Vad betyder abbandonare i Italienska?
Vad är innebörden av ordet abbandonare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder abbandonare i Italienska.
Ordet abbandonare i Italienska betyder överge, lämna, överge, lämna, avbryta, bryta, vända sig bort från ngt, gå ut ur ngt, försaka, strandsätta, landsätta, överge, avträda, överge, lämna, hoppa av ngt, banga, försaka, gå, bryta sig fri från ngt/ngn, lämna, dumpa, överge, strandsätta, överge, lämna ngt bakom sig, skingra sig, göra sig av med, överge, avbryta, lämna, övergivande, fega ur, komma ut ur ngt, ge upp hoppet om ngn, överge, övergiva, avsvärja sig ngt, lägga på hyllan, kassera, svänga av ngt, överge, svänga av, överge ngt till ngn/ngt, avhoppare, hålla hoppet uppe, hålla hoppet levande, lämna brottsplatsen, förlora hoppet, ge upp hoppet om att göra ngt, strandsätta. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet abbandonare
överge, lämna(persona, animale) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Jack ha lasciato la sua ragazza e non le ha più rivolto parola. |
övergeverbo transitivo o transitivo pronominale (luogo) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La famiglia ha abbandonato la casa e ha lasciato il paese. |
lämnaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Susan ha lasciato il libro sul treno. |
avbryta, bryta(faccenda) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non abbandonerò questo progetto: ho intenzione di portarlo a termine. |
vända sig bort från ngt(bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
gå ut ur ngt(figurato) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Quando il marito tornò lei abbandonò il ruolo di principale pilastro della famiglia. |
försaka(formell) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'alcolizzato ha promesso di abbandonare la sua dipendenza. |
strandsätta, landsättaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La nave ha abbandonato un marinaio sull'isola perché aveva rubato delle provviste. |
överge
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Emily abbandonò la sua campagna per condizioni di lavoro migliori rendendosi conto che non avrebbe mai vinto. |
avträda(formellt, rättighet eller område) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Hanno abbandonato il territorio agli invasori. De överlämnade territoriet till inkräktarna. |
överge, lämna
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il progetto è stato abbandonato quando si è capito che era poco vantaggioso. Ha deciso di abbandonare il corso di geologia. Projektet övergavs (or: lämnades) efter att det hade visat sig vara olönsamt. |
hoppa av ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Ha abbandonato la scuola prima di diplomarsi. Diversi partecipanti hanno abbandonato il torneo per infortunio. |
banga(colloquiale) (slang: ej delta) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
försaka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il soldato decise di abbandonare le proprie responsabilità nei confronti della patria e disertò. |
gå(bildlig) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
bryta sig fri från ngt/ngn(staccarsi da un gruppo) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Diversi membri abbandonarono il partito per dare vita a un loro movimento estremista. |
lämna(ruolo, posizione) (en post) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Marion abbandonò la sua posizione come direttore finanziario perché non le piaceva più fare un lavoro con così tanta pressione. |
dumpa(anche figurato) (vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
övergeverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Dopo aver perso i soldi, fu abbandonato dagli amici. |
strandsättaverbo transitivo o transitivo pronominale (bildligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Tom si allontanò in auto, abbandonando Ian nel mezzo del nulla. |
övergeverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Abbandonò il progetto. |
lämna ngt bakom sigverbo transitivo o transitivo pronominale (religione) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Brian ha abbandonato la sua fede religiosa quando ha lasciato la casa dei suoi genitori. |
skingra sigverbo transitivo o transitivo pronominale Uno dopo l'altro, i membri del gruppo lo abbandonarono, finché non rimase solo Nelson. |
göra sig av medverbo transitivo o transitivo pronominale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Faresti meglio a perdere quell'atteggiamento. |
övergeverbo transitivo o transitivo pronominale (un immobile, uno stabile) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
avbryta(figurato: abbandonare) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Prima abortiamo questo progetto inutile, meglio è. |
lämna
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
övergivande(lasciare) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
fega ur
(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
komma ut ur ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) I bambini non riuscivano ad uscire dall'edificio perché c'era un incendio. |
ge upp hoppet om ngn(rivolto a persone) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
överge, övergiva(lämna) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) James mollò Chris da solo lasciandogli tutto il lavoro da sbrigare. |
avsvärja sig ngt(tro, trossystem) (transitivt verb och reflexivt verb: Transitivt verb med reflextivt verb, t.ex.: "tänka sig".) |
lägga på hyllanverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (bildligt) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Con riluttanza, il team decise di accantonare il progetto poiché non avevano abbastanza fondi per continuare. |
kasseraverbo transitivo o transitivo pronominale (allmänt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il consiglio aveva preso in considerazione l'idea di Daisy, ma alla fine l'hanno scartata e optato per qualcos'altro. |
svänga av ngt(una strada) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Abbiamo lasciato la strada principale e percorso le stradine in mezzo ai campi. |
övergeverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il suo fidanzato l'ha lasciata quando ha saputo che era incinta di un altro. Ha abbandonato sua moglie quando le cose si sono complicate. |
svänga avverbo transitivo o transitivo pronominale (di strada) (partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.") |
överge ngt till ngn/ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) L'esercitò lasciò il territorio agli indigeni. |
avhoppare
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Per chi abbandona gli studi è difficile trovare un buon lavoro. |
hålla hoppet uppe, hålla hoppet levande
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
lämna brottsplatsen
Quando hanno sentito le sirene della polizia, i malfattori hanno abbandonato la (or: sono fuggiti dalla) scena del delitto. |
förlora hoppetverbo transitivo o transitivo pronominale Sono passati tre giorni, sto perdendo la speranza di ritrovare il mio cucciolo. |
ge upp hoppet om att göra ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
strandsätta(bildligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Quando l'azienda è stata colpita dalla recessione, Tim è stato abbandonato a se stesso, senza lavoro e senza alcuna forma di aiuto. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av abbandonare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av abbandonare
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.