Was bedeutet apparente in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes apparente in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von apparente in Italienisch.
Das Wort apparente in Italienisch bedeutet scheinbar, offensichtlich, scheinbar, Prima Facie-, scheinbar, sich gut anhörend, dem Namen nach, trügerisch, oberflächlich, theoretisch, äußerlich, in dem Irrglaube leben, auf dem Bildschirm erscheinen, bei etwas mitspielen, wandeln, zeigen, gesehen werden, in etwas erscheinen, auftauchen, spitzen, etwas scheint etwas zu sein, auftreten, auftauchen, zu sehen sein, etwas zu sein scheinen, auftauchen, zeigen, aufpoppen, ins Auge stechen, aussehen, auftauchen, auftreten, etwas anfangen, sinnlos. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes apparente
scheinbar, offensichtlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'apparente allegria di Betty era strana, considerato che la madre era appena morta. |
scheinbaraggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le è stato chiesto della sua apparente contrarietà al progetto. |
Prima Facie-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
scheinbaraggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'apparente vincitore delle elezioni è Mr. Flynn, anche se i risultati ufficiali usciranno solo domani. Der scheinbare Gewinner der Wahl ist Herr Flynn, doch die offiziellen Ergebnisse werden morgen verkündet. |
sich gut anhörend(übertragen) Karen voleva sposare un uomo superficiale e ricco, anche se non lo amava. |
dem Namen nach
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
trügerisch
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
oberflächlich(figurato) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Gli aspetti superficiali farebbero pensare che il matrimonio di Tom e Barbara è molto felice, ma litigano tutto il tempo a porte chiuse. |
theoretisch
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'idea teorica non è male, ma nella pratica non funzionerà mai. |
äußerlichaggettivo (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La manifestazione di gioia apparente di Don mascherava il dolore che provava in realtà. Dons äußerlicher Ausdruck der Glücklichkeit verdeckte die Trauer, die er wirklich verspürte. |
in dem Irrglaube lebenaggettivo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Peter aveva la falsa convinzione che il suo lavoro fosse sicuro. Peter lebte in dem Irrglauben, sein Job sei sicher. |
auf dem Bildschirm erscheinenverbo intransitivo (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
bei etwas mitspielenverbo intransitivo (partecipare: in TV, ecc.) (Film) È apparso in molti programmi televisivi. Er hat in mehreren Fernsehsendungen mitgespielt. |
wandelnverbo intransitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) I fantasmi appaiono di notte. Geister wandeln in der Nacht. |
zeigen
Si vedeva la macchia sulla sua camicia. Der Fleck zeigte sich auf ihrem Shirt. |
gesehen werdenverbo intransitivo Finalmente sono apparsi in fondo alla spiaggia. Schließlich wurden sie doch noch am Ende des Strandes gesehen. |
in etwas erscheinenverbo intransitivo (essere pubblicato) (Verlagswesen, Journalismus) La foto è apparsa su molti giornali. Das Bild erschien in vielen Zeitungen. |
auftauchenverbo intransitivo (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Se premi questo pulsante l'immagine apparirà sullo schermo. |
spitzenverbo intransitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Il sole ha fatto capolino da dietro le montagne. |
etwas scheint etwas zu seinverbo intransitivo (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Le tubature sembrano in buono stato.
Il paziente sembrava in buona salute e aveva un colorito salutare sulle guance. |
auftreten
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Prevediamo che non si verificheranno inconvenienti. Wir rechnen nicht damit, dass irgendwelche Probleme auftreten. |
auftauchen
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) L'atleta era così veloce che semplicemente sembrò materializzarsi alla linea di traguardo. |
zu sehen sein
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Un tumore a volte non è visibile ai raggi x. Manchmal ist ein Tumor auf einem Ultraschall nicht zu sehen. |
etwas zu sein scheinenverbo intransitivo (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Ken sembra dedicarsi molto alla famiglia. Ken scheint sich sehr seiner Familie zu widmen. |
auftauchenverbo intransitivo (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Le nuvole si separarono e spuntò il sole. Die Wolken teilten sich und die Sonne tauchte auf. |
zeigen
Come si manifesta questa malattia? |
aufpoppen(Anglizismus, ugs) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Mentre leggevo l'articolo è comparso un annuncio pubblicitario che ha oscurato il testo. Als ich den Artikel lesen wollte, wurde eine Werbeeinblendung angezeigt und verdeckte den Text. |
ins Auge stechen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) L'investigatore stava bevendo il tè quando improvvisamente gli si presentò davanti agli occhi la risposta: era stato il maggiordomo. |
aussehen
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) James sembrava stanco quando è arrivato ieri sera. James sah müde aus, als er letzte Nacht ankam. |
auftauchen(emergere, farsi conoscere) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) I Beatles comparirono sulla scena musicale nei primi anni 60. Die Beatles sind in der Musikszene in den frühen 60ern aufgetaucht. |
auftretenverbo intransitivo (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) La peste nera comparve in Inghilterra per la prima volta nel 1348. Der Schwarze Tod trat zum ersten Mal im Jahre 1348 auf. |
etwas anfangen(informale) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) La macchina ha iniziato a fare un rumore di ferraglia. Der Auto fing an, ein ratterndes Geräusch zu machen. |
sinnlos
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von apparente in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von apparente
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.