Was bedeutet intero in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes intero in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von intero in Italienisch.
Das Wort intero in Italienisch bedeutet ganze (r, s), intakt, ganze (r, s), vollständig, alle, ganz, einteilig, ganz, rund, eingebaut, den ganzen Tag, komplett, vollständig, stichfest, ganz, gesamt, ganze Zahl, total, -weit, ladenweit, Ganzjahres-, ganz, ganz, ein (ganzes) Pferd verspeisen können, Restposten, Restbestand, Badeanzug, Vollmilch, ganze Zahl, Einteiler, in allen Filialen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes intero
ganze (r, s)aggettivo (Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). ) Ho mangiato tutto l'hamburger. Ich habe einen ganzen Hamburger gegessen. |
intaktaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il vaso era integro anche se Sophie l'aveva fatto cadere per sbaglio. |
ganze (r, s)aggettivo (Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). ) Abbiamo pagato l'importo totale. Wir haben den ganzen Betrag bezahlt. |
vollständigaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Mia madre ha dato a me l'intero servizio di terrecotte invece di dividerlo tra me e mia sorella. Meine Mutter gab mir das vollständige Geschirrset, anstatt es auf meine Schwester und mich aufzuteilen. |
alle
(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). ) Alla cerimonia ci sarà l'intera azienda. Alle aus der Firma werden für die Zeremonie anwesend sein. |
ganzaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Anche se questa scatola cade per terra, le uova che ci sono dentro resteranno tutte intere, senza una singola crepa. Dieser Karton kann auf Beton fallen gelassen werden und die Eier werden trotzdem ganz sein, ohne einen einzigen Riss. |
einteilig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
ganzaggettivo (tutto, completo) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ha aspettato un'intera settimana prima di dire no. Sie wartete eine ganze Woche, bis sie nein sagte. |
rundaggettivo (matematica: numero) (Zahl) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) 3,14 non è un numero intero, 3 invece lo è. |
eingebautaggettivo (aritmetica) (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) Il solo suggerimento per il problema di matematica era che la risposta era un numero intero. |
den ganzen Tagaggettivo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
komplettaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Non si trattava solo di qualche libro, si trattava di un'intera biblioteca. Dies war mehr als ein ein paar Bücher; das war eine komplette Bibliothek. |
vollständig(completo di tutte le parti) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Abbiamo lo scheletro integro di quel dinosauro. Wir haben das vollständige Skelett des Dinosauriers. |
stichfestaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La giornalista ha fatto bene le sue ricerche e l'articolo è basato su fatti documentabili. |
ganz
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ha mangiato tutta la mela. Er hat den ganzen Apfel gegessen. |
gesamt
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Tutto il pubblico si è alzato ad applaudire. Die gesamte Audienz erhob sich zum Applaus. |
ganze Zahlsostantivo maschile (matematica) I numeri interi non includono decimali o frazioni. |
total
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) C'era un caos totale a causa dello sciopero dei mezzi di trasporto. Der Streik im öffentlichen Nahverkehr führte zu einem totalen Chaos. |
-weitaggettivo In tutta la città c'è il divieto di annaffiare i prati per risparmiare acqua. |
ladenweitlocuzione aggettivale (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Ganzjahres-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
ganz
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
ganzavverbio (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Ho letto le istruzioni per intero ma non ho ancora capito come spegnere il flash della fotocamera. |
ein (ganzes) Pferd verspeisen könnenverbo transitivo o transitivo pronominale (espressione: avere molta fame) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Restposten, Restbestandsostantivo maschile (di merce) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Hanno comprato un intero lotto a un prezzo molto buono. |
Badeanzugsostantivo maschile (donna, da bagno) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Vollmilchsostantivo maschile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il latte intero fa ingrassare molto di più di quello scremato. |
ganze Zahlsostantivo maschile L'insieme dei numeri pari e di quelli dispari dà l'insieme di tutti i numeri interi. |
Einteiler
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
in allen Filialenlocuzione avverbiale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von intero in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von intero
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.