Was bedeutet dispiaciuto in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes dispiaciuto in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dispiaciuto in Italienisch.
Das Wort dispiaciuto in Italienisch bedeutet Kummer, jmdm leidtun, dagegen haben, Unglück, jmdm leidtun, Strapaze, Unzufriedenheit, Reue, bedauernd, traurig, jmdm Leid tun. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes dispiaciuto
Kummer
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il più grande dispiacere di Emma era che il padre non fosse vissuto per vederla raggiungere le sue ambizioni. Emma's größter Kummer war, dass ihr Vater nicht mehr erleben durfte, wie sie ihre Ziele erreichte. |
jmdm leidtunverbo intransitivo (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Mi dispiace sapere che stai male. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Es tut mir leid, dass du krank bist. // Es tut mir leid, dass du die Fahrprüfung nicht bestanden hast. |
dagegen habenverbo intransitivo (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Vorrei sedermi qui. Le dispiace? Ich möchte gerne hier sitzen. Hast du etwas dagegen? |
Unglücksostantivo maschile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Anche se Arabella cercò di nascondere il dispiacere, fu chiaro a tutti quanto fosse addolorata. Obwohl sie versuchte ihr Unglück zu verbergen, konnten alle ihre Trauer sehen. |
jmdm leidtunverbo intransitivo (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Mi dispiace di non avertelo detto prima. Es tut mir leid, dass ich es dir nicht schon früher gesagt habe. |
Strapaze
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Unzufriedenheit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Non riuscii a celare il mio malcontento per essere stata scavalcata nella promozione. |
Reue
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
bedauerndaggettivo (che si scusa) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Sembravano dispiaciuti, ma non credo che gli importasse davvero. |
traurig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Da quando il suo matrimonio è finito, Pete è triste. // La bimba triste aveva il viso solcato dalle lacrime. Seit dem Ende der Ehe ist Pete sehr unglücklich. |
jmdm Leid tun
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Mi dispiace per coloro che si sono impegnati molto ma non sono riusciti a vincere. Die Leute, die sich so angestrengt haben, aber trotzdem nicht gewonnen haben, tun mir Leid. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dispiaciuto in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von dispiaciuto
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.