O que significa voyage em Francês?

Qual é o significado da palavra voyage em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar voyage em Francês.

A palavra voyage em Francês significa viagem, viagem, jornada, viagem, jornada, jornada, viagem, tour, viagem marítima, travessia marítima, viagem, chão, trajeto, viagem a lazer, expedição, viagem, viajar, viajar, viajar, viajar, viajar por aí, viajar, peregrinar, viajar, jornada, viagem, viajar, viagem, fazer uma jornada, peregrinar, viajar, agente de viagens, pouco viajado, viajado, boa viagem, tenha uma boa viagem!, boa viagem!, faça uma boa viagem!, excursão, lua-de-mel, cigano, boa sorte, pessoa em lua-de-mel, viagem espacial, registro de viagens, viagem aérea, viagens aéreas, viagem inaugural, tempo de trajeto, destino final, final da jornada, viagem oceânica, pacote turístico, viagem agradável, viagem de férias, viagem de trem, viagem transatlântica, cheque de viagem, viagem de negócios, viagem organizada, viagem, excursão escolar, viagem no tempo, viagem corporativa, missão, viagem tranquila, salvo-conduto, viagem tranquila, viagem estudantil, adaptador de energia, companheiro de viagem, companheiro de viagem, despesas de viagem, caneca com tampa, pacote de viagem, um sopro do passado, viagem tranquila, arranjos de viagem, restrições de viagem, ir em uma jornada, viajar, viajar, de turismo, viajante, boa viagem!, faça uma boa viagem!, viagem, farra, viagem espacial, malote, saco, guia turístico, sair de viagem, passar a lua-de-mel, subsequente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra voyage

viagem

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Je me suis amusé durant mon voyage.
Diverti-me na viagem.

viagem, jornada

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nous avons fait un voyage en Amérique du sud.
Fizemos uma viagem por toda a América do Sul.

viagem, jornada

(duração)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Pour se rendre à ce village, c'est un trajet de trois jours à cheval.
A cidade está a três dias de viagem a cavalo daqui.

jornada, viagem

nom masculin (longa viagem)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le groupe est parti en voyage vers une terre lointaine.
O grupo saiu em jornada para uma terra distante.

tour

(anglicismo: passeio)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Nous avons fait un voyage en Europe l'année dernière.
Fizemos um tour pela Europa no verão passado.

viagem marítima, travessia marítima

Le capitaine a informé les passagers que le voyage (or: la traversée) prendrait à peu près huit heures.
O capitão informou aos passageiros que a viagem marítima levaria aproximadamente oito horas.

viagem

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
C'était un agréable voyage à travers les montagnes de l'Ouest de la Virginie.
Foi uma viagem agradável pelas montanhas de West Virginia.

chão

nom masculin (figurado, BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Conduire de New York jusqu'à l'Iowa était un sacré voyage.
Dirigir de Nova Iorque para Iowa é chão.

trajeto

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A motorista de caminhão estava feliz por ter chegado ao fim do trajeto do dia.

viagem a lazer

nom masculin (com dinheiro público)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

expedição

(jornada organizada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Les explorateurs ont prévu une expédition pour cartographier le fleuve.

viagem

(court)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Kate a remporté une escapade sur une île.
Kate ganhou uma viagem para uma ilha.

viajar

verbe transitif

Il voyagea à travers la forêt jusqu'aux ruines mayas.
Ele viajou pela floresta até as ruínas maias.

viajar

J'adore voyager.
Eu amo viajar. Levamos o dia todo para viajar do sul da França até o porto da balsa em Calais.

viajar

viajar

(verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.)
Eu certamente me movo no meu trabalho. Esse ano, viajei para a Coreia, Austrália e África do Sul.

viajar por aí

(visitar muitos lugares)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

viajar, peregrinar

verbe intransitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sinbad était un marin qui avait voyagé à travers le monde.
Sinbad era um marinheiro que viajava para lugares distantes.

viajar

verbe intransitif

Nous avons voyagé à travers les montagnes de la Virginie Occidentale.

jornada, viagem

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ils disent que les voyages ouvrent l'esprit.

viajar

(familier)

viagem

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mon frère aime les voyages.
Meu irmão gosta de viagens ao exterior.

fazer uma jornada

peregrinar

verbe intransitif

viajar

locution verbale

Mes cousins vont faire un voyage sur la côte.
Meus primos vão viajar para o litoral.

agente de viagens

(personne)

O agente de viagens nos vendeu um pacote de férias para as Bermudas.

pouco viajado

(personne)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

viajado

locution adjectivale (personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

boa viagem

interjection

Andrew nous a souhaité "bon voyage" avant d'embarquer sur le bateau.

tenha uma boa viagem!

interjection

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Voici vos billets, Monsieur. Bon voyage !

boa viagem!, faça uma boa viagem!

interjection

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

excursão

nom masculin (viajem organizada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le voyage organisé de deux semaines comprenait un guide et un autocar.
A excursão de duas semanas era num ônibus com um guia.

lua-de-mel

(depois de casar-se)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Après leur mariage, le couple est parti en lune de miel.

cigano

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

boa sorte

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

pessoa em lua-de-mel

viagem espacial

registro de viagens

viagem aérea

nom masculin

Le voyage aérien n'est plus un voyage émerveillant comme c'était le cas il y a cinquante ans.

viagens aéreas

Depuis les événements du 11 septembre 2001, le transport aérien a changé de façon significative.

viagem inaugural

nom masculin (navegação)

Le Titanic a coulé lors de son voyage inaugural.

tempo de trajeto

nom féminin (duração de viagem)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La durée du voyage d'ici à la ville la plus proche est d'une heure.

destino final, final da jornada

nom féminin

viagem oceânica

nom masculin

pacote turístico

nom masculin

viagem agradável

nom masculin (experiência de viagem agradável)

Tout l'équipage se joint à moi pour vous souhaiter un agréable voyage.

viagem de férias

nom masculin (feriado, férias)

Je me suis rendu à l'étranger plusieurs fois cette année, mais le voyage à Hawaï a été mon seul voyage d'agrément.

viagem de trem

nom masculin

viagem transatlântica

nom masculin (viagem sobre o Oceano Atlântico)

cheque de viagem

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

viagem de negócios

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ma secrétaire a réservé l'hôtel pour mon prochain voyage d'affaires (or: déplacement professionnel)

viagem organizada

(destination unique)

viagem

(assez court) (em veículo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Estamos planejando uma viagem para Perth neste fim de semana.

excursão escolar

Je n'oublierai jamais que nous avons visité les Nations unies pendant notre voyage scolaire à New York.

viagem no tempo

nom masculin (ficção científica: transporte para o passado ou futuro)

J'aimerais pouvoir faire un voyage dans le temps et effacer toutes mes erreurs.

viagem corporativa

nom masculin

Il profite de ses voyages d'affaires pour entretenir sa relation extra-conjugale.

missão

nom masculin (viagem para caridade religiosa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

viagem tranquila

salvo-conduto

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

viagem tranquila

nom masculin

viagem estudantil

nom masculin (visita feita para pesquisa acadêmica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il rentre le mois prochain de son voyage d'étude au Danemark.

adaptador de energia

nom masculin (dispositivo para converter conectores elétricos)

companheiro de viagem

nom masculin (acompanhante em viagem)

companheiro de viagem

nom masculin (acompanhante em viagem)

Ma compagne de voyage est tombée malade dès le premier jour.

despesas de viagem

nom féminin pluriel (dinheiro gasto em viagem)

caneca com tampa

nom masculin (caneca leve com tampa)

Il me semble que les gobelets de voyage ne sont pas très populaires en France.

pacote de viagem

nom masculin (pacote de viagem de férias)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

um sopro do passado

(algo nostálgico)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

viagem tranquila

nom masculin

Mes parents m'ont souhaité un voyage sans encombre quand je suis parti pour la première fois en Asie.

arranjos de viagem

nom masculin pluriel

restrições de viagem

nom féminin pluriel (limites impostos)

ir em uma jornada

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Le voyant m'a prédit que j'allais bientôt partir en voyage.

viajar

verbe intransitif (fazer uma viagem)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

viajar

(sair em viagem)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
À l'automne prochaine, mon mari et moi allons faire en voyage en Nouvelle-Zélande.

de turismo

locution adjectivale (agence) (empresa)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Il est possible de dénicher des vacances à l'étranger à prix cassés en effectuant la réservation auprès d'une agence de voyage.

viajante

(personne) (que viaja muito)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

boa viagem!, faça uma boa viagem!

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

viagem, farra

nom masculin (familier) (às custas do dinheiro público)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

viagem espacial

malote, saco

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

guia turístico

nom masculin (livre) (livro: guia de turismo)

sair de viagem

(long) (viajar)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
L'été dernier, j'ai fait un voyage à Rome pour voir le Colisée.

passar a lua-de-mel

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Ken et Tina ont fait leur voyage de noces dans les Caraïbes.

subsequente

(formal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nicole vai pegar um voo para Londres e então um trem em sua jornada subsequente para Liverpool.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de voyage em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.