Что означает promener в французский?
Что означает слово promener в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию promener в французский.
Слово promener в французский означает ходить, идти, гулять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова promener
ходитьverb (Aller d'un endroit à un autre avec un mouvement alternatif des jambes, de telle sorte qu'à tout moment au moins l'un des pieds soit en contact avec le sol ou la surface.) Vous ne pouvez vous promener nu dans cet hôtel. Нельзя ходить по гостинице голым. |
идтиverb Je me promène, et le passé m'emboîte le pas. Я иду, и прошлое идет за мной следом. |
гулятьverb Quand j'étais encore petit, j'aimais bien aller me promener sous la pluie. Когда я был маленьким, я очень любил гулять под дождём. |
Посмотреть больше примеров
Le feu y promène ses doigts caressants, comme ceux de Roméo parmi les boucles de Juliette. Огонь перебирает их, ласково, как пальцы Ромео кудри Джульетты. |
Je promène mon chien le long de la rivière chaque matin. Я гуляю с моей собакой вдоль реки каждое утро. |
nous pouvons nous promener en Angleterre ou aller en France, et nous ne voyons pas ce qui va probablement arriver. Эксетер Во Франции иль в Англии мы будем, Неведомо, что ожидает нас. |
Ou se promener dans un musée en touchant tous les objets exposés, sans jamais être vu des gardiens ? Или станете бродить по музею, дотрагиваясь до каждого артефакта, причем охранники даже не узнают, что вы там находитесь. |
Quand Jasper serait-il à nouveau libre de se promener sans crainte dans la cité? Когда теперь Джаспер сможет безбоязненно бегать по улицам? |
Ne plus manger avec elle, ne plus se promener avec elle ! Больше с ней не есть и не гулять! |
Si j’avais un jardin, peut-être aurais-je envie de guérir pour aller m’y promener. Если бы у меня был сад, может, мне и захотелось бы выздороветь ... чтоб там гулять. |
Quest-ce que vous pensez de ce professeur qui se fait remplacer à son cours pour aller se promener au bois de Boulogne? Что вы думаете о профессоре, который допускает замену своей лекции, чтобы слегка развеяться в Булонском лесу? |
Sortons un moment nous promener. Пойдём немного прогуляемся. |
Si on allait se promener ? Может, прогуляемся? |
Et qui va promener le chien? А кто с Чапой гулять бчдет? |
Vous et Merry pouvez vous promener dans le vallon, si vous le voulez. Вы с Мерри можете погулять по лощине, если хотите. |
Tu t’es promené librement au milieu des fleurs. Сам ты разгуливаешь на свободе среди цветов. |
Il ne pourrait pas davantage se déguiser en Bédouin et aller se promener dans le désert autour de Bagdad. Не мог Мартин и бродить по пустыне вокруг Багдада в обличье кочевника-бедуина. |
Si nous voulons encore nous promener ensemble, ce n'est pas toi qui vas nous en empêcher Если нам захочется погулять вместе, ты не сможешь этому помешать! |
Envoyé promener tout ce pour quoi j’avais travaillé si dur, comme on se débarrasse d’un vieux blindage rouillé. Отринул все, что досталось мне столь тяжким трудом, словно старый ржавый доспех. |
Je ne tiens plus guère à me promener, maintenant que mon père est revenu – Благодарю вас, – сказала она, – мне не особенно хочется гулять теперь, когда вернулся мой отец |
Et tu l'as envoyé promener. Ты послала его к черту. |
Après le petit-déjeuner, allons nous promener. Давай прогуляемся после завтрака. |
A Coconut Grove, un type promène six chihuahuas en laisse et ramasse leur merde avec un gant en plastique. На Коконат-гроув какой-то тип выгуливает шестерых чау-чау в ошейниках и подбирает их какашки рукой в резиновой перчатке. |
Nous allons nous promener. Но мы уходим. |
Elle vous envoyait promener sans ménagement, on se faisait dailleurs leffet dêtre hypocrite en sa présence. Могла резко поставить человека на место, в её присутствии люди чувствовала себя лицемерами. |
En fait, un tiers de la population paresse, dort, se promène à loisir. На самом деле треть населения бездельничает, спит или гуляет. |
– Quand ils se tiennent tranquilles, dit encore Angel, ils ont le droit d’aller se promener. — Когда они ведут себя спокойно, — добавил Ангель, — им разрешают гулять. |
Un jour, en fin de soirée, au bout d’une journée trépidante, Lesa et moi sommes sortis du foyer de la mission pour aller nous promener, pour passer ensemble un moment paisible. Однажды поздним вечером, после трудного дня, мы с Лесой вышли из дому, чтобы немного прогуляться и побыть вдвоем. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении promener в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова promener
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.