Was bedeutet decisione in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes decisione in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von decisione in Italienisch.
Das Wort decisione in Italienisch bedeutet Entscheidung, Urteil, Urteil, Entschluss, Erkenntnis, Schiedsrichterentscheidung, Entschlossenheit, Schiedsspruch, Besprechung, Ergebnis, Zielstrebigkeit, Gewissheit, Wahl, Entscheidung, kann entschieden werden, sich selbst zu etwas entscheiden, spontane Entscheidung, entscheiden, sich entscheiden, eine Wahl treffen, überdenken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes decisione
Entscheidungsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ha già preso una decisione sull'acquisto della macchina? Hat er bereits eine Entscheidung bezüglich des Autokaufs getroffen? |
Urteil
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La sentenza della giuria è attesa a momenti. Das Urteil der Jury wird wohl bald ausfallen. |
Urteilsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) L'accusato non era d'accordo con la decisione del giudice. |
Entschluss
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Adam prese la decisione di non fare mai più un lavoro che non gli piaceva. Adam fasste den Entschluss, nie wieder eine Arbeit zu machen, die ihm keinen Spaß macht. |
Erkenntnis
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Schiedsrichterentscheidung(arbitrale) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il giocatore non condivideva la decisione dell'arbitro. |
Entschlossenheit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) È difficile raggiungere una qualche decisione in merito. |
Schiedsspruch(Sport) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Il giudizio è stato in favore dello sfidante. Der Schiedsspruch kam dem Herausforderer zu Gute. |
Besprechung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Non riuscirono ad arrivare a un accordo, nemmeno dopo ore di discussione. |
Ergebnissostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Sono giunto alla conclusione che dovremmo andare. Ich bin zu dem Ergebnis gekommen, dass wir gehen sollten. |
Zielstrebigkeitsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La determinazione a laurearsi di Wendy è degna di ammirazione, se si considerano tutti i problemi che ha dovuto affrontare quest'anno. Wendys Zielstrebigkeit, ihren Abschluss trotz all der Probleme, die sie dieses Jahr hatte, zu machen, ist bewundernswert. |
Gewissheit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il pasticciere ha glassato la torta con una certa sicurezza. Der Konditor spritzte den Zuckerguss mit Gewissheit auf den Kuchen. |
Wahlsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La macchina è stata una scelta sua. Das Auto war ihre Wahl. |
Entscheidungsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Annullare l'evento è stata una scelta saggia, visto il tempo. Entrambi i candidati sarebbero perfetti per il ruolo, ma ne possiamo assumere uno solo; sarà una scelta dura. |
kann entschieden werdenlocuzione aggettivale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
sich selbst zu etwas entscheidensostantivo femminile (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) È stata una mia libera decisione di iniziare questo progetto, quindi non posso prendermela con nessun altro quando le cose si fanno difficili. |
spontane Entscheidungsostantivo femminile |
entscheidenverbo intransitivo Dopo mesi di riflessione sono giunto a una decisione circa l'università a cui iscrivermi. |
sich entscheidenverbo transitivo o transitivo pronominale Non riuscivamo a metterci d'accordo su dove mangiare, perciò ho dovuto prendere una decisione. Wir konnten uns nicht darauf einigen wo wir essen wollen, als musste ich mich entscheiden. |
eine Wahl treffenverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
überdenken
(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Vi prego di ripensarci e di aiutare a finanziare il nostro nuovo spettacolo. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von decisione in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von decisione
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.