Was bedeutet disponibile in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes disponibile in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von disponibile in Italienisch.

Das Wort disponibile in Italienisch bedeutet erhältlich, Zeit haben, single, können, fügsam, gefügig, zu haben, zu haben, frei, erhältlich, vorrätig, nutzbar, nachbarschaftlich, verfügbar, zugänglich, frei, vorhanden, freiwillig, schlecht, da, offen, angewendet werden können, umgänglich, offen, leer, einverstanden, es wollen, kommen, Geld, nicht verfügbar, Miet-, zu mieten, zu mieten, nicht verfügbar, aus dem Lager, verfügbares Geld, verfügbares Einkommen, Kaufkraft, Stellenangebot, für jmdn zugänglich machen, zu mieten, auf Lager, auf Lager, bereit sein zu tun, Militärpost, bereit für, offenstehen, bereit für, freie Stelle. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes disponibile

erhältlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questa maglia è disponibile in qualche altro colore?
Ist dieses Hemd in anderen Farben erhältlich?

Zeit haben

aggettivo

Quando è disponibile per un incontro?
Wann hast du Zeit, dass wir uns treffen?

single

aggettivo (figurato: single) (Angliz)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sai se Susan è disponibile? Vorrei chiederle di uscire insieme.

können

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ho tre persone libere per iniziare il lavoro domani.
Ich habe drei Leute zur Verfügung, die morgen anfangen können.

fügsam, gefügig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Partiremo questo pomeriggio se i tuoi genitori sono disponibili.
Wir machen den Ausflug heute Nachmittag, sollten deine Eltern fügsam (Or: gefügig) sein.

zu haben

aggettivo (umgangssprachlich)

Chiama il negozio e chiedi se quel libro è disponibile. Queste scarpe sono ancora disponibili.

zu haben

aggettivo

frei

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'azienda aveva delle difficoltà finanziarie e quindi ha venduto alcune riserve patrimoniali disponibili.
Die Firma hatte einige finanzielle Schwierigkeiten, also verkaufte sie einige ihrer freien Vermögenswerte.

erhältlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Visto che i fondi statali per lo studio non erano disponibili, gli studenti dovettero trovare altri modi per pagare l'università.
Das finanzielle Unterstützung für Bildung von Seiten der Regierung nicht verfügbar waren, mussten Studenten andere Wege finden, die Universität zu finanzieren.

vorrätig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

nutzbar

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nel centro commerciale ci sono molti spazi disponibili.

nachbarschaftlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

verfügbar

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zugänglich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La Cina è un mercato disponibile per quasi tutti i nostri prodotti.
China ist für fast alle Produkte ein zugänglicher Markt.

frei

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il direttore fu felice di scoprire che aveva un'ora libera senza riunioni.

vorhanden

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il consiglio non ha fondi disponibili per gli interventi edilizi proposti.

freiwillig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mi offro a cucinare la cena stasera.
Ich koche freiwillig Abendessen heute Abend.

schlecht

(figurato: giustificazione, ecc.)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

da

(esserci) (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Lei c'è? Vorrei chiederle una cosa.

offen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

angewendet werden können

aggettivo (persona)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

umgänglich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Harry è una persona ben disposta, non aver paura di esporgli il tuo piano.
Harry ist sehr umgänglich, erzähl ihm ruhig deinen Plan.

offen

aggettivo (übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La titolare del B&B era una signora gentile e disponibile.

leer

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Possiamo costruire nello spazio libero accanto a noi.

einverstanden

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Abbiamo comunicato a Malcolm i nostri piani e lui era favorevole.

es wollen

(colloquiale: sessualmente disponibile)

kommen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
La partita di ricambi non è arrivata per cui non saremo in grado di onorare l'ordine.
Die Lieferung der Teile kam nicht, also werden wir die Bestellung nicht erfüllen können.

Geld

(ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Vorrei imparare il francese ma non ho abbastanza soldi per pagarmi un corso serale.
Ich würde gerne Französisch lernen, aber ich habe nicht das Geld für einen Abendkurs.

nicht verfügbar

aggettivo

Secondo il sito internet, la giacca che volevo ordinare non è disponibile.
Laut Webseite, ist der Mantel, den ich bestellen wollte, nicht verfügbar.

Miet-

aggettivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

zu mieten

aggettivo

zu mieten

nicht verfügbar

aggettivo

aus dem Lager

locuzione avverbiale (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

verfügbares Geld, verfügbares Einkommen

sostantivo maschile

Il reddito disponibile è ciò che rimane dopo aver pagato per i beni essenziali come l'affitto, le bollette e il cibo.

Kaufkraft

(Finanzwesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Stellenangebot

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

für jmdn zugänglich machen

(figurato: includere)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zu mieten

auf Lager

(prodotto)

auf Lager

aggettivo

Nel negozio di ricambi per auto è sempre disponibile una vasta scelta di cinghie del ventilatore.

bereit sein zu tun

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Militärpost

(servizio postale militare americano)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

bereit für

Gli agenti di polizia hanno constatato che il sospetto è disponibile ad essere interrogato.
Die Polizisten stellten fest, dass der Verdächtige für ein Verhör bereit war.

offenstehen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
I corsi intendono essere aperti a coloro che hanno scarsa esperienza.
Die Kurse stehen all jenen offen, die wenig Erfahrung haben.

bereit für

aggettivo

Sei pronto ad aiutare?
Bist du bereit zu helfen?

freie Stelle

(Arbeitswesen)

Wir haben eine offene Stelle als Bürogehilfe.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von disponibile in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.