Was bedeutet pieno in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes pieno in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pieno in Italienisch.

Das Wort pieno in Italienisch bedeutet voll, voll, voll, voll, voll, voll, voll, klangvoll, voll, ganz, kräftig, gepackt, zugemüllt, bis oben hin voll, vollgestopft, vollgepackt, aufgeüllt, satt, überfüllt, tief, vollgestopft, stark, verstopft, satt, dick, ausgebucht, besoffen, voller, füllt jmdn mit, einfallsreich, quirlig, verspielt, voller Löcher, voller Blüten, offen, voller Maden, holprig, verkrustet, schorfig, talentiert, mit Sternen, Proll, voll von, zu voll, Zweige haben, angesabbert, Reife, emsig, geschäftig, überfüllt, arrogant, eingebildet, hochnäsig, jung, Hotbox, eingebildet, verraucht, Stock im Arsch haben, dampfig, mit Schlaufe, überglücklich, gefühlvoll, voller Unkraut, eingebildet, vollgestopft, vollgestopft, schilfig, vollgestopf, voller Krümel, zugig, verschnörkelt, effekthascherisch, ohne Hand und Fuß, banal, unbedeutend, verschmutzt durch Smog, Pailletten-, bei vollem Verstand, aus allen Nähten platzen, voller Gefahren, voller Energie, voller Leben, in vollem Gange, brechend voll, arrogant, voll, hochnäsig, überfüllt, Hummeln im Hintern haben, brechend voll, voll, ausgebildet, energiereich, stolz, durchlöchert, sternenbedeckt, randvoll, sich konzentrieren, Glanzzeit, tiefster Winter, Jobsharing, volle Unterstützung, Vollzeit, Vollzeitbeschäftigung, Vollzeitstelle, Tastgrad. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes pieno

voll

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il mio taccuino è pieno. Devo prenderne un altro.
Mein Notizblock ist voll, ich sollte mir einen neuen besorgen.

voll

aggettivo (baseball: conto)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Con un conto pieno, il battitore ha fatto un triplo.

voll

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questa scatola è piena. Me ne puoi dare un'altra?
Diese Kiste ist voll. Kannst du mir eine andere bringen?

voll

aggettivo (maximal)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I ciliegi sono in piena fioritura.
Die Kirschbäume stehen in voller Blüte.

voll

(sapore) (Wein, Essen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questo vino rosso ha un gusto pieno ed è molto corposo.

voll

aggettivo (baseball: base) (Baseball)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sembra che Ortiz vada sempre in battuta a basi piene.

voll

aggettivo (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ero pieno e non ce la facevo a mangiare anche il dessert.
Ich war voll und hatte keinen Platz mehr für eine Nachspeise.

klangvoll

aggettivo (figurato: voce)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

voll

aggettivo (di locale)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il bar è sempre pieno il sabato mattina.
Das Kaffee ist immer voll am Samstagmorgen.

ganz

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I ladri sono scappati con un milione pieno.

kräftig

aggettivo (suono) (Klang)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il basso ha un suono pieno.

gepackt

(informale)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
I bagagli di Archie sono pieni e lui è pronto a partire.
Archies Taschen sind gepackt und er ist bereit zu gehen.

zugemüllt

(ugs, missbilligend)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

bis oben hin voll

aggettivo (bicchiere) (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Lei mi ha portato una tazza piena (or: colma) di cacao.

vollgestopft, vollgepackt

aggettivo (borsa, tasca) (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le tasche dei suoi pantaloni erano zeppe di ogni tipo di ciarpame.

aufgeüllt

aggettivo (Speicher)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il sondaggio accademico era ben fornito di note e citazioni.

satt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

überfüllt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

tief

aggettivo (voce, suono) (Musik)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

vollgestopft

aggettivo

La valigia era piena, Oliver non riuscì a metterci nient'altro.
Der Koffer war vollgestopft, Oliver konnte nichts mehr reinpacken.

stark

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

verstopft

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le strade sono intasate a causa della partita.

satt

aggettivo (Person)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'ospite rifiutò un'altra porzione dicendo: "No grazie: sono pieno".

dick

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La maglietta attillata era troppo stretta per l'uomo dalle fattezze rotonde.

ausgebucht

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'albergo che avevamo scelto era al completo, ma ne abbiamo trovato un altro nelle vicinanze.

besoffen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

voller

aggettivo (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non posso mangiare questi cereali per la prima colazione: sono pieni di nocciole.
Ich kann dieses Müsli nicht essen, es ist voller Nüsse.

füllt jmdn mit

aggettivo (übertragen)

Sono pieno di entusiasmo per questo progetto.
Dieses Projekt füllt mich mit Begeisterung.

einfallsreich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Die Studenten waren sehr einfallsreich, als sie keinen Strom hatten.

quirlig

(ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I loro bambini sono esuberanti ma ben disciplinati.
Ihre Kinder sind quirlig, jedoch gehorsam.

verspielt

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Il cucciolo vivace balzò sul gomitolo di filo.

voller Löcher

(ugs)

voller Blüten

aggettivo

offen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

voller Maden

holprig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

verkrustet

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

schorfig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

talentiert

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Da bambina era molto promettente.

mit Sternen

Proll

aggettivo (Slang, informell)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

voll von

Il crimine dilaga in queste strade.

zu voll

Zweige haben

angesabbert

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Reife

(l'essere maturo)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La maggior parte degli animali raggiunge la maturità qualche anno dopo la nascita.

emsig, geschäftig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Stephen ha una vita impegnata.
Stephen hat ein emsiges (od: geschäftiges) Leben.

überfüllt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

arrogant, eingebildet, hochnäsig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Owen è presuntuoso ed è difficile parlarci.

jung

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Hotbox

(gergale) (Anglizismus)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

eingebildet

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Kevin ist eingebildet, aber er macht viele Fehler.

verraucht

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La stanza era così piena di fumo che non riuscivo a vedere il fondo.
Der Raum war so verraucht, dass ich den hinteren Teil nicht sehen konnte.

Stock im Arsch haben

aggettivo (Slang, vulgär, übertr)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Allora, così pieno di energia oggi! Perché così entusiasta?

dampfig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

mit Schlaufe

Quelle montagne russe non hanno grandi discese, sono solo piene di curve.

überglücklich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gefühlvoll

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

voller Unkraut

eingebildet

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Alfie è così presuntuoso che pensa che tutte le ragazze della sua classe gli corrano dietro.

vollgestopft

(informale: sazio oltremodo) (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

vollgestopft

(figurato, informale) (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schilfig

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

vollgestopf

aggettivo (informale) (ugs)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

voller Krümel

aggettivo

zugig

aggettivo (luogo chiuso)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

verschnörkelt

locuzione aggettivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

effekthascherisch

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ohne Hand und Fuß

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

banal, unbedeutend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

verschmutzt durch Smog

aggettivo (allg)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Pailletten-

locuzione aggettivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

bei vollem Verstand

aggettivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

aus allen Nähten platzen

aggettivo

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
La valigia era piena come un uovo e l'ho chiusa a fatica.

voller Gefahren

aggettivo

Il loro viaggio al centro della terra fu pieno di pericoli.

voller Energie

aggettivo

Era così piena di energia che facevo fatica a stare dietro alle sue attività.

voller Leben

aggettivo

Avrà anche 80 anni, ma è arzillo e non disdegna la compagnia femminile.

in vollem Gange

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
La festa era in pieno svolgimento quando sono arrivato - si stavano tutti divertendo un sacco.

brechend voll

aggettivo

arrogant

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le lodi eccessive per il suo ultimo progetto l'hanno reso borioso.
Das exzessive Lob für sein letztes Projekt hat ihn arrogant gemacht.

voll

aggettivo (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

hochnäsig

aggettivo (liter)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Era davvero piena di sé: pensava di essere meglio di chiunque altro.

überfüllt

aggettivo (informale)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Alle cinque la metropolitana era piena zeppa di pendolari che andavano a casa.

Hummeln im Hintern haben

(figurato) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

brechend voll

(informale)

voll

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ausgebildet

locuzione aggettivale (Beruf)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
John era finalmente un professore a pieno titolo.

energiereich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nell'affollata redazione si respira un'atmosfera frizzante.

stolz

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

durchlöchert

(di terreno o strada)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

sternenbedeckt

locuzione avverbiale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

randvoll

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il padrone di casa mi passò un calice colmo di vino.

sich konzentrieren

locuzione avverbiale (Sport)

Glanzzeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nel suo fulgore questo teatro era pieno ogni sera.

tiefster Winter

Andiamo sempre in vacanza in inverno inoltrato.

Jobsharing

(Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

volle Unterstützung

sostantivo maschile

I nostri finanziatori daranno pieno supporto al nostro progetto.

Vollzeit

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ora che dal part time sono passato al tempo pieno, rientro nella copertura sanitaria aziendale.
Da ich jetzt von Teilzeit auf Vollzeit gewechselt bin, habe ich Anspruch auf betriebliche Krankenversicherung.

Vollzeitbeschäftigung, Vollzeitstelle

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Quando eravamo piccoli mia madre trovò un lavoro a tempo pieno per riuscirci a mantenere economicamente.

Tastgrad

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pieno in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.