Was bedeutet conclusione in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes conclusione in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von conclusione in Italienisch.
Das Wort conclusione in Italienisch bedeutet Finale, Abschluss, Endstück, Schlussstück, Schlussbemerkung, Schlussfolgerung, Aussprache, Ergebnis, Folgerung, Ergebnis, Fazit, Ableitung, Schlussfolgerung, Beendigung, Schlussfolgerung, Ende, Vollenden, Ergebnis, Ende, das Ende vom Lied, Endphase, Ergebnis, abschließen, unlogische Schlussfolgerung, ausgemachte Sache, zu einer Schlussfolgerung kommen, Schlüsse ziehen, Anmaßung, mutige Schlussfolgerung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes conclusione
Finalesostantivo femminile (spettacolo) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Tutti gli artisti si riunirono sul palco per la conclusione. |
Abschluss
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La costruzione inizierà dopo la conclusione dei progetti. |
Endstück, Schlussstück
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Schlussbemerkungsostantivo femminile (fine) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La conclusione dovrebbe riassumere il saggio. Die Schlussbemerkung sollte den Aufsatz nochmal zusammen fassen. |
Schlussfolgerungsostantivo femminile (di discorso, ragionamento) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La conclusione dell'avvocato sugli eventi era incompleta. |
Aussprachesostantivo femminile (herauslassen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Alla fine hanno portato le loro argomentazioni ad una conclusione. |
Ergebnis
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La conferenza è giunta a conclusione. |
Folgerungsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) L'ufficiale è giunto alla conclusione che l'indiziato mentiva. Der Beamte kam zu der Folgerung, dass der Verdächtigte gelogen hat. |
Ergebnissostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Sono giunto alla conclusione che dovremmo andare. Ich bin zu dem Ergebnis gekommen, dass wir gehen sollten. |
Fazitsostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Ableitungsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La deduzione dell'investigatore superò lo scrutinio. |
Schlussfolgerungsostantivo femminile (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Beendigung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le due aziende raggiunsero un accordo sul termine del contratto. |
Schlussfolgerung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Welche Schlussfolgerung ziehst du aus diesen Daten? |
Ende(letteratura, racconti) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Nell'epilogo si scopre che i personaggi sono fratelli. |
Vollenden
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Ergebnis
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) La riunione è finita senza risultato chiaro, alla fin fine è stata una perdita di tempo. Das Treffen wurde mit keinem klaren Ergebnis beendet; wahrscheinlich war es nur Zeitverschwendung. |
Ende
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
das Ende vom Lied(figurato) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) È bastato un piccolo aumento di stipendio e lo "sciopero irrevocabile" è rientrato. Morale della favola: era solo una questione di soldi. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Das Ende vom Lied ist, dass du nicht mehr zu spät zur Arbeit kommen kannst. |
Endphase
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La fase finale consiste nel comparare i numeri delle vendite di quest'anno con quelle dello scorso anno. |
Ergebnis
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) I giornalisti radunati rimasero stupiti dall'esito del procedimento giudiziario. |
abschließen
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Lo scrittore si sforzava di concludere il suo complesso racconto. Der Autor hatte damit zu tun, die komplexe Geschichte abzuschließen. |
unlogische Schlussfolgerungsostantivo femminile Il titolo della canzone "Il formaggio è un tipo di carne" è una spassosa affermazione illogica. |
ausgemachte Sachesostantivo femminile |
zu einer Schlussfolgerung kommenverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) La polizia è giunta alla conclusione che almeno tre uomini erano coinvolti nella rapina. |
Schlüsse ziehen
Il campione era troppo piccolo perché i ricercatori potessero trarre una conclusione con certezza. |
Anmaßung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) È una conclusione azzardata dire che, siccome Isaac ha raccontato una balla una volta, sia un bugiardo incallito. |
mutige Schlussfolgerung(Euphemismus) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von conclusione in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von conclusione
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.