Was bedeutet circolare in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes circolare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von circolare in Italienisch.

Das Wort circolare in Italienisch bedeutet rund, fließen, Zylinder-, im Kreis, verbreiten, Rundschreiben, rumsprechen, herumgehen, im Umlauf sein, Bericht, geschlungen, im Umlauf, etwas herumerzählen, etwas herumtratschen, straßentauglich, Bankscheck, Kreissäge, Kreissäge, Scheck, Rundbrief zu Weihnachten der einen Jahresrückblick enthält, Massenmail, Drehen, etwas rund machen, etwas in Umlauf bringen, rumgeben, etwas in Umlauf bringen, jemandem sagen, dass jnd woanders hingehen soll, Steinkreis. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes circolare

rund

aggettivo (rotondo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Davanti alla casa ci sono delle aiuole circolari.
Vor dem Haus sind runde Blumenbeete.

fließen

verbo intransitivo

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
A causa di un problema di salute, il sangue di Dana non circola in modo corretto.

Zylinder-

aggettivo (cilindrico)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il castello ha delle torri circolari a ognuno dei suoi quattro angoli.
Das Schloss hat an jeder der vier Ecken einen Zylinderturm.

im Kreis

aggettivo (movimento)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I ballerini si muovono con un percorso circolare.

verbreiten

verbo transitivo o transitivo pronominale (notizie, ecc.)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
In città circolava un pettegolezzo cattivo.

Rundschreiben

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La circolare di questo mese è arrivata in ritardo a causa delle vacanze.

rumsprechen

(notizia) (ugs)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Als es sich rumsprach, dass sie Keckse backe, erschienen alle Kinder an ihrer Tür.

herumgehen

verbo intransitivo (voci, notizie)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Gira voce che stai mettendo le corna a Tim.
Es geht ein Gerücht herum, dass du Tim betrügen sollst.

im Umlauf sein

(diceria, voce) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Bericht

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Das Sekretariat brachte einen Bericht in Umlauf, der die Änderungen darlegte.

geschlungen

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

im Umlauf

locuzione aggettivale (oggetto)

etwas herumerzählen, etwas herumtratschen

(informale, figurato) (umgangssprachlich)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Mallory ha strombazzato a tutta la classe il segreto della sua compagna.

straßentauglich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Se la tua auto non è registrata, non è sicura per la circolazione su strada.

Bankscheck

sostantivo maschile (Finanzw)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Accettiamo solo assegni circolari per importi dovuti, niente assegni da libretti personali.

Kreissäge

sostantivo femminile (Tisch)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Sally tagliò il legno con una sega circolare.

Kreissäge

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Un carpentiere porta sempre con sé un martello e una sega circolare.

Scheck

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Rundbrief zu Weihnachten der einen Jahresrückblick enthält

sostantivo maschile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Massenmail

(a molti destinatari)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Drehen

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

etwas rund machen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Matt diede alla lista di legno una forma circolare.

etwas in Umlauf bringen

verbo transitivo o transitivo pronominale (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

rumgeben

verbo transitivo o transitivo pronominale (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

etwas in Umlauf bringen

verbo transitivo o transitivo pronominale (ugs)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

jemandem sagen, dass jnd woanders hingehen soll

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Sono andati al parco ma per l'ennesima volta la polizia li ha fatti circolare.
Sie gingen in den Park, doch erneut sagte die Polizei ihnen, dass sie woanders hingehen sollen.

Steinkreis

sostantivo maschile (di pietre)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Non si sa esattamente perché in Inghilterra furono eretti insiemi circolari come Stonehenge.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von circolare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.