umfangreich

(conoscenza, ecc.)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questa biologa ha una conoscenza approfondita dell'anatomia degli insetti.

vertraulich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Kate era una persona riservata e non le piaceva rivelare dettagli intimi sulla sua vita.
Kate war eine reservierte Person und teilte nicht gerne vertrauliche Information über ihr Leben.

scharf

aggettivo (Verstand)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Lily possiede una profonda intelligenza.
Lily hat einen scharfen Intellekt.

tief

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È caduta in un sonno profondo.

stark

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Hanno una fede profonda, non come quella solo di nome di molti altri.
Sie haben einen starken Glauben, im Gegensatz zum Scheinglauben der Anderen.

aufschlussreich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'insegnante riteneva che i commenti dello studente fossero molto acuti
Der Lehrer fand die Kommentare seiner Schüler sehr aufschlussreich.

radikal

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Abbiamo bisogno di un cambiamento profondo del nostro bilancio familiare.

immer noch

(informell)

Ich habe ein bestehendes Interesse an der Geschichte des Mittelalters.

gefühlvoll

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gehoben

(tono di voce)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

stechend

(figurato)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Il freddo penetrante era insopportabile.

intim

aggettivo (dialogo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Io e il mio vecchio amico abbiamo trovato il tempo per una chiacchierata intima.
Mein alter Freund und ich wir hatten Zeit für ein intimes Gespräch.

tief

aggettivo (voce, suono) (Musik)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

tiefgründig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questo è un pensiero davvero importante, amico.

stark

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ha un forte interesse per la politica.

einfühlsam, mitfühlend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Jerry era molto intelligente e dava sempre dei buoni consigli.

stechend

aggettivo

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Aiden era alto e scuro con occhi intensi.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von profondo in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.