Co znamená premier v Francouzština?

Jaký je význam slova premier v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat premier v Francouzština.

Slovo premier v Francouzština znamená první, první housle, první, první, první, původní, prvotní, prvočíslo, hlavní, na prvním místě, první, první, první, první tři pálkaři, prvořadý, primární, první, první, nejvyšší, nejdůležitější, původní, dřívější, základní, debutový, další, počáteční, vedoucí, základních devět jamek v golfu, první, první, první, napřed, přední, čelný, prvotní, původní, špička, prvořadý, hlavní, prehistorický, druhé patro, hrubý, nejdůležitější, číslo jedna, nejlepší, prvotřídní, nejdříve, prvočíslo, prvotřídní zboží, zpočátku, nejdříve, náčrt, význačnost, důležitost, významnost, prvotřídní, vynikající, excelentní, patro, podlaží, poschodí, dopředu, črtat, levný, dostupný, nejlepší, nejkvalitnější, špičkový, výrazně, viditelně, na první pohled, v první řadě, první na seznamu, především, původně, vysokoškolák, vysokoškolačka, popředí, předseda vlády, funkční období premiéra, vyšší odborná škola, vedoucí úloha, herečka v hlavní roli, herec v hlavní roli, první máj, dětská láska, Nový rok, základní vzdělání, prvočíslo, premiér, premiérka, úvodní řečník, úvodní řečnice, primo, skončit první, v popředí, nejdůležitější, nejprve, nejdříve, na začátku, popředí, slabikář, ten nejrychlejší, špičkový, nástupní, , být první v pořadí, nejlepší, prvotřídní, nejrychlejší, první, primárně, úvod, zahájení, být na prvním místě, začínat, diplomovaný specialista, diplomovaná specialistka, prvotřídní, vynikající. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova premier

první

adjectif (spectacle) (housle apod.)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Elle est la première clarinette de l'orchestre.

první housle

nom masculin (v orchestru)

Le compositeur a fait en sorte que les seconds violons se détachent des premiers.

první

(položka na seznamu)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Pour beaucoup de gens, Ronaldo serait le premier sur la liste des meilleurs footballeurs du monde. J'ai préféré la première chanson.
Pro mnoho lidí by byl Ronaldu na seznamu nejlepších fotbalistů na první pozici.

první

(gagnant) (závod, soutěž apod.)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Elle est arrivée première au concours d'orthographe. L'équipe est actuellement première de la ligue.
Tým je momentálně na prvním místě ligového žebříčku.

první

(nejvíce vpředu)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Nous étions assis au premier rang.
Seděli jsme v první řadě sedadel.

původní, prvotní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

prvočíslo

adjectif (Mathématiques : nombre) (matematika)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Un nombre qui est premier est un nombre qui ne peut être divisé de façon égale que par 1 ou par lui-même.

hlavní

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les gens sont notre première priorité.
Naší hlavní prioritou jsou lidé.

na prvním místě

(rang) (v závodě)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

první

(položka v seznamu)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Je préfère le premier au second.
Ten první se mi líbí víc, než ten druhý.

první

adjectif (Base-ball) (meta v baseballu)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Il n'a même pas dépassé la première base.

první

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Elle est toujours la première dans tous les concours.

první tři pálkaři

adjectif (v baseballu)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Steve est à la batte dans les premiers joueurs.

prvořadý, primární

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La raison principale de cette démarche est d'aider d'autres gens.
Prvořadým důvodem, proč to děláme, je pomoc ostatním.

první

(v řadě)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Il est passé le premier, et tous les autres ont suivi.
Prošel dveřmi jako první a ostatní ho následovali.

první

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La première de la pièce de théâtre a lieu aujourd'hui.

nejvyšší, nejdůležitější

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La sécurité des enfants est notre souci premier.

původní, dřívější

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ma première pensée, ce matin, fut qu'elle avait tort, mais j'ai changé d'avis maintenant.
Moje původní myšlenka dnes ráno byla, že se mýlila, ale od té doby jsem si to rozmyslel.

základní

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nous avons terminé la première phase du projet et espérons passer à la prochaine étape bientôt.

debutový

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ils ont interviewé l'auteur au sujet de son premier roman.

další

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La première chose à faire après le ramassage du bois est de tout mettre dans un endroit sec.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Doporučil mi ještě několik dalších knih, které bych si k tématu měla přečíst.

počáteční

adjectif (stade) (fáze)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Je n'en suis qu'aux premiers stades de ma guérison.
Jsem pořád v počáteční fázi zotavování.

vedoucí

(první)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Qui est le premier coureur ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Kdo je vedoucí běžec závodu?

základních devět jamek v golfu

adjectif (Golf : trou)

Il a très bien joué sur les neufs premiers trous.

první

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le premier sujet à l'ordre du jour allait être difficile à résoudre.

první

adjectif (Musique) (vedoucí muzikant)

(číslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. deset korun, patý v cíli).)
Le premier clarinettiste soliste de l'orchestre philharmonique est un excellent musicien.
První klarinet ve filharmonii hraje skvělý muzikant.

první

adjectif (plavba lodi)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'expédition fut le premier voyage du navire.

napřed

adjectif

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Sylvia plongea tête première dans la boue.
Sylvie se do bahna vrhla hlavou napřed.

přední, čelný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le professeur est un éminent spécialiste dans ce domaine.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Vedoucí závodník doběhl o kolo posledního běžce.

prvotní, původní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Après s'être remis du choc initial, Ben était heureux de savoir qu'il serait père.

špička

(přeneseně: nejlepší)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il était en tête de sa classe à Harvard.

prvořadý, hlavní

adjectif (nejdůležitější)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La sécurité des enfants est notre préoccupation principale.

prehistorický

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le scientifique fit des recherches sur les époques primitives avant l'apparition de la vie sur terre.

druhé patro

nom masculin

Le feu était au premier étage de l'immeuble.

hrubý

(nedodělaný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ce n'est qu'une ébauche de croquis de ce que je compte réaliser.
Instalatér nám řekl hrubý odhad ceny.

nejdůležitější

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La sécurité des enfants est notre souci majeur (or: principal souci).

číslo jedna

(přeneseně: vedoucí)

Pendant longtemps, Ford a été le constructeur automobile numéro un (or: le numéro un des constructeurs automobiles) en Amérique.

nejlepší, prvotřídní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nejdříve

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ce qu'il faut faire avant tout, c'est trouver un hôtel.
Nejdříve musíme najít místo na přespání.

prvočíslo

nom masculin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Les nombres premiers ne peuvent être divisés que par eux-mêmes et un.

prvotřídní zboží

nom masculin

Nous vendons le premier choix plus cher que le deuxième.

zpočátku, nejdříve

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Initialement, j'ai pensé que c’était un détective privé.

náčrt

(dessin) (předběžný)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Certains peintres feront de nombreuses esquisses avant le tableau définitif.
Někteří malíři si nejprve udělají náčrt a teprve potom malují.

význačnost, důležitost, významnost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Son importance auprès de ses collègues est largement reconnue.

prvotřídní, vynikající, excelentní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le patron était déçu de voir Patricia partir car elle avait fait de l'excellent travail durant son séjour au sein de l'entreprise.

patro, podlaží, poschodí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
J'habite au premier (or: au premier étage).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Bydlím v prvním poschodí (or: podlaží, or: patře), jedno patro (or: podlaží, or: poschodí) nad ulicí.

dopředu

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Vous viendrez devant quand j'appellerai votre nom

črtat

(dessin)

Il esquisse toujours rapidement quelque chose avant de créer ses plans définitifs.

levný, dostupný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les éponges bon marché ont tendance à s'user beaucoup plus vite.

nejlepší, nejkvalitnější

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
C'est la meilleure farine qui soit pour faire du pain.

špičkový

Ma femme a été un soutien de premier ordre dans ma carrière. Nous recevons toujours un service de premier ordre dans cet hôtel.

výrazně, viditelně

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

na první pohled

locution adverbiale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
À première vue, la ville paraissait ennuyeuse.

v první řadě

locution adverbiale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Tout d'abord, relisons le compte-rendu de la dernière réunion.
Pojďme se v první řadě podívat na zápis ze schůze z minulého týdne.

první na seznamu

(věc nejvyšší priority)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

především

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
- Pourquoi tu ne l'aimes pas ? - Tout d'abord, il ne se lave pas.

původně

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
À première vue, c'était un bon plan au premier abord, mais ensuite nous avons vu qu'il ne marchait pas.

vysokoškolák, vysokoškolačka

J'aide un étudiant de deuxième année.

popředí

nom masculin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il y a une clôture au premier plan de la peinture.

předseda vlády

nom masculin et féminin

Le Premier ministre a brièvement rencontré la Reine lundi.

funkční období premiéra

nom masculin

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

vyšší odborná škola

Après ses deux premières années de fac, Steve est allé à l'université de l'Iowa.

vedoucí úloha

nom masculin

C'est une grande actrice mais, à cause de son physique, on ne lui donne jamais le premier rôle.

herečka v hlavní roli

nom masculin

herec v hlavní roli

nom masculin (Cinéma,...)

první máj

La plupart des pays du monde fêtent les travailleurs le premier mai, mais les États-Unis célèbrent la fête du Travail en septembre.

dětská láska

(nezralá)

Nový rok

nom masculin (první den v roce)

Aux États-Unis, le Jour de l'An (or : le Premier de l'An, or: le Nouvel An) se fête souvent en regardant la parade des roses suivie de matchs de football américain.

základní vzdělání

prvočíslo

nom masculin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Les nombres premiers inférieurs à dix sont : 2, 3, 5 et 7.

premiér, premiérka

nom masculin

Le Premier ministre italien a démissionné après avoir perdu un vote de confiance au sénat. Dans les régimes parlementaires, le Premier ministre est le chef du gouvernement mais pas le chef d'État.

úvodní řečník, úvodní řečnice

primo

(první klavír)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

skončit první

locution verbale (v závodě)

Mark a fini premier de la course.

v popředí

Elle a filmé la scène pour que les objets du premier plan soient flous.

nejdůležitější

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nejprve, nejdříve

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

na začátku

(soutenu)

popředí

nom masculin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le premier rang du défilé était là ou Karen avait toujours rêvé d'être.

slabikář

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Les premiers livres du 19ème siècle n'avaient quasiment aucune image.

ten nejrychlejší

špičkový

Mon mari est allé à une école d'ingénieurs de premier ordre.

nástupní

locution adjectivale (emploi, poste) (funkce, práce apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

být první v pořadí

verbe intransitif

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Qui est arrivé en premier : l'œuf ou la poule ?

nejlepší

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il est l'un des écrivains de premier plan du vingtième siècle.

prvotřídní

locution adjectivale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nejrychlejší, první

adverbe

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Que celui qui arrive en premier allume le chauffage.

primárně

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Les images de sa maison et de sa famille apparaissaient en premier dans son l'esprit.

úvod

nom masculin (učebnice: prvotní vhled do problematiky)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Peux-tu me conseiller un bon premier livre sur la mécanique auto ?

zahájení

(Spectacle) (festivalu apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

být na prvním místě

verbe intransitif

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
S'occuper de ses enfants passe en premier : son travail est sa deuxième priorité.

začínat

verbe intransitif

Dans toutes les discussions, Wendy est toujours la première à avoir une opinion divergente.
Při jakékoli diskuzi je Wendy první, kdo začne nesouhlasit.

diplomovaný specialista, diplomovaná specialistka

Ginny est diplômée de premier cycle en Art.
Ginny je diplomovaná specialistka.

prvotřídní, vynikající

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ce qu'ils servent ici est toujours de premier choix !

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu premier v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova premier

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.