Was bedeutet insistente in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes insistente in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von insistente in Italienisch.

Das Wort insistente in Italienisch bedeutet hartnäckig, hartnäckig, eindringlich, aufdringlich, zwingend, lautstark, aufdringlich, ständig, fordernd, aufdringlich, ständig, hartnäckig, bestehen auf, beharren, auf bestehen, noch einen drauflegen, bestehen auf, darauf bestehen zu tun, belästigen, weitermachen, zu drängen, drängen, Anfrage, Bitten, Schieber. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes insistente

hartnäckig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non mi piacciono i venditori troppo insistenti.
Ich mag keine Verkäufer, die zu hartnäckig sind.

hartnäckig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

eindringlich

aggettivo invariabile

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I dirigenti dell'azienda ignorarono le insistenti richieste di cambiamento dei dipendenti.

aufdringlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Gemma vuole sempre fare a modo suo e non ascolta nessuno: è così insistente.
Gemma will immer ihren Willen durchsetzen und hört auf niemanden; sie ist also aufdringlich.

zwingend

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il suono insistente dell'allarme svegliò gli abitanti della via.
Der durchdringende Ton der Sirene weckte die Nachbarn.

lautstark

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Odio comprare le macchine perché i discorsi insistenti dei venditori mi infastidiscono.

aufdringlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Era insistente nella sua richiesta di parlare con il direttore del negozio.
Ihre Aufforderung, den Geschäftsführer zu sehen, war sehr aufdringlich.

ständig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

fordernd

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La folla urlante diventava sempre più facinorosa con il passare dei minuti.

aufdringlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

ständig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

hartnäckig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sophie non voleva proprio uscire a cena con Mark e ha ignorato i suoi inviti insistenti.

bestehen auf

verbo intransitivo

Non voglio andare alla festa, ma lei continua a insistere.
Ich will nicht auf die Party, aber sie besteht darauf.

beharren

verbo intransitivo

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
"Devo venire con te", insistette lei.

auf bestehen

verbo intransitivo

Se insisto con lui quanto basta, alla fine riesco a ottenere ciò che voglio.

noch einen drauflegen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Quando fu criticato per le sue idee, lui rincarò la dose e i suoi commenti causarono ancora più indignazione.

bestehen auf

verbo intransitivo (asserire)

Sembra molto pallida ma continua a insistere di stare bene.
Sie sieht sehr blass aus, aber sie besteht darauf, dass es ihr gut gehen.

darauf bestehen zu tun

(nel fare o dire qualcosa)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

belästigen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

weitermachen

verbo intransitivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

zu drängen

L'insegnante di Helen la incoraggiò a fare domanda per un posto all'università.
Helens Lehrer drängte sie dazu, sich auf einen Platz an der Universität zu bewerben.

drängen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Non sono d'accordo! Smettila di fare pressioni.
Ich stimme nicht zu! Kannst du bitte aufhören, zu drängen.

Anfrage

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il comitato di beneficenza si è dovuto mettere in regola con il fisco prima di iniziare i solleciti per le donazioni.

Bitten

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Schieber

(Beruf)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il promotore stava facendo pressione su Peter per comprare da lui.
Der Schieber drängte Peter dazu von ihm zu kaufen.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von insistente in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.