Was bedeutet impegnato in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes impegnato in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von impegnato in Italienisch.

Das Wort impegnato in Italienisch bedeutet verpfänden, verkaufen, einsetzen, einbinden, etwas/jnd angreifen, nutzen, jemanden verpflichten, sich jmdn nehmen, engagiert, vergeben, zusammen, emsig, geschäftig, engagiert, vergeben, zu tun haben, beschäftigt, verlobt, beansprucht, fleißig, tüchtig, in versunken sein. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes impegnato

verpfänden

(dare in pegno)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Nancy brauchte Geld um ein paar Rechnungen zu bezahlen, also verpfändete sie bis zum Zahltag eine Halskette.

verkaufen

(al banco dei pegni)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Neil aveva una spada samurai, ma l'ha impegnata.

einsetzen

verbo transitivo o transitivo pronominale (Arbeitskräfte)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Dobbiamo impegnare ogni strategia possibile se vogliamo avere successo.
Wenn wir Erfolg haben wollen, dann müssen wir alle verfügbaren Strategien einsetzen.

einbinden

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Julia rifiutò l'invito alla riunione perché ciò l'avrebbe impegnata per tre ore.
Julia sagte die Verabredung ab, da diese sie drei Stunden eingebunden hätte.

etwas/jnd angreifen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
L'esercito affrontò il nemico.
Die Armee griff den Feind an.

nutzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Come impiegavi il tempo mentre eri malato?
Wie hast du deine Zeit genutzt, als du krank warst?

jemanden verpflichten

(per legge)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il contratto vincola il firmatario alle suddette clausole.
Mit dem Vertrag verpflichtet sich der Unterschreibende den Regelungen.

sich jmdn nehmen

(umgangssprachlich)

George si è rivolto a un avvocato per la sua causa in tribunale.

engagiert

aggettivo (che ha preso impegno)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Doris è impegnata nel volontariato da quarant'anni.
Doris ist seit 40 Jahren eine engagierte Sozialarbeiterin.

vergeben

aggettivo (che ha già una relazione) (umgangssprachlich, übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Robert chiese alla nuova collega di uscire, ma lei disse che era già impegnata.
Robert fragte seine neue Kollegin um ein Date, diese meinte jedoch, dass sie schon vergeben sei.

zusammen

aggettivo (sentimentalmente)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mi piacerebbe uscire con te, ma sono già impegnato.
Ich würde mit dir ausgehen, aber ich bin schon mit jemandem zusammen.

emsig, geschäftig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Stephen ha una vita impegnata.
Stephen hat ein emsiges (od: geschäftiges) Leben.

engagiert

(che si impegna in [qlcs])

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Durch die engagierten Anstrengungen des Teams wurde das Projekt zum Erfolg.

vergeben

aggettivo (relazione) (informell, übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sei impegnato? O stai cercando una storia?
Bist du vergeben? Oder suchst du nach einer Beziehung?

zu tun haben

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Non mi parlare. Non vedi che sono occupato?
Sprich mich nicht an, du siehst doch, dass ich zu tun habe.

beschäftigt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ero occupato al telefono e non potevo venire alla porta.

verlobt

aggettivo (prossimo al matrimonio)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Adam e Charlotte sono fidanzati e intendono sposarsi ad aprile.
Adam und Charlotte sind verlobt. Sie wollen im April heiraten.

beansprucht

(figurato)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Karen non alzò nemmeno lo sguardo dalla sua rivista quando la salutai, tanto era assorbita.

fleißig, tüchtig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
È un impiegato scrupoloso.
Er ist ein fleißiger (od: tüchtiger) Angestellter.

in versunken sein

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Ero così occupato ad ascoltare i discorsi di Owen che ho perso l'autobus.
Ich war so versunken in Owen's Schilderungen, dass ich meine Bus verpasst habe.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von impegnato in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.