letra ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า letra ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ letra ใน สเปน
คำว่า letra ใน สเปน หมายถึง ตัวหนังสือ, ตัวอักษร, อักษร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า letra
ตัวหนังสือnoun Como las letras le daban trabajo, se sumergio en los dibujos. มีปัญหาเรื่องตัวหนังสือ เขาดิ่งไปทางการ์ตูนทันที |
ตัวอักษรnoun (signo gráfico de un sistema de escritura) Quiero que digas los números en orden numérico y las letras en orden alfabético. ฉันอยากให้เธอพูดตัวเลขที่เรียงตามลําดับ แล้วตามด้วยตัวอักษรตามลําดับ |
อักษรnoun Parece que trabajará duro al quitar dos letras. ดูเหมือนว่าคุณลําบากมากเลยนะ กับการแก้อักษรสองตัวนี้ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Letra y música: Lorin F. เนื้อร้องและทํานอง : โลริน เอฟ. |
Ponía en la máquina diez hojas a la vez con papel carbón, y presionaba las teclas con mucha fuerza a fin de que las letras se marcaran en todas las copias. เธอ ใส่ กระดาษ ที่ เครื่อง พิมพ์ ดีด ที ละ สิบ แผ่น และ ต้อง ออก แรง มาก เคาะ แป้น พิมพ์ เพื่อ ให้ ตัว อักษร ติด ถึง แผ่น ล่าง. |
Tipo de letra del texto แบบอักษรของข้อความ |
Algunas escuelas, por ejemplo, tienen recursos como material escrito con letras que resaltan del fondo, libros de texto en letra grande y audio casetes. ตัว อย่าง เช่น ใน บาง โรง เรียน มี การ จัด ทํา หนังสือ ที่ พิมพ์ บน กระดาษ ที่ มี สี ตัด กับ หมึก พิมพ์ ซึ่ง ทํา ให้ อ่าน ได้ ง่าย, ตํารา เรียน ที่ พิมพ์ ด้วย อักษร ตัว ใหญ่, และ ใช้ เทป บันทึก เสียง. |
No obstante, gracias a una lupa, las publicaciones de letra grande y la vista limitada del otro ojo, podía estudiar de tres a cinco horas al día. กระนั้น ด้วย การ ใช้ แว่น ขยาย และ อ่าน หนังสือ ที่ พิมพ์ ตัว โต ๆ วัน หนึ่ง ๆ ฉัน สามารถ ศึกษา ได้ นาน สาม ถึง ห้า ชั่วโมง โดย อาศัย สายตา เพียง ข้าง เดียว ที่ ยัง พอ ใช้ ได้. |
Mira fijamente las letras. เพ่งให้ตาถลนเลยนะ |
Creo que me sé toda la letra. ฉันคิดว่า ฉันจดจําทุกคําได้เลย |
Letra y música: Villancico tradicional inglés de siglo XVII. เนื้อร้องและทํานอง : เพลงคริสต์มาสอังกฤษที่สืบต่อกันมา, ประมาณศตวรรษที่ 17 |
Muchos que lo interpretan al pie de la letra han señalado la ubicación donde creen que estallará la guerra y observan con nerviosismo los acontecimientos en esa región. นัก อ่าน ที่ ตี ความ ตาม ตัว อักษร หลาย คน ได้ ชี้ ไป ยัง สถาน ที่ ที่ แน่นอน ที่ พวก เขา เชื่อ ว่า สงคราม จะ เกิด ขึ้น และ ยัง ได้ จับตา ดู เหตุ การณ์ ที่ เกิด ขึ้น ใน บริเวณ ดัง กล่าว อย่าง กระวนกระวาย. |
Disminuir el tamaño de letra ลดขนาดแบบอักษร |
letras de menos. น้อยลง |
El compositor (1) tiene por meta escribir letras que toquen las emociones de la gente, que estén en sintonía con sus esperanzas, sus sueños y sus sentimientos más recónditos. นัก แต่ง เพลง (1) ตั้ง เป้าหมาย จะ เขียน เนื้อ เพลง ที่ กิน ใจ ถ่ายทอด ความ หวัง ความ ฝัน และ ความ รู้สึก ลึก ๆ ของ ผู้ ฟัง. |
No podía escribir muy bien, pero ella descubrió que podía escribir las letras cuando lo intentó. เธอไม่สามารถสะกดคําได้ดี แต่เธอก็พบว่าเธอจะสามารถพิมพ์ตัวอักษรเมื่อ |
13 Algunos niños que aún no saben leer memorizan la letra de los cánticos del Reino que se usan en las reuniones todas las semanas. 13 เด็ก บาง คน ที่ ยัง อ่าน หนังสือ ไม่ ออก ได้ ท่อง จํา เนื้อ เพลง ราชอาณาจักร ที่ จะ ร้อง กัน ณ การ ประชุม แต่ ละ สัปดาห์. |
“En la letra de [la canción de la Primaria] ‘La familia es de Dios’... se nos recuerda doctrina pura”, dijo Carole M. “คําร้องใน [เพลงปฐมวัย] ‘ครอบครัวมาจากพระผู้เป็นเจ้า’ ... ทําให้เรานึกถึงหลักคําสอนที่บริสุทธิ์” แคโรล เอ็ม. |
Por eso, propongámonos estar sentados antes de que el presidente de la reunión anuncie el cántico, y luego cantemos concentrados en el significado de la letra. (เฮ็บราย 2:12, ฉบับ แปล 2002) ดัง นั้น เรา ควร พยายาม ทํา ให้ เป็น นิสัย ที่ จะ อยู่ พร้อม ใน ที่ นั่ง ก่อน ประธาน จะ ประกาศ ชื่อ บทเพลง แล้ว ก็ ร้อง เพลง นั้น พร้อม กับ คิด ถึง ความ หมาย ของ เนื้อ เพลง ไป ด้วย. |
Tamaño de letra mínimo ขนาดเล็กสุดของตัวอักษร |
Cuando repase la lista para el día siguiente, establezca las prioridades y refléjelas con una letra (A, B, C, etcétera) junto a cada tarea que deba realizar. เมื่อ คุณ ทบทวน งาน ต่าง ๆ สําหรับ วัน ถัด ไป จง จัด ลําดับ ก่อน หลัง ใน ปฏิทิน ของ คุณ โดย เขียน อักษร ก, ข, ค, และ อื่น ๆ ต่อ ท้าย รายการ ที่ จะ ต้อง ทํา ให้ เสร็จ. |
Pulse para cambiar todos los tipos de letra คลิกเพื่อเปลี่ยนแบบตัวอักษรทุกส่วน |
Las ediciones en otros idiomas y en letra grande también deberán encargarse mediante este formulario. วารสาร ภาษา ต่าง ประเทศ และ ฉบับ ตัว พิมพ์ ใหญ่ ต้อง ขอ โดย ใช้ แบบ ฟอร์ม นี้ เช่น กัน. |
Nuestro conectoma tiene un millón de veces más conexiones que letras en todo nuestro genoma. คอนเนกโตมของคุณ มีการเชื่อมต่อมากกว่าเป็นล้านเท่า เทียบกับรหัสในจีโนมของคุณ |
Letra y música: Moiselle Renstrom, 1889–1956. เนื้อร้องและทํานอง : มัวเซลล์ เรนสตรอม 1889–1956 |
& Disminuir el tamaño de letra & ลดขนาดอักษร |
Indicamos con grandes letras en los camiones que llevábamos ayuda humanitaria. เรา ติด ป้าย รถ บรรทุก ของ เรา ด้วย ตัว อักษร ขนาด ใหญ่ ว่า ขน ส่ง สิ่ง ของ สงเคราะห์ ด้าน มนุษยธรรม. |
Una cadena única sumergida en agua que se pliega sobre sí misma con total autonomía formando las letras M I T. สายยาวอันหนึ่งถูกจุ่มลงไปในน้ํา และมันก็ม้วนตัวเอง เป็นตัวอักษร M I T |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ letra ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ letra
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา