Что означает causare в итальянский?

Что означает слово causare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию causare в итальянский.

Слово causare в итальянский означает причинять, вызвать, причинить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова causare

причинять

verb

Voi siete dottori, sono sicura che non vogliate causare alcun dolore.
Вы доктора, и я уверена, что вы не хотите причинять нам боль.

вызвать

verb

La medusa dalla criniera di leone ha paralizzato miei muscoli causando una sensazione di caldo insopportabile.
Цианея парализовала мои мышцы и вызвала чувство невыносимого жара.

причинить

verb

Perdonami per il dolore che ho causato a te e alla tua famiglia.
Прости за боль, которую я причинил тебе и твоей семье.

Посмотреть больше примеров

Ci sono un po'di cose che potrebbero causare interferenze temporanee.
Множество факторов может вызвать временные помехи.
Danni ai nuclei basali possono causare il rilascio o il ripristino delle inibizioni in un modo irregolare e incontrollato, ciò si traduce in movimenti iniziati involontariamente o interrotti prima del loro completamento voluto.
Повреждение базальных ганглиев может привести к снятию ингибирования или его постоянным неконтролируемым изменениям, что служит причиной затруднения начала движения или к их непроизвольной инициации, или движение может быть прервано до или после достижения желаемого результата.
Il forte stress può causare loro disturbi allo stomaco ed emicranie.
От постоянных нагрузок начинает болеть голова и желудок.
Non causare loro guai, e credo scoprirai che loro saranno più che lieti di lasciarti in pace», avvertì.
Не причиняй им неприятностей, и, думаю, ты увидишь, что они будут рады оставить тебя в покое.
I livelli di base sono prossimi allo zero, senza un qualche stimolo a causare il suo rilascio.
Его базовый уровень приближается к нулю, если нет стимула, который способствует его производству.
Nessuna di queste medicine avrebbe potuto causare un'ischemia nel lobo temporale.
Ни одно их этих лекарств не вызвало бы спазма в височной доле.
Nella mente del sognatore ci sono raggelamenti improvvisi che una parola è sufficiente a causare.
Порою человеком, погрузившимся в мечты, овладевает внезапное оцепенение, для этого довольно какого-либо слова.
Tutte le cose che irritano la carne e l’anima devono essere rimosse, prima che possano causare un’infezione.
Все раздражители плоти и души следует удалить прежде, чем они вызовут нагноение.
Ansia, infarto, la Tourette, possono tutti causare battito di ciglia.
Симптом могут вызвать волнение, инсульт, синдром Туррета.
Prima di riuscire a capire cosa potesse causare tutto quel fumo, la padella aveva preso fuoco.
Когда до нас наконец дошло, откуда валит дым, сковородка уже пылала.
Lei ha portato questo Obscuriale a New York per causare disordini di massa, infrangendo lo statuto di segretezza ed esponendo il mondo magico.
Вы привезли этого Обскура в Нью-Йорк, надеясь вызвать массовые разрушения, нарушить Закон о секретности и открыть существование волшебного мира.
«Ho preso la risoluzione di non dire o fare mai qualcosa che potesse causare sofferenza ad Harry.
– Я решила никогда больше не делать и не говорить ничего такого, что могло бы причинить боль Гарри.
Quando la chiave tossica entra nella serratura, dà inizio a una cascata di segnali chimici ed elettrici che possono causare paralisi, incoscienza e infine la morte.
Когда ядовитый ключ входит в замок, он запускает цепь химических и электрических сигналов, вызывающих паралич, обморок и даже смерть.
Causare tanto dolore non era bello neanche per me. "
" Ведь причинение таких мук не очень- то приятно и мне самой. "
La sola gioia che provi deriva... dal causare sofferenze ai veri Fae.
Твоя единственная радость - заставить страдать настоящих фейри.
Causare danni alla retina.
Обостриться ретинит.
Dormire poco è spesso associato a obesità, depressione, disturbi cardiaci e diabete, e può causare gravi incidenti.
Недостаток сна приводит к ожирению, депрессии, проблемам с сердцем, диабету и несчастным случаям.
E non c'e'nessun guasto che potrebbe causare la reazione che abbiamo visto?
И не было никаких сбоев, которые могли бы послужить причиной того, что мы видели?
Niente famiglia, niente amici a causare guai.
Ни семьи, ни друзей, чтобы поднять шум.
È un processo costoso che richiede molto tempo, e, a volte, anche quando un farmaco arriva sul mercato, agisce in modi imprevedibili e può davvero causare danni alle persone.
Это долго и дорого, а иногда уже после того, как лекарство выпущено на рынок, у него выявляются непредвиденные эффекты, и оказывается, что оно причиняет вред.
Devono inoltre curare le capre che si fanno male e quelle infestate da dermatobie, insetti che possono causare piccole cisti nella pelle delle capre e ridurne il valore commerciale.
Кроме того, необходимо залечивать раны и выводить личинок слепня, образующих на козьей коже маленькие дырочки, из-за которых снижается товарная стоимость шкур.
Le fluttuazioni della co11centrazione di soluto nel solvente possono causare la diffusione della luce.
Флуктуации концентрации растворенного вещества в растворителе могут быть причиной рассеяния света.
Soltanto a fatica riusciva a nutrire compassione per creature dedite unicamente a causare caos e terrore.
Он вряд ли мог позволить себе любое сострадание к тем, кто жил только для разрушения и ужаса.
“Ma non rispettano le stesse norme di sicurezza, per cui possono esplodere, causare incendi e rendere pericoloso l’intero impianto”, ha detto un tecnico di antinfortunistica.
«Но они не соответствуют нормам безопасности, и значит, они будут взрываться, причинять пожары в квартирах и приводить в негодность все оборудование»,— сказал один инженер по технике безопасности.
Uno studio ha riscontrato che la diffusione della resistenza all’artemisinina potrebbe causare oltre 116.000 decessi in più all’anno con circa 417 milioni di dollari di costi medici associati e di perdite di produttività, una cifra ben superiore all’attuale costo di 12 miliardi prodotto dalla malaria nell’Africa subsahariana in termini di perdite di produttività su base annuale.
По данным одного из исследований, подобная эпидемия может привести к росту ежегодной смертности на 116 000 человек и ущербу в размере $417 млн в виде сопутствующих медицинских расходов и экономических потерь. Тем самым, сумма экономического ущерба от малярии для стран Африки южнее Сахары, уже достигающая $12 млрд в год, возрастёт.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении causare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.