Vad betyder comunicazione i Italienska?

Vad är innebörden av ordet comunicazione i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder comunicazione i Italienska.

Ordet comunicazione i Italienska betyder kommunikation, meddelande, kommunikation, meddelande, korrespondens, kungörelse, tillkännagivande, interaktion, samverkan, gränssnitt, PM, meddelande, att hålla videokonferens, direkt kommunikation, kommunikationsmedel, kommunikationssätt, social media, tillkännagivande, PR-ansvarig, koppla, koppla, koppla ngn till ngn, media, pressagent som skriver positivt om vissa politiska händelser, radiotelegrafera. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet comunicazione

kommunikation

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
È fondamentale che gli insegnanti facilitino la comunicazione in classe.

meddelande

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kommunikation

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non c'è comunicazione tra stampante e computer.

meddelande

sostantivo femminile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nessuno nella stanza osava proferire parola dopo la drammatica comunicazione di Bill.

korrespondens

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Don non ha interrotto la corrispondenza col suo amico d'infanzia.

kungörelse

sostantivo femminile (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ryan lavorava all'ufficio personale e trascorreva tutto il giorno a scrivere una procedura per la notifica della sospensione temporanea ai dipendenti.

tillkännagivande

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo pomeriggio il sindacò farà un annuncio in merito alla crisi di bilancio del comune.

interaktion, samverkan

(formale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le persone con una maggiore interazione sociale sono generalmente più felici.

gränssnitt

(informatica) (datorer)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

PM, meddelande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

att hålla videokonferens

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

direkt kommunikation

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il pilota è in comunicazione diretta con la torre di controllo.

kommunikationsmedel, kommunikationssätt

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
In qualità di ricercatore scientifico, ha trascorso la maggior parte del suo tempo in Antartide, dove il suo unico mezzo di comunicazione erano le email.

social media

(oftast i plural)

Le riprese dell'incidente furono ampiamente condivise sui social media.

tillkännagivande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lo scandalo ha causato la divulgazione dei problemi interni dell'azienda.
Skandalen verkade som en annonsering av företagets interna problem.

PR-ansvarig

sostantivo maschile (person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

koppla

(per telefono)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
"Vorrei parlare con l'ufficio vendite". "Rimanga in attesa finché glielo passo".

koppla

verbo transitivo o transitivo pronominale (telefono)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il dottore adesso c'è, glielo passo.

koppla ngn till ngn

verbo transitivo o transitivo pronominale (telefono)

Ora le passiamo il coordinatore. Le passo il centralino.

media

sostantivo femminile (generell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli studi principali di Lisa riguardano la comunicazione di massa, quelli secondari le scienze informatiche.

pressagent som skriver positivt om vissa politiska händelser

radiotelegrafera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av comunicazione i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.