Was bedeutet ferire in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes ferire in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ferire in Italienisch.

Das Wort ferire in Italienisch bedeutet jmdm weh tun, jmdm weh tun, sich verletzen, verletzen, verletzen, jnd beunruhigen, jemandem weh tun, etwas verletzen, jmdm weh tun, weh tun, jemandem weh tun, verletzen, durch weh tun, jemanden in etwas schießen, flügeln, sich an der Hüfte verletzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes ferire

jmdm weh tun

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'esplosione della bomba ferì molte persone.
Die Bombenexplosion verletzte viele Leute.

jmdm weh tun

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: sentimenti) (übertragen)

Le parole sgarbate di Mark ferirono Paul.
Marks unfreundliche Worte kränkten Paul.

sich verletzen

Er verletzte sich am Bein und musste das Spiel verlassen.

verletzen

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: sentimenti) (Gefühle)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il rifiuto di Pam ha ferito l'orgoglio di Jim.
Pams Ablehnung verletzte Jims Ehre.

verletzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

jnd beunruhigen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Mi ferisce vederti così infelice.
Es beunruhigt mich, dass du unglücklich bist.

jemandem weh tun

verbo transitivo o transitivo pronominale (psicologicamente)

La tua osservazione mi ha davvero ferito molto.

etwas verletzen

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, sentimenti)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Emily ha ferito l'orgoglio di Jessica vincendo alla partita di scacchi.

jmdm weh tun

(figurato)

Le parole di Jessica ferirono Dawn.

weh tun

(emotional)

Hör auf das zu sagen, du tust mir weh!

jemandem weh tun

Der Fall verletzte die alte Dame.

verletzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Matthew ha offeso Susan con i suoi commenti poco gentili.

durch weh tun

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Durch die kalte Luft tat der Frau das Gesicht weh.

jemanden in etwas schießen

(con uno sparo)

Il soldato è stato colpito a una gamba.
Dem Soldaten wurde ins Bein geschossen.

flügeln

(Jägersprache)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il proiettile ferì l'uccello all'ala ma non lo uccise.

sich an der Hüfte verletzen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ferire in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.