Was bedeutet dicho in Spanisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes dicho in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dicho in Spanisch.
Das Wort dicho in Spanisch bedeutet (der, die, das) besagte, Sprichwort, Spruch, Satz, Sprichwort, Sprichwort, Redewendung, Kehrreim, spricht, etwas sagen, etwas denken, etwas glauben, etwas anordnen, behaupten zu tun, behaupten, einwerfen, sagen, etwas nennen, sagen, erklären, von ausgehen, nachsagen, abhalten, sagen, etwas sagen, etwas geschrieben stehen, Worte hervorstoßen, etwas formulieren, formulieren, rauslassen, etwas behaupten, den Mund aufmachen, etwas benennen, reißen, sagen, sagen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes dicho
(der, die, das) besagte
(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) Dicha persona trató de escapar. Die besagte Person versuchte dann zu entkommen. |
Sprichwort
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Como dice el dicho, "A quien madruga, dios le ayuda." ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Einem geschenkten Gaul, schaut man nicht ins Maul, wie das Sprichwort sagt. |
Spruch, Satz(ugs) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Sprichwortnombre masculino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Sprichwort
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Redewendung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A menudo a los estudiantes de idiomas les resulta difícil entender los modismos de otras lenguas. |
Kehrreim(Literaturwissenschaft) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Luego el padre de Patricio salió con el viejo refrán: "¿Por qué no te consigues un trabajo? Yo a tu edad hacía 12 horas diarias en la fábrica." Dann kam wieder der alte Kehrreim seines Vaters: "Wieso suchst du dir nicht einen Job? In deinem Alter habe ich schon 12 Stunden in der Fabrik geschuftet." |
sprichtverbo transitivo (Verb, Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung der Gegenwartsform ("ich gehe", "er geht", "wir gehen").) |
etwas sagenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Mi amigo dijo "hola". ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Dexter sagte:"Ich habe Hunger". Er sagte, das Buch sei blau. |
etwas denken, etwas glaubenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Yo digo que es mala idea. Ich denke (Or: glaube), dass das eine schlechte Idee ist. |
etwas anordnenverbo transitivo (orden) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Mamá dice que dejen de pelear o serán castigados. Mutter ordnet an, dass wir aufhören uns zu streiten, ansonsten bekommen wir Hausarrest. |
behaupten zu tun
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Esta marca de pintura dice cubrir un área más grande que la de la marca rival. Diese Marke der Wandfarbe behauptet, eine größere Fläche abdecken zu können als das Produkt der Konkurrenten. |
behaupten
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) "Das stimmt nicht", sagte sie. |
einwerfen(ugs, übertragen) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) "Tengo una idea mejor" dijo Abi. "Ich habe eine bessere Idee," warf Abi ein. |
sagen(figurado) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Las acciones dicen mucho más que las palabras. Handlungen sagen mehr als Worte. |
etwas nennenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Sólo diga su precio y yo se lo daré. |
sagen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) ¿Puedes decirme quién es? |
erklären(a alguien) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Dime exactamente cómo llegaste a esta conclusión. |
von ausgehen
Digamos que está en lo correcto. |
nachsagenverbo transitivo (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Se dice que es la mejor pintora de su generación. |
abhalten
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) El padre dijo la misa del domingo. |
sagen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) El hombre culpable decidió decir la verdad. Der schuldige Mann entschied sich, die Wahrheit zu sagen. |
etwas sagen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Peter dijo que le gustaría ir a la tienda. |
etwas geschrieben stehenverbo transitivo |
Worte hervorstoßen(con la voz entrecortada) Fred dijo sin aliento que alguien había intentado robarle. |
etwas formulieren
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Cuando se lo diga a ella, lo pondré de una manera que no la afecte. Wenn ich ihr etwas sage, formuliere ich es so, dass es sie nicht beleidigt. |
formulieren
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Tus ideas son buenas, pero creo que las podrías expresar mejor. Larry expresó mal sus pensamientos y Daniel se lo tomó para mal. Larry drückte seine Gedanken schlecht aus, weshalb sich Daniel beleidigt fühlte. |
rauslassen(figurado) (ugs, informell) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Ana soltó un grito cuando el gato le saltó encima. Anna stieß einen Schrei aus, als die Katze sie plötzlich aus dem Nichts ansprang. |
etwas behaupten
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Roger asegura haber visto extraterrestres. Rogger behauptet, dass er Aliens gesehen hat. |
den Mund aufmachen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) No te guardes tu opinión, ¡exprésate! Behalt deine Meinung nicht für dich: mach den Mund auf! |
etwas benennen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Todo depende de cómo lo quieras expresar. ¿Es barato o poco costoso? |
reißen(chiste) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Johanna quería tener una conversación seria, pero Jim no paraba de contar chistes. |
sagen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ian no pronunció una palabra en la reunión. |
sagen(a alguien) (umgangssprachlich) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Has roto mi cochecito de juguete. ¡Se lo voy a contar a mamá! |
Lass uns Spanisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dicho in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von dicho
Aktualisierte Wörter von Spanisch
Kennst du Spanisch
Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.